متین (اسم الله): تفاوت بین نسخهها
Goodosuser (بحث | مشارکتها) جز (متین(اسم الله) را به متین (اسم الله) منتقل کرد: پیروی از قانون بقیه اسامی خاص) |
|||
| (۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشده) | |||
| سطر ۱: | سطر ۱: | ||
{{بخشی از یک کتاب}} | {{بخشی از یک کتاب}} | ||
| − | |||
| − | لفظ | + | لفظ «متين» در [[قرآن کریم]] سه بار وارد شده و در يک مورد وصف [[الله|خدا]] قرار گرفته است، چنانكه مىفرمايد: |
| − | + | {{متن قرآن|«{{آیه|51|57}} 💠<ref>[[آیه 57 سوره ذاریات|سوره ذاریات، آیه ۵۷.]]</ref> {{آیه|51|58}}<ref>[[آیه 58 سوره ذاریات|همان، آیه ۵۸.]]</ref>}}؛ از آنها روزى نمى خواهم و نمى خواهم مرا اطعام كنند، خدا است روزى دهنده و اوست صاحب نيروى استوار». | |
| − | + | [[ابن فارس]] مى گويد: «متين» در اصل به معنى صلابت و سختى است، در حالى كه [[فخر رازى]] مى گويد: متين به معناى پشت است، و پايدارى هر حيوانى به وسيله پشت آن است، و از اين جهت نيرو را در لغت عرب «ظهر» گويند، چنان كه مى فرمايد: «{{متن قرآن|وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا}}<ref>[[آیه 88 سوره اسراء|سوره اسراء، آیه ۸۸.]]</ref>؛ اسراء]]/88) «هر چند برخى پشتيبان برخى ديگر شود». | |
| − | |||
| − | + | و كلام استوار را «متين» نامند.<ref>لوامع البينات، ص 295.</ref> | |
| − | در هر | + | در هر حال، «متين» را از «متانت» به معنى صلابت يا از «متن» به معنى پشت بگيريم، نمى توان خدا را به اين معنا توصيف كرد، ناچار بايد لازم معناى آن را بگيريم و آن اين كه خدا موجودى است كه هرگز مغلوب ديگرى نشده و از آن متأثر نمى شود و شاهد آن جمله «ذو القوّة» است كه قبل از متين آمده است، و در گذشته يادآور شديم كه قوّه با قدرت فرق دارد، قوّه مرتبه شديد قوت را مى گويند، و گويا [[آيه]] دلالت مى كند كه خدا در نهايت قدرت است كه هرگز مغلوب ديگرى نمى شود و مجموعاً مساوى با [[واجب الوجود]] مى شود. |
| − | == | + | == پانویس == |
| − | + | <references /> | |
| − | <references/> | ||
| + | == منابع == | ||
| + | *[https://tohid.ir/fa/index/book?bookID=167&page=14#id356_p356 منشور جاوید، جعفر سبحانی، ج2 ص۳۵۶-۳۵۷، پایگاه اطلاعرسانی آیتالله سبحانی] | ||
{{اسماء الله}} | {{اسماء الله}} | ||
| − | + | [[رده:واژگان قرآنی]] | |
| + | {{قرآن}} | ||
[[رده:اسماء و صفات الهی]] | [[رده:اسماء و صفات الهی]] | ||
| − | |||
نسخهٔ کنونی تا ۴ مارس ۲۰۲۶، ساعت ۱۲:۵۲
لفظ «متين» در قرآن کریم سه بار وارد شده و در يک مورد وصف خدا قرار گرفته است، چنانكه مىفرمايد:
«مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ 💠[۱] إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ[۲]؛ از آنها روزى نمى خواهم و نمى خواهم مرا اطعام كنند، خدا است روزى دهنده و اوست صاحب نيروى استوار».
ابن فارس مى گويد: «متين» در اصل به معنى صلابت و سختى است، در حالى كه فخر رازى مى گويد: متين به معناى پشت است، و پايدارى هر حيوانى به وسيله پشت آن است، و از اين جهت نيرو را در لغت عرب «ظهر» گويند، چنان كه مى فرمايد: «وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا[۳]؛ اسراء]]/88) «هر چند برخى پشتيبان برخى ديگر شود».
و كلام استوار را «متين» نامند.[۴]
در هر حال، «متين» را از «متانت» به معنى صلابت يا از «متن» به معنى پشت بگيريم، نمى توان خدا را به اين معنا توصيف كرد، ناچار بايد لازم معناى آن را بگيريم و آن اين كه خدا موجودى است كه هرگز مغلوب ديگرى نشده و از آن متأثر نمى شود و شاهد آن جمله «ذو القوّة» است كه قبل از متين آمده است، و در گذشته يادآور شديم كه قوّه با قدرت فرق دارد، قوّه مرتبه شديد قوت را مى گويند، و گويا آيه دلالت مى كند كه خدا در نهايت قدرت است كه هرگز مغلوب ديگرى نمى شود و مجموعاً مساوى با واجب الوجود مى شود.
پانویس
- ↑ سوره ذاریات، آیه ۵۷.
- ↑ همان، آیه ۵۸.
- ↑ سوره اسراء، آیه ۸۸.
- ↑ لوامع البينات، ص 295.




