سوره واقعه/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(ترتیل)
سطر ۹: سطر ۹:
 
<center>'''سورة الواقعة'''</center>   
 
<center>'''سورة الواقعة'''</center>   
  
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
+
<center>(ترجمه حسین انصاریان)</center>  
  
 
{{کلیک آیه}}
 
{{کلیک آیه}}
 +
 
==1==
 
==1==
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|1|﴿١﴾}}<p></P>
 
+
به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی
به نام خدای بخشاینده مهربان
+
هنگامی که واقعه [بسیار عظیم قیامت] واقع شود، (۱)<p></p>
 
 
 
 
[[آیه 1 سوره واقعه|
 
{{متن قرآن|إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ }}]]
 
 
 
چون قیامت واقع شود،
 
 
==2==
 
==2==
[[آیه 2 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|2|﴿٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ }}]]
+
که در واقع شدنش دروغی [در کار] نیست، (۲)<p></p>
 
+
==3==
که در واقع، شدنش هیچ دروغ نیست ،
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|3|﴿٣﴾}}<p></P>
==3==
+
پست کننده [کافران] و رفعت دهنده [مؤمنان] است. (۳)<p></p>
[[آیه 3 سوره واقعه|
 
{{متن قرآن|خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ }}]]
 
 
 
گروهی را خوار کننده است و گروهی را برافرازنده
 
 
==4==
 
==4==
[[آیه 4 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|4|﴿٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا }}]]
+
هنگامی که زمین به شدت لرزانده شود، (۴)<p></p>
 
 
آنگاه که زمین به سختی بلرزد،
 
 
==5==
 
==5==
[[آیه 5 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|5|﴿٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا }}]]
+
و کوه ها درهم کوبیده وریز ریز شوند. (۵)<p></p>
 
 
و کوهها به تمامی متلاشی شوند،
 
 
==6==
 
==6==
[[آیه 6 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|6|﴿٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا }}]]
+
در نتیجه غباری پراکنده گردد، (۶)<p></p>
 
 
و چون غباری پراکنده گردند،
 
 
==7==
 
==7==
[[آیه 7 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|7|﴿٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً }}]]
+
وشما سه گروه شوید: (۷)<p></p>
 
 
شما سه گروه باشید:
 
 
==8==
 
==8==
[[آیه 8 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|8|﴿٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ }}]]
+
سعادتمندان، چه بلند مرتبه اند سعادتمندان! (۸)<p></p>
 
 
یکی اهل سعادت، اهل سعادت چه حال دارند ?
 
 
==9==
 
==9==
[[آیه 9 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|9|﴿٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ }}]]
+
و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان! (۹)<p></p>
 
 
دیگر، اهل شقاوت اهل شقاوت چه حال دارند ?
 
 
==10==
 
==10==
[[آیه 10 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|10|﴿١٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ }}]]
+
و پیشی گیرندگان [به اعمال نیک] که پیشی گیرندگان [به رحمت و آمرزش] اند، (۱۰)<p></p>
 
 
سه دیگر، آنها که سبقت جسته بودند و اینک پیش افتاده اند
 
 
==11==
 
==11==
[[آیه 11 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|11|﴿١١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ }}]]
+
اینان مقربان اند، (۱۱)<p></p>
 
 
اینان مقربانند،
 
 
==12==
 
==12==
[[آیه 12 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|12|﴿١٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ }}]]
+
در بهشت های پر نعمت اند. (۱۲)<p></p>
 
 
در بهشتهای پر نعمت
 
 
==13==
 
==13==
[[آیه 13 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|13|﴿١٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ }}]]
+
گروهی بسیار از پیشینیان، (۱۳)<p></p>
 
 
گروهی از پیشینیان ،
 
 
==14==
 
==14==
[[آیه 14 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|14|﴿١٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ }}]]
+
و اندکی از پسینیان، (۱۴)<p></p>
 
 
و اندکی از آنها که از پی آمده اند،
 
 
==15==
 
==15==
[[آیه 15 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|15|﴿١٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ }}]]
+
بر تخت هایی زربافت، (۱۵)<p></p>
 
 
بر تختهایی مرصع ،
 
 
==16==
 
==16==
[[آیه 16 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|16|﴿١٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ }}]]
+
در حالی که روبروی یکدیگر بر آنها تکیه دارند. (۱۶)<p></p>
 
 
رو به روی هم بر آنها تکیه زده اند
 
 
==17==
 
==17==
[[آیه 17 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|17|﴿١٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ }}]]
+
نوجوانانی همیشه نو جوان همواره [برای خدمت] پیرامونشان می گردند، (۱۷)<p></p>
 
