خیرالحافظین (اسم الله): تفاوت بین نسخهها
مهدی موسوی (بحث | مشارکتها) (ویرایش) |
|||
| (۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشده) | |||
| سطر ۱: | سطر ۱: | ||
| − | '''«خیرُ الحافظین»''' از اسما و صفات [[الله|خداوند]] و به معناى «بهترین نگهدارندگان و نگهبانان» است. این مضمون یک بار در [[قرآن|قرآن کریم]] در آیه ۶۴ [[سوره یوسف]] به صورت «خیرٌ حافظاً» آمده است: «{{متن قرآن|قَالَ هَلْ | + | '''«خیرُ الحافظین»''' از اسما و صفات [[الله|خداوند]] و به معناى '''«بهترین نگهدارندگان و نگهبانان»''' است. این مضمون یک بار در [[قرآن|قرآن کریم]] در آیه ۶۴ [[سوره یوسف]] به صورت «خیرٌ حافظاً» آمده است: «{{متن قرآن|قَالَ هَلْ آمَنُكُمْ عَلَيْهِ إِلَّا كَمَا أَمِنْتُكُمْ عَلَىٰ أَخِيهِ مِنْ قَبْلُ ۖ فَاللَّهُ خَيْرٌ حَافِظًا ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ}}<ref>[[آیه 64 سوره یوسف|سوره یوسف، آیه ۶۴.]]</ref>؛ گفت: آیا او را به شما بسپارم، همچنان که برادرش را پیش از این به شما سپردم؟ خدا بهترین نگهدار است و اوست مهربان ترین مهربانان».<ref>[[فرهنگ قرآن (کتاب)|فرهنگ قرآن]]، ج ۱۳، ص ۳۰۲.</ref> |
چون برادران [[حضرت یوسف علیه السلام|حضرت یوسف]] خود را حافظ خواندند و گفتند: «لحافِظُون» پدرش [[حضرت یعقوب علیه السلام|حضرت یعقوب]] نکته بالاترى را فرمود و آن این که بهترین نگهبان خدا است. | چون برادران [[حضرت یوسف علیه السلام|حضرت یوسف]] خود را حافظ خواندند و گفتند: «لحافِظُون» پدرش [[حضرت یعقوب علیه السلام|حضرت یعقوب]] نکته بالاترى را فرمود و آن این که بهترین نگهبان خدا است. | ||
| سطر ۷: | سطر ۷: | ||
۱. رعایت حدود قوانین الهى، چنان که مى فرماید: | ۱. رعایت حدود قوانین الهى، چنان که مى فرماید: | ||
| − | «{{متن قرآن|... | + | «{{متن قرآن|... وَالنَّاهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَالْحَافِظُونَ لِحُدُودِ اللَّهِ ...}}<ref>[[آیه 112 سوره توبه|سوره توبه، آیه ۱۱۲.]]</ref>؛ بازدارندگان از زشتى ها و حافظان حدود الهى». |
۲. ضبط و نوشتن چیزى، چنان که مى فرماید: | ۲. ضبط و نوشتن چیزى، چنان که مى فرماید: | ||
| − | «{{متن قرآن| | + | «{{متن قرآن|{{آیه|82|10}} 💠<ref>[[آیه 10 سوره انفطار|سوره انفطار، آیه ۱۰.]]</ref> {{آیه|82|11}}<ref>[[آیه 11 سوره انفطار|همان، آیه ۱۱.]]</ref>}}؛ براى شما نگهبانانى گمارده شده اند که نویسندگان بزرگوارى هستند». |
