سوره حدید/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخهها
(ترتیل) |
|||
سطر ۲: | سطر ۲: | ||
__بیبخش__ | __بیبخش__ | ||
{{متن و ترجمه سوره|نام=حدید|شماره=57|کد صوت=<AudioTag url=" | {{متن و ترجمه سوره|نام=حدید|شماره=57|کد صوت=<AudioTag url=" | ||
− | + | https://wiki.ahlolbait.com/audios/full/057.mp3 | |
− | |||
"></AudioTag> | "></AudioTag> | ||
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)}} | |توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)}} |
نسخهٔ ۲۹ مهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۲:۴۸
درباره سوره حدید (57) |
آیات سوره حدید |
فهرست قرآن |
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
|
برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
خداوند را تسبیح می گویند، هر چه در، آسمانها و زمین است ، و او پیروزمند و حکیم است
2
لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
فرمانروایی آسمانها و زمین از آن اوست زنده می کند و می میراند و برهر چیز تواناست
3
هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
اوست اول و آخر و ظاهر و باطن ، و او به هر چیزی داناست
4
اوست که آسمانها و زمین را در شش روز آفرید سپس به عرش پرداخت هر چه را، در زمین فرو رود و هر چه را از زمین بیرون آید و هر چه را از آسمان فرو آید و هر چه را بر آسمان بالا رود، می داند و هر جا که باشید همراه شماست و به هر کاری که می کنید بیناست
5
لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ
فرمانروایی آسمانها و زمین از آن اوست ، و همه کارها به خدا باز می گردد
6
از شب می کاهد و به روز می افزاید و از روز می کاهد و به شب می افزاید و، به هر چه در دلها می گذرد آگاه است
7
به خدا و پیامبرش ایمان بیاورید و از آن مال که به وراثت به شما رسانده است انفاق کنید از میان شما هر که را ایمان آورده و انفاق کرده ، مزدی فراوانش دهند
8
چیست شما را که به خدا ایمان نمی آورید و حال آنکه پیامبر شما را دعوت می کند که به پروردگارتان ایمان بیاورید، و اگر باور دارید از شما پیمان گرفته است ?
9
اوست آن خدایی که بر بنده خود آیات روشن را نازل می کند تا شما را، ازتاریکی به روشنایی آورد زیرا خدا به شما مشفق و مهربان است
10
و چرا در راه خدا انفاق نمی کنید و حال آنکه از آن خداست میراث آسمانها و زمین ? از میان شما آنان که پیش از فتح انفاق کرده و به جنگ رفته با آنان که بعد از فتح انفاق کرده اند و به جنگ رفته اند برابر نیستند درجت آنان فراتر است و خدا به همه وعده نیک می دهد و به هر کاری که می کنید آگاه است
11
مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ
کیست که خدا را قرض الحسنه دهد تا برای او دو چندانش کند، و مزدی نیکو یابد ?