 
پسرانی همواره جوان گردشان می چرخند،
 
 
==18==
 
==18==
[[آیه 18 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|18|﴿١٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ }}]]
+
با قدح ها و کوزه ها و جام هایی از باده ناب و پاک، (۱۸)<p></p>
 
 
با قدحها و ابریقها و، جامهایی از شرابی که در جویها جاری است
 
 
==19==
 
==19==
[[آیه 19 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|19|﴿١٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ }}]]
+
که از نوشیدنش نه سردرد گیرند، و نه مست و بی خرد شوند، (۱۹)<p></p>
 
 
از نوشیدنش نه سر درد گیرند و نه بیهوش شوند
 
 
==20==
 
==20==
[[آیه 20 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|20|﴿٢٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ }}]]
+
و میوه ها از هر نوعی که اختیار کنند، (۲۰)<p></p>
 
 
و میوه هایی که خود بر می گزینند
 
 
==21==
 
==21==
[[آیه 21 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|21|﴿٢١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ }}]]
+
و گوشت پرنده از هر گونه ای که بخواهند، (۲۱)<p></p>
 
 
و گوشت پرنده هر چه بخواهند
 
 
==22==
 
==22==
[[آیه 22 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَحُورٌ عِينٌ }}]]
+
و حوریانی چشم درشت، (۲۲)<p></p>
 
 
و حوران درشت چشم ،
 
 
==23==
 
==23==
[[آیه 23 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|23|﴿٢٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ }}]]
+
هم چون مروارید پنهان شده در صدف؛ (۲۳)<p></p>
 
 
همانند مرواریدهایی در صدف
 
 
==24==
 
==24==
[[آیه 24 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|24|﴿٢٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ }}]]
+
پاداشی است در برابر اعمالی که همواره انجام می دادند. (۲۴)<p></p>
 
 
همه به پاداش کارهایی که می کرده اند
 
 
==25==
 
==25==
[[آیه 25 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|25|﴿٢٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا }}]]
+
در آنجا نه سخن بیهوده ای می شنوند، نه کلام گناه آلودی، (۲۵)<p></p>
 
 
در آنجا نه سخن لغو شنوند و نه گناه آلود
 
 
==26==
 
==26==
[[آیه 26 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|26|﴿٢٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا }}]]
+
مگر سخنی که سلام است و سلام، (۲۶)<p></p>
 
 
جز یک سخن : سلام ، سلام
 
 
==27==
 
==27==
[[آیه 27 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|27|﴿٢٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ }}]]
+
و سعادتمندان چه بلند مرتبه اند سعادتمندان! (۲۷)<p></p>
 
 
اما اصحاب سعادت ، اصحاب سعادت چه حال دارند ?
 
 
==28==
 
==28==
[[آیه 28 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|28|﴿٢٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ }}]]
+
در سایه درخت سدر بی خارند، (۲۸)<p></p>
 
 
در زیر درخت سدر بی، خار،
 
 
==29==
 
==29==
[[آیه 29 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|29|﴿٢٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ }}]]
+
و درختان موزی که میوه هایش خوشه خوشه روی هم چیده شده است، (۲۹)<p></p>
 
 
و درخت موزی که میوه اش بر یکدیگر چیده شده ،
 
 
==30==
 
==30==
[[آیه 30 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|30|﴿٣٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ }}]]
+
و سایه ای گسترده و پایدار، (۳۰)<p></p>
 
 
و سایه ای دایم ،
 
 
==31==
 
==31==
[[آیه 31 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|31|﴿٣١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَمَاء مَّسْكُوبٍ }}]]
+
و آبی ریزان، (۳۱)<p></p>
 
 
و آبی همواره جاری ،
 
 
==32==
 
==32==
[[آیه 32 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|32|﴿٣٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ }}]]
+
و میوه ای فراوان، (۳۲)<p></p>
 
 
و میوه ای بسیار،
 
 
==33==
 
==33==
[[آیه 33 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|33|﴿٣٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ }}]]
+
که پایان نپذیرد و ممنوع نشود، (۳۳)<p></p>
 
 
که نه منقطع می گردد و نه کس را از آن بازدارند
 
 
==34==
 
==34==
[[آیه 34 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|34|﴿٣٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ }}]]
+
و همسرانی بلند مرتبه، (۳۴)<p></p>
 
 
و زنانی ارجمند
 
 
==35==
 
==35==
[[آیه 35 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|35|﴿٣٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء }}]]
+
که ما آنان را با آفرینشی ویژه آفریدیم؛ (۳۵)<p></p>
 
 
آن زنان را ما بیافریدیم ، آفریدنی
 
 
==36==
 
==36==
[[آیه 36 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|36|﴿٣٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا }}]]
+
پس آنان را همواره دوشیزه قرار داده ایم (۳۶)<p></p>
 