۳. دفع شرّ و بلا، چنان که در گفتار برادران یوسف و حضرت یعقوب به همین معنا است؛ البته مقصود این نیست که حفظ داراى معانى سه گانه است، بلکه حفظ یک معنا بیش ندارد و اختلافها ناشى از متعلق است، هرگاه آن را به حدود و قوانین الهى نسبت دهیم، مقصود رعایت آن، و اگر به اعمال مکلفین نسبت دهیم، مقصود ضبط آنها است.<ref>منشور جاوید، ج ۲، ص ۲۳۵، [[جعفر سبحانی|آیت الله جعفر سبحانی]].</ref> | ۳. دفع شرّ و بلا، چنان که در گفتار برادران یوسف و حضرت یعقوب به همین معنا است؛ البته مقصود این نیست که حفظ داراى معانى سه گانه است، بلکه حفظ یک معنا بیش ندارد و اختلافها ناشى از متعلق است، هرگاه آن را به حدود و قوانین الهى نسبت دهیم، مقصود رعایت آن، و اگر به اعمال مکلفین نسبت دهیم، مقصود ضبط آنها است.<ref>منشور جاوید، ج ۲، ص ۲۳۵، [[جعفر سبحانی|آیت الله جعفر سبحانی]].</ref> | ||
| سطر ۱۹: | سطر ۱۹: | ||
*[[خیر (اسم الله)]] | *[[خیر (اسم الله)]] | ||
{{اسماء الله}} | {{اسماء الله}} | ||
| + | {{قرآن}} | ||
[[رده:اسماء و صفات الهی]] | [[رده:اسماء و صفات الهی]] | ||
[[رده:واژگان قرآنی]] | [[رده:واژگان قرآنی]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۳۰ مارس ۲۰۲۶، ساعت ۱۱:۵۱
«خیرُ الحافظین» از اسما و صفات خداوند و به معناى «بهترین نگهدارندگان و نگهبانان» است. این مضمون یک بار در قرآن کریم در آیه ۶۴ سوره یوسف به صورت «خیرٌ حافظاً» آمده است: «قَالَ هَلْ آمَنُكُمْ عَلَيْهِ إِلَّا كَمَا أَمِنْتُكُمْ عَلَىٰ أَخِيهِ مِنْ قَبْلُ ۖ فَاللَّهُ خَيْرٌ حَافِظًا ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ[۱]؛ گفت: آیا او را به شما بسپارم، همچنان که برادرش را پیش از این به شما سپردم؟ خدا بهترین نگهدار است و اوست مهربان ترین مهربانان».[۲]
چون برادران حضرت یوسف خود را حافظ خواندند و گفتند: «لحافِظُون» پدرش حضرت یعقوب نکته بالاترى را فرمود و آن این که بهترین نگهبان خدا است.
«حافظ» در لغت یک معنى بیش ندارد، و آن مراقب و نگهدارى است و قرآن آن را به همین معنا در موارد مختلفى به کار برده است.
۱. رعایت حدود قوانین الهى، چنان که مى فرماید:
«... وَالنَّاهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَالْحَافِظُونَ لِحُدُودِ اللَّهِ ...[۳]؛ بازدارندگان از زشتى ها و حافظان حدود الهى».
۲. ضبط و نوشتن چیزى، چنان که مى فرماید:
«وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ 💠[۴] كِرَامًا كَاتِبِينَ[۵]؛ براى شما نگهبانانى گمارده شده اند که نویسندگان بزرگوارى هستند».
۳. دفع شرّ و بلا، چنان که در گفتار برادران یوسف و حضرت یعقوب به همین معنا است؛ البته مقصود این نیست که حفظ داراى معانى سه گانه است، بلکه حفظ یک معنا بیش ندارد و اختلافها ناشى از متعلق است، هرگاه آن را به حدود و قوانین الهى نسبت دهیم، مقصود رعایت آن، و اگر به اعمال مکلفین نسبت دهیم، مقصود ضبط آنها است.[۶]
پانویس
- ↑ سوره یوسف، آیه ۶۴.
- ↑ فرهنگ قرآن، ج ۱۳، ص ۳۰۲.
- ↑ سوره توبه، آیه ۱۱۲.
- ↑ سوره انفطار، آیه ۱۰.
- ↑ همان، آیه ۱۱.
- ↑ منشور جاوید، ج ۲، ص ۲۳۵، آیت الله جعفر سبحانی.
مطالب مرتبط