12
روزی که مردان مؤمن و زنان مؤمن را ببینی که نورشان پیشاپیش و در، سمت راستشان می رود در آن روز بشارتتان به بهشتهایی است که در آن نهرها روان است و در آن جاوید خواهید ماند، و این کامیابی بزرگی است
13
روزی که مردان منافق و زنان منافق به کسانی که ایمان آورده اند می، گویند: درنگی کنید تا از نورتان فروغی گیریم گویند: به دنیا بازگردید و ازآنجا نور بطلبید میانشان دیواری برآورند که بر آن دیوار دری باشد ، درون آن رحمت باشد و بیرون آن عذاب
14
و آنها را ندا دهند که آیا ما با شما همراه نبودیم ? می گویند: بلی ، اما شما خویشتن را در بلا افکندید و به انتظار نشستید و در شک بودید و آرزوها شما را بفریفت تا آنگاه که فرمان خدا در رسید و شیطان به خدا مغرورتان کرد
15
و امروز نه از شما فدیه ای پذیرند و نه از کافران جایگاهتان آتش است آتش سزاوار شماست و بد سرانجامی است
16
آیا مؤمنان را وقت آن نرسیده است که دلهایشان در برابر یاد خدا و آن، سخن حق که نازل شده است ، خاشع شود ? همانند آن مردمی نباشند که پیش ازاین کتابشان دادیم و چون مدتی بر آمد دلهایشان سخت شد و بسیاری نافرمان شدند
17
بدانید که خدا زمین را پس از مردنش زنده می کند ما آیات را برایتان به روشنی بیان کردیم ، باشد که به عقل دریابید
18
خدا به مردان صدقه دهنده و زنان صدقه دهنده ای که به خدا قرض الحسنه می دهند، دو چندان پاداش می دهد، و نیز آنها را اجری نیکوست
19
کسانی که به خدا و پیامبرانش ایمان آورده اند، راستگویان و، راستکارانند و شهیدان در نزد پروردگارشان هستند صاحب پاداش و نور خویشند وآنها که کافرند و آیات ما را تکذیب می کنند، در جهنمند
20
بدانید که زندگی اینجهانی بازیچه است و بیهودگی و آرایش و فخر فروشی، وافزون جویی در اموال و اولاد همانند بارانی به وقت است که روییدنیهایش کافران را به شگفت افکند سپس پژمرده می شود و بینی که زرد گشته است و خاک شده است و در آخرت نصیب گروهی عذاب سخت است و نصیب گروهی آمرزش خدا و خشنودی او و زندگی دنیا جز متاعی فریبنده نیست
21
برای رسیدن به آمرزش پروردگارتان و بهشتی که پهنای آن همسان پهنای آسمانها و زمین است ، بر یکدیگر پیشی گیرید این بهشت برای کسانی که به خدا و پیامبرانش ایمان آورده اند، مهیا شده است این بخشایشی است از جانب خدا که به هر که می خواهد ارزانیش می دارد، که خدا صاحب بخشایشی بزرگ است ،
22
هیچ مصیبتی به مال یا به جانتان نرسد مگر پیش از آنکه بیافرینیمش ،، درکتابی نوشته شده است و این بر خدا آسان است ،
23
تا بر آنچه از دستتان می رود اندوهگین نباشید و بدانچه به دستتان می آیدشادمانی نکنید و خدا هیچ متکبر خود ستاینده ای را دوست ندارد:
24
آنان که بخل می ورزند و مردم را به بخل وا می دارند و هر که رویگردان می شود، بداند که خدا بی نیاز و ستودنی است
25
ما پیامبرانمان را با دلیلهای روشن فرستادیم و با آنها کتاب و ترازو، رانیز نازل کردیم تا مردم به عدالت عمل کنند و آهن را که در آن نیرویی سخت و منافعی برای مردم است فرو فرستادیم ، تا خدا بداند چه کسی به نادیده ، او و پیامبرانش را یاری می کند زیرا خدا توانا و پیروزمند است
26
ما نوح و ابراهیم را به رسالت فرستادیم و در میان فرزندانشان نبوت و، کتاب نهادیم بعضیشان هدایت یافتگان بودند ولی بیشترینشان نافرمانان
27
سپس پیامبرانمان را پس از ایشان فرستادیم و عیسی بن مریم را از پی، آنها روانه کردیم و به او انجیل را دادیم ، و در دل پیروانش رافت و رحمت نهادیم و رهبانیتی که به بدعت آورده اند ما بر آنها مقرر نکرده ایم، اما در آن خشنودی خدا می جستند، ولی حق آن را بسزا نگزاردند ما از آن میان به کسانی که ایمان آورده بودند، پاداش دادیم ولی بیشترینشان نافرمان بودند
28
ای کسانی که ایمان آورده اید، از خدا بترسید و به پیامبرش ایمان بیاورید تا شما را از رحمت خویش دوبار مزد بدهد و شما را نوری عطا کند که در روشنایی آن راه بجویید و بیامرزدتان که خدا آمرزنده مهربان است
29
تا اهل کتاب بدانند که به بخشایش خداوند هیچ دسترس ندارند و این بخشایش به دست اوست که به هر که خواهد ارزانی می دارد، و خدا را بخشایشی عظیم است