 
و دوشیزگان ساختیم
 
 
==37==
 
==37==
[[آیه 37 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|37|﴿٣٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|عُرُبًا أَتْرَابًا }}]]
+
عشقورز به شوهران، و هم سن و سال با همسران. (۳۷)<p></p>
 
 
معشوق همسران خویشند،
 
 
==38==
 
==38==
[[آیه 38 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|38|﴿٣٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ }}]]
+
[همه این نعمت ها] برای سعادتمندان [است.] (۳۸)<p></p>
 
 
برای اصحاب سعادت
 
 
==39==
 
==39==
[[آیه 39 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|39|﴿٣٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ }}]]
+
گروهی بسیار از پیشینیان، (۳۹)<p></p>
 
 
گروهی از پیشینیان ،
 
 
==40==
 
==40==
[[آیه 40 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|40|﴿٤٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ }}]]
+
و گروهی بسیار از پسینیان، (۴۰)<p></p>
 
 
و گروهی که از پی آمده اند
 
 
==41==
 
==41==
[[آیه 41 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|41|﴿٤١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ }}]]
+
و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان! (۴۱)<p></p>
 
 
اما اصحاب شقاوت ، اصحاب شقاوت چه حال دارند ?
 
 
==42==
 
==42==
[[آیه 42 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|42|﴿٤٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ }}]]
+
در میان بادی سوزان و آبی جوشان [قرار دارند،] (۴۲)<p></p>
 
 
در باد سموم و آب، جوشانند
 
 
==43==
 
==43==
[[آیه 43 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|43|﴿٤٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ }}]]
+
و سایه ای از دودهای بسیار غلیظ و سیاه، (۴۳)<p></p>
 
 
در سایه ای از دود سیاه ،
 
 
==44==
 
==44==
[[آیه 44 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|44|﴿٤٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ }}]]
+
نه خنک است و نه آرام بخش، (۴۴)<p></p>
 
 
نه سرد و نه خوش
 
 
==45==
 
==45==
[[آیه 45 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|45|﴿٤٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ }}]]
+
اینان پیش از این از نازپروردگان خود کامه و سرکش بودند، (۴۵)<p></p>
 
 
اینان پیش از این در ناز و نعمت بودند
 
 
==46==
 
==46==
[[آیه 46 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|46|﴿٤٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ }}]]
+
و همواره بر گناهان بزرگ پافشاری داشتند، (۴۶)<p></p>
 
 
و بر گناهان بزرگ اصرار می ورزیدند
 
 
==47==
 
==47==
[[آیه 47 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|47|﴿٤٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ }}]]
+
و پیوسته می گفتند: آیا هنگامی که مردیم و خاک و استخوان شدیم، آیا به راستی برانگیخته می شویم؟! (۴۷)<p></p>
 
 
و می گفتند: آیا زمانی که ما مردیم و خاک و استخوان شدیم باز هم ما رازنده می کنند،
 
 
==48==
 
==48==
[[آیه 48 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|48|﴿٤٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ }}]]
+
و آیا پدران گذشته ما نیز برانگیخته می شوند؟! (۴۸)<p></p>
 
 
یا نیاکان ما را ?
 
 
==49==
 
==49==
[[آیه 49 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|49|﴿٤٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ }}]]
+
بگو: بی تردید همه پیشینیان وهمه پسینیان، (۴۹)<p></p>
 
 
بگو: همه را، آنان که از پیش بوده اند و آنها که از پی شان آمده بودند،
 
 
==50==
 
==50==
[[آیه 50 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|50|﴿٥٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ }}]]
+
برای وعده گاه روزی معین گرد آورده خواهند شد. (۵۰)<p></p>
 
 
همه در وعده گاه آن روز معین خواهند بود
 
 
==51==
 
==51==
[[آیه 51 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|51|﴿٥١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ }}]]
+
آن گاه شما ای گمراهان انکار کننده! (۵۱)<p></p>
 
 
آنگاه شما ای گمراهان تکذیب کننده ،
 
 
==52==
 
==52==
[[آیه 52 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|52|﴿٥٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ }}]]
+
قطعاً از درختی که از زقّوم است [و دارای مایعی جوشان و بسیار بدمزه و بدبوست] خواهید خورد؛ (۵۲)<p></p>
 
 
از درختان زقوم خواهید خورد،
 
 
==53==
 
==53==
[[آیه 53 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|53|﴿٥٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ }}]]
+
و شکم ها را از آن پر خواهید کرد، (۵۳)<p></p>
 
 
و شکمهای خود را پر خواهید کرد
 
 
==54==
 
==54==
[[آیه 54 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|54|﴿٥٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ }}]]
+
و روی آن از آب جوشان خواهید نوشید، (۵۴)<p></p>
 
 
و بر سر آن آب جوشان خواهید نوشید
 
 
==55==
 
==55==
[[آیه 55 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|55|﴿٥٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ }}]]
+
مانند نوشیدن شترانی که به شدت تشنه اند؛ (۵۵)<p></p>
 
 
چنان می نوشید که شتر تشنه آب می نوشد
 
 
==56==
 
==56==
[[آیه 56 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|56|﴿٥٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ }}]]
+
این است پذیرایی از آنان در روز جزا. (۵۶)<p></p>
 
 
این است غذایشان در روز جزا
 
 
==57==
 
==57==
[[آیه 57 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|57|﴿٥٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ }}]]
+
ما شما را آفریدیم، پس چرا [آفرینش دوباره خود را پس از مرگ] باورنمی کنید؟ (۵۷)<p></p>
 
 
ما شما را آفریده ایم ، پس چرا تصدیق نمی کنید ?
 
 
==58==
 
==58==
[[آیه 58 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|58|﴿٥٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ }}]]
+
آیا از [حالات و دگرگونی های] نطفه ای که در رحم می ریزید آگاه هستید؟ (۵۸)<p></p>
 
 
آیا آن منی را که بیرون می ریزید دیده اید ?
 
 
==59==
 
==59==
[[آیه 59 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|59|﴿٥٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ }}]]
+
آیا شما آن را [تا انسانی معتدل و آراسته شود] می آفرینید یا ما آفریننده ایم؟ (۵۹)<p></p>
 
 
آیا شما او را می آفرینید یا ما آفریننده ایم ?
 
 
==60==
 
==60==
[[آیه 60 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|60|﴿٦٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ }}]]
+
ماییم که مرگ را میان شما مقدّر کردیم، و هیچ چیز ما را [در جاری کردن مرگ بر شما] مغلوب نمی کند. (۶۰)<p></p>
 
 
ما مرگ را بر شما مقدر ساختیم و ناتوان از آن نیستیم که
 
 
==61==
 
==61==
[[آیه 61 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|61|﴿٦١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ }}]]
+
[آری، مرگ را مقدّر کردیم] تا امثال شما را جایگزین شما کنیم و شما را به صورتی که نمی دانید آفرینشی تازه و جدید بخشیم، (۶۱)<p></p>
 
 
به جای شما قومی همانند شما بیاوریم و شما را به صورتی که از آن بی، خبرید از نو بیافرینیم
 
 
==62==
 
==62==
[[آیه 62 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|62|﴿٦٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ }}]]
+
و به راستی پیدایش نخستین را [که جهان فعلی است] شناختید، پس چرا متذکّر [پدید شدن جهان دیگر] نمی شوید؟! (۶۲)<p></p>
 
 
شما از آفرینش نخست آگاهید، چرا به یادش نیاورید ?
 
 
==63==
 
==63==
[[آیه 63 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|63|﴿٦٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ }}]]
+
مرا خبر دهید آنچه را می کارید، (۶۳)<p></p>
 
 
آیا چیزی را که می کارید دیده اید ?
 
 
==64==
 
==64==
[[آیه 64 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|64|﴿٦٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ }}]]
+
آیا شما آن را می رویانید، یا ما می رویانیم؟ (۶۴)<p></p>
 
 
آیا شما می رویانیدش یا ما رویاننده ایم ?
 
 
==65==
 
==65==
[[آیه 65 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|65|﴿٦٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ }}]]
+
به یقین اگر بخواهیم، آن را ریز ریز کرده و خاشاک می کنیم که متأسف و شگفت زده می شوید، (۶۵)<p></p>
 
 
اگر می خواستیم خاشاکش می ساختیم تا در شگفت بمانید
 
 
==66==
 
==66==
[[آیه 66 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|66|﴿٦٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّا لَمُغْرَمُونَ }}]]
+
[و می گویید:] مسلماً ما خسارت زده ایم، (۶۶)<p></p>
 
 
گویند: ما ثروت بر باد دادگانیم ،
 
 
==67==
 
==67==
[[آیه 67 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|67|﴿٦٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ }}]]
+
بلکه ناکام و محرومیم (۶۷)<p></p>
 
 
ما بی نصیب ماندگانیم
 
 
==68==
 
==68==
[[آیه 68 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|68|﴿٦٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَ }}]]
+
به من خبر دهید آبی که می نوشید، (۶۸)<p></p>
 
+
=69==
آیا آبی را که می نوشید دیده اید ?
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|69|﴿٦٩﴾}}<p></P>
==69==
+
آیا شما آن را از ابر باران زا فرود آورده اید یا ما فرود آورنده ایم؟ (۶۹)<p></p>
[[آیه 69 سوره واقعه|
 
{{متن قرآن|أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ }}]]
 
 
 
آیا شما آن را از ابر فرو می فرستید یا ما فرو فرستنده ایم ?
 
 
==70==
 
==70==
[[آیه 70 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|70|﴿٧٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ }}]]
+
اگر بخواهیم آن را تلخ می گردانیم، پس چرا سپاس گزاری نمی کنید؟ (۷۰)<p></p>
 
 
اگر، می خواستیم آن را تلخ می گردانیدیم پس چرا سپاس نمی گویید ?
 
 
==71==
 
==71==
[[آیه 71 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|71|﴿٧١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ }}]]
+
به من خبر دهید آتشی که می افروزید، (۷۱)<p></p>
 
 
آیا آن آتشی را که می افروزید دیده اید ?
 
 
==72==
 
==72==
[[آیه 72 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|72|﴿٧٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ }}]]
+
آیا شما درختش را به وجود آورده اید یا ما به وجود آوردنده ایم؟ (۷۲)<p></p>
 
 
آیا درختش را شما آفریده اید یا ما آفریننده ایم ?
 
 
==73==
 
==73==
[[آیه 73 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|73|﴿٧٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ }}]]
+
ما آن را وسیله تذکر و مایه استفاده برای صحرانشینان و بیابانگردان قرار داده ایم. (۷۳)<p></p>
 
 
ما آن را هشداری و برای مسافران رهنورد، متاعی ساختیم
 
 
==74==
 
==74==
[[آیه 74 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|74|﴿٧٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ }}]]
+
پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی. (۷۴)<p></p>
 
 
به نام پروردگار بزرگ خود تسبیح گوی
 
 
==75==
 
==75==
[[آیه 75 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|75|﴿٧٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ }}]]
+
پس به جایگاه ستارگان سوگند می خورم، (۷۵)<p></p>
 
 
پس سوگند به غروبگاه ستارگان
 
 
==76==
 
==76==
[[آیه 76 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|76|﴿٧٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ }}]]
+
و اگر بدانید بی تردید این سوگندی بس بزرگ است. (۷۶)<p></p>
 
 
و این سوگندی است اگر بدانید بزرگ
 
 
==77==
 
==77==
[[آیه 77 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|77|﴿٧٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ }}]]
+
که یقیناً این قرآن، قرآنی است ارجمند و باارزش؛ (۷۷)<p></p>
 
 
هر آینه ، این قرآنی است گرامی قدر،
 
 
==78==
 
==78==
[[آیه 78 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|78|﴿٧٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ }}]]
+
[که] در کتابی مصون از هر گونه تحریف و دگرگونی [به نام لوح محفوظ جای دارد.] (۷۸)<p></p>
 
 
در کتابی مکنون
 
 
==79==
 
==79==
[[آیه 79 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|79|﴿٧٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ }}]]
+
جز پاک شدگان [از هر نوع آلودگی] به [حقایق و اسرار و لطایف] آن دسترسی ندارند. (۷۹)<p></p>
 
 
که جز، پاکان دست بر آن نزنند
 
 
==80==
 
==80==
[[آیه 80 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|80|﴿٨٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ }}]]
+
نازل شده از سوی پروردگار جهانیان است. (۸۰)<p></p>
 
 
نازل شده از جانب پروردگار جهانیان است
 
 
==81==
 
==81==
[[آیه 81 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|81|﴿٨١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ }}]]
+
آیا شما نسبت به این گفتار سهل انگاری می کنید [و آن را قابل اعتنا نمی دانید؟!] (۸۱)<p></p>
 
 
آیا این سخن را دروغ می انگارید ?
 
 
==82==
 
==82==
[[آیه 82 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|82|﴿٨٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ }}]]
+
و فقط نصیب خود را این قرار می دهید که آن را انکار کنید؟! (۸۲)<p></p>
 
 
و نصیب خود را در دروغ انگاشتن آن قرار می دهید ?
 
 
==83==
 
==83==
[[آیه 83 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|83|﴿٨٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ }}]]
+
پس چرا هنگامی که روح به گلوگاه می رسد، (۸۳)<p></p>
 
 
پس چرا آنگاه که جان به گلوگاه رسد،
 
 
==84==
 
==84==
[[آیه 84 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|84|﴿٨٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ }}]]
+
و شما در آن وقت نظاره گر هستید [و هیچ کاری از شما ساخته نیست!] (۸۴)<p></p>
 
 
و شما در این هنگام می نگرید، تکذیب نمی کنید ?
 
 
==85==
 
==85==
[[آیه 85 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|85|﴿٨٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ }}]]
+
و ما به او از شما نزدیک تریم، ولی نمی بینید. (۸۵)<p></p>
 
 
ما از شما به او نزدیک تریم ولی شما نمی بینید
 
 
==86==
 
==86==
[[آیه 86 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|86|﴿٨٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ }}]]
+
[آری] پس چرا اگر شما پاداش داده نمی شوید [و به گمان خود قیامتی در کار نیست و شما را قدرتی بزرگ و فراتر است؟] (۸۶)<p></p>
 
 
اگر قیامت را باور ندارید،
 
 
==87==
 
==87==
[[آیه 87 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|87|﴿٨٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ }}]]
+
آن [روح به گلوگاه رسیده] را [به بدن محتضر] برنمی گردانید، اگر [در ادعای خود] راستگویید؟ (۸۷)<p></p>
 
 
اگر راست می گویید، بازش گردانید
 
 
==88==
 
==88==
[[آیه 88 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|88|﴿٨٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ }}]]
+
پس اگر [جان به گلو رسیده] از مقربان باشد، (۸۸)<p></p>
 
 
، اما اگر از مقربان باشد،
 
 
==89==
 
==89==
[[آیه 89 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|89|﴿٨٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ }}]]
+
[در] راحت و آسایش و بهشت پرنعمت [خواهد بود.] (۸۹)<p></p>
 
 
برای اوست آسایش و روزی و بهشت پر نعمت
 
 
==90==
 
==90==
[[آیه 90 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|90|﴿٩٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ }}]]
+
و اگر از سعادتمندان باشد، (۹۰)<p></p>
 
 
و اما اگر از اصحاب سعادت باشد:
 
 
==91==
 
==91==
[[آیه 91 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|91|﴿٩١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ }}]]
+
[به او گفته می شود:] از سوی سعادتمندان بر تو سلام باد. (۹۱)<p></p>
 
 
پس تو را از اصحاب سعادت سلام است
 
 
==92==
 
==92==
[[آیه 92 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|92|﴿٩٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ }}]]
+
و اما اگر از انکار کنندگان [حقایق و] گمراه باشد، (۹۲)<p></p>
 
 
و اما اگر از تکذیب کنندگان گمراه باشد،
 
 
==93==
 
==93==
[[آیه 93 سوره واقعه|
+
{{متن قرآن/در سوره|واقعه|56|93|﴿٩٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ }}]]
+
پذیرایی از او با آب جوشان است، (۹۳)<p></p>
 
 
به آب جوشان مهمانش کنند،
 
==94==
 
[[آیه 94 سوره واقعه|
 
{{متن قرآن|وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ }}]]
 
 
 
و به دوزخش در آورند
 
==95==
 
[[آیه 95 سوره واقعه|
 
{{متن قرآن|إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ }}]]
 
 
 
این سخن سخنی راست و یقین است
 
==96==
 
[[آیه 96 سوره واقعه|
 
{{متن قرآن|فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ }}]]
 
 
 
پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی
 
 
 
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]

نسخهٔ ‏۲۴ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۵۵


Quran1.jpg
درباره سوره واقعه (56)
آیات سوره واقعه
فهرست قرآن
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)



سورة الواقعة
(ترجمه حسین انصاریان)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿١﴾

به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی

هنگامی که واقعه [بسیار عظیم قیامت] واقع شود، (۱)

2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿٢﴾

که در واقع شدنش دروغی [در کار] نیست، (۲)

3

خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ ﴿٣﴾

پست کننده [کافران] و رفعت دهنده [مؤمنان] است. (۳)

4

إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾

هنگامی که زمین به شدت لرزانده شود، (۴)

5

وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿٥﴾

و کوه ها درهم کوبیده وریز ریز شوند. (۵)

6

فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا ﴿٦﴾

در نتیجه غباری پراکنده گردد، (۶)

7

وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾

وشما سه گروه شوید: (۷)

8

فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿٨﴾

سعادتمندان، چه بلند مرتبه اند سعادتمندان! (۸)

9

وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿٩﴾

و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان! (۹)

10

وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿١٠﴾

و پیشی گیرندگان [به اعمال نیک] که پیشی گیرندگان [به رحمت و آمرزش] اند، (۱۰)

11

أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿١١﴾

اینان مقربان اند، (۱۱)

12

فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿١٢﴾

در بهشت های پر نعمت اند. (۱۲)

13

ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾

گروهی بسیار از پیشینیان، (۱۳)

14

وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ ﴿١٤﴾

و اندکی از پسینیان، (۱۴)

15

عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾

بر تخت هایی زربافت، (۱۵)

16

مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿١٦﴾

در حالی که روبروی یکدیگر بر آنها تکیه دارند. (۱۶)

17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ ﴿١٧﴾

نوجوانانی همیشه نو جوان همواره [برای خدمت] پیرامونشان می گردند، (۱۷)

18

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ ﴿١٨﴾

با قدح ها و کوزه ها و جام هایی از باده ناب و پاک، (۱۸)

19

لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ ﴿١٩﴾

که از نوشیدنش نه سردرد گیرند، و نه مست و بی خرد شوند، (۱۹)

20

وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿٢٠﴾

و میوه ها از هر نوعی که اختیار کنند، (۲۰)

21

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢١﴾

و گوشت پرنده از هر گونه ای که بخواهند، (۲۱)

22

وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾

و حوریانی چشم درشت، (۲۲)

23

كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾

هم چون مروارید پنهان شده در صدف؛ (۲۳)

24

جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾

پاداشی است در برابر اعمالی که همواره انجام می دادند. (۲۴)

25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿٢٥﴾

در آنجا نه سخن بیهوده ای می شنوند، نه کلام گناه آلودی، (۲۵)

26

إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿٢٦﴾

مگر سخنی که سلام است و سلام، (۲۶)

27

وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿٢٧﴾

و سعادتمندان چه بلند مرتبه اند سعادتمندان! (۲۷)

28

فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ ﴿٢٨﴾

در سایه درخت سدر بی خارند، (۲۸)

29

وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ ﴿٢٩﴾

و درختان موزی که میوه هایش خوشه خوشه روی هم چیده شده است، (۲۹)

30

وَظِلٍّ مَمْدُودٍ ﴿٣٠﴾

و سایه ای گسترده و پایدار، (۳۰)

31

وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ ﴿٣١﴾

و آبی ریزان، (۳۱)

32

وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ﴿٣٢﴾

و میوه ای فراوان، (۳۲)

33

لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾

که پایان نپذیرد و ممنوع نشود، (۳۳)

34

وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ ﴿٣٤﴾

و همسرانی بلند مرتبه، (۳۴)

35

إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً ﴿٣٥﴾

که ما آنان را با آفرینشی ویژه آفریدیم؛ (۳۵)

36

فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾

پس آنان را همواره دوشیزه قرار داده ایم (۳۶)

37

عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾

عشقورز به شوهران، و هم سن و سال با همسران. (۳۷)

38

لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾

[همه این نعمت ها] برای سعادتمندان [است.] (۳۸)

39

ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ ﴿٣٩﴾

گروهی بسیار از پیشینیان، (۳۹)

40

وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ ﴿٤٠﴾

و گروهی بسیار از پسینیان، (۴۰)

41

وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿٤١﴾

و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان! (۴۱)

42

فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿٤٢﴾

در میان بادی سوزان و آبی جوشان [قرار دارند،] (۴۲)

43

وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ ﴿٤٣﴾

و سایه ای از دودهای بسیار غلیظ و سیاه، (۴۳)

44

لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿٤٤﴾

نه خنک است و نه آرام بخش، (۴۴)

45

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿٤٥﴾

اینان پیش از این از نازپروردگان خود کامه و سرکش بودند، (۴۵)

46

وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ ﴿٤٦﴾

و همواره بر گناهان بزرگ پافشاری داشتند، (۴۶)

47

وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿٤٧﴾

و پیوسته می گفتند: آیا هنگامی که مردیم و خاک و استخوان شدیم، آیا به راستی برانگیخته می شویم؟! (۴۷)

48

أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿٤٨﴾

و آیا پدران گذشته ما نیز برانگیخته می شوند؟! (۴۸)

49

قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿٤٩﴾

بگو: بی تردید همه پیشینیان وهمه پسینیان، (۴۹)

50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ ﴿٥٠﴾

برای وعده گاه روزی معین گرد آورده خواهند شد. (۵۰)

51

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾

آن گاه شما ای گمراهان انکار کننده! (۵۱)

52

لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ ﴿٥٢﴾

قطعاً از درختی که از زقّوم است [و دارای مایعی جوشان و بسیار بدمزه و بدبوست] خواهید خورد؛ (۵۲)

53

فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿٥٣﴾

و شکم ها را از آن پر خواهید کرد، (۵۳)

54

فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿٥٤﴾

و روی آن از آب جوشان خواهید نوشید، (۵۴)

55

فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿٥٥﴾

مانند نوشیدن شترانی که به شدت تشنه اند؛ (۵۵)

56

هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿٥٦﴾

این است پذیرایی از آنان در روز جزا. (۵۶)

57

نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿٥٧﴾

ما شما را آفریدیم، پس چرا [آفرینش دوباره خود را پس از مرگ] باورنمی کنید؟ (۵۷)

58

أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ ﴿٥٨﴾

آیا از [حالات و دگرگونی های] نطفه ای که در رحم می ریزید آگاه هستید؟ (۵۸)

59

أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ﴿٥٩﴾

آیا شما آن را [تا انسانی معتدل و آراسته شود] می آفرینید یا ما آفریننده ایم؟ (۵۹)

60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿٦٠﴾

ماییم که مرگ را میان شما مقدّر کردیم، و هیچ چیز ما را [در جاری کردن مرگ بر شما] مغلوب نمی کند. (۶۰)

61

عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦١﴾

[آری، مرگ را مقدّر کردیم] تا امثال شما را جایگزین شما کنیم و شما را به صورتی که نمی دانید آفرینشی تازه و جدید بخشیم، (۶۱)

62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢﴾

و به راستی پیدایش نخستین را [که جهان فعلی است] شناختید، پس چرا متذکّر [پدید شدن جهان دیگر] نمی شوید؟! (۶۲)

63

أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ ﴿٦٣﴾

مرا خبر دهید آنچه را می کارید، (۶۳)

64

أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ﴿٦٤﴾

آیا شما آن را می رویانید، یا ما می رویانیم؟ (۶۴)

65

لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿٦٥﴾

به یقین اگر بخواهیم، آن را ریز ریز کرده و خاشاک می کنیم که متأسف و شگفت زده می شوید، (۶۵)

66

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿٦٦﴾

[و می گویید:] مسلماً ما خسارت زده ایم، (۶۶)

67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٦٧﴾

بلکه ناکام و محرومیم (۶۷)

68

أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿٦٨﴾

به من خبر دهید آبی که می نوشید، (۶۸)

69=

أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ ﴿٦٩﴾

آیا شما آن را از ابر باران زا فرود آورده اید یا ما فرود آورنده ایم؟ (۶۹)

70

لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿٧٠﴾

اگر بخواهیم آن را تلخ می گردانیم، پس چرا سپاس گزاری نمی کنید؟ (۷۰)

71

أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿٧١﴾

به من خبر دهید آتشی که می افروزید، (۷۱)

72

أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ ﴿٧٢﴾

آیا شما درختش را به وجود آورده اید یا ما به وجود آوردنده ایم؟ (۷۲)

73

نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ ﴿٧٣﴾

ما آن را وسیله تذکر و مایه استفاده برای صحرانشینان و بیابانگردان قرار داده ایم. (۷۳)

74

فَسَبِّـحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾

پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی. (۷۴)

75

فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾

پس به جایگاه ستارگان سوگند می خورم، (۷۵)

76

وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾

و اگر بدانید بی تردید این سوگندی بس بزرگ است. (۷۶)

77

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿٧٧﴾

که یقیناً این قرآن، قرآنی است ارجمند و باارزش؛ (۷۷)

78

فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ ﴿٧٨﴾

[که] در کتابی مصون از هر گونه تحریف و دگرگونی [به نام لوح محفوظ جای دارد.] (۷۸)

79

لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿٧٩﴾

جز پاک شدگان [از هر نوع آلودگی] به [حقایق و اسرار و لطایف] آن دسترسی ندارند. (۷۹)

80

تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٨٠﴾

نازل شده از سوی پروردگار جهانیان است. (۸۰)

81

أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ ﴿٨١﴾

آیا شما نسبت به این گفتار سهل انگاری می کنید [و آن را قابل اعتنا نمی دانید؟!] (۸۱)

82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾

و فقط نصیب خود را این قرار می دهید که آن را انکار کنید؟! (۸۲)

83

فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾

پس چرا هنگامی که روح به گلوگاه می رسد، (۸۳)

84

وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ ﴿٨٤﴾

و شما در آن وقت نظاره گر هستید [و هیچ کاری از شما ساخته نیست!] (۸۴)

85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ ﴿٨٥﴾

و ما به او از شما نزدیک تریم، ولی نمی بینید. (۸۵)

86

فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾

[آری] پس چرا اگر شما پاداش داده نمی شوید [و به گمان خود قیامتی در کار نیست و شما را قدرتی بزرگ و فراتر است؟] (۸۶)

87

تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾

آن [روح به گلوگاه رسیده] را [به بدن محتضر] برنمی گردانید، اگر [در ادعای خود] راستگویید؟ (۸۷)

88

فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٨٨﴾

پس اگر [جان به گلو رسیده] از مقربان باشد، (۸۸)

89

فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ﴿٨٩﴾

[در] راحت و آسایش و بهشت پرنعمت [خواهد بود.] (۸۹)

90

وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩٠﴾

و اگر از سعادتمندان باشد، (۹۰)

91

فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾

[به او گفته می شود:] از سوی سعادتمندان بر تو سلام باد. (۹۱)

92

وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿٩٢﴾

و اما اگر از انکار کنندگان [حقایق و] گمراه باشد، (۹۲)

93

فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ ﴿٩٣﴾

پذیرایی از او با آب جوشان است، (۹۳)