سوره نجم/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
 
(۶ نسخه‌ٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشده)
سطر ۱: سطر ۱:
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌بخش__
 
__بی‌بخش__
{{متن و ترجمه سوره|نام=نجم|شماره=53}}
+
{{متن و ترجمه سوره|نام=نجم|شماره=53|کد صوت=<AudioTag url="
 +
https://wiki.ahlolbait.com/audios/full/053.mp3
 +
 
 +
"></AudioTag>
 +
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
 +
|لینک پی دی اف = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-najm-53.pdf
 +
|لینک پاورپوینت = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-najm-53.rar
 +
}}
  
 
<center>'''سورة النجم'''</center>   
 
<center>'''سورة النجم'''</center>   
  
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
+
<center>(ترجمه حسین انصاریان)</center>
  
 
{{کلیک آیه}}
 
{{کلیک آیه}}
 +
 
==1==
 
==1==
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P>
 
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">[[آیه 1 سوره نجم|وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ]] <span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span>
به نام خدای بخشاینده مهربان
+
<p></P>
 
+
به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی
 
+
سوگند به ستاره هنگامی که [برای غروب کردن در کرانه افق] افتد؛ (۱)<p></p>
[[آیه 1 سوره نجم|
 
{{متن قرآن|وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى }}]]
 
 
 
قسم به آن ستاره چون پنهان شد،
 
 
==2==
 
==2==
[[آیه 2 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|2|﴿٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَى }}]]
+
که هرگز دوست شما از راه راست منحرف نشده، و [در ایمان و اعتقادش از راه راست] خطا نرفته؛ …. (۲)<p></p>
 
 
که، یار شما نه گمراه شده و نه به راه کج رفته است
 
 
==3==
 
==3==
[[آیه 3 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|3|﴿٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَى }}]]
+
و از روی هوا و هوس سخن نمی گوید. (۳)<p></p>
 
 
و سخن از روی هوی نمی گوید
 
 
==4==
 
==4==
[[آیه 4 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|4|﴿٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى }}]]
+
گفتار او چیزی جز وحی که به او نازل می شود، نیست. (۴)<p></p>
 
 
نیست این سخن جز آنچه بدو وحی می شود
 
 
==5==
 
==5==
[[آیه 5 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|5|﴿٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى }}]]
+
[فرشته] بسیار نیرومند به او تعلیم داده است. (۵)<p></p>
 
 
او را آن فرشته بس نیرومند تعلیم داده است :
 
 
==6==
 
==6==
[[آیه 6 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|6|﴿٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى }}]]
+
[همان که] دارای درایت و توانمندی شگفتی است، پس [به آنچه که مأمور انجامش می باشد] مسلط و چیره است. (۶)<p></p>
 
 
صاحب نیرویی که استیلا یافت
 
 
==7==
 
==7==
[[آیه 7 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|7|﴿٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى }}]]
+
در حالی که در افق اعلا بود. (۷)<p></p>
 
 
و او به کناره بلند آسمان بود
 
 
==8==
 
==8==
[[آیه 8 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|8|﴿٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى }}]]
+
سپس نزدیک رفت و نزدیک تر شد (۸)<p></p>
 
 
سپس نزدیک شد و بسیار نزدیک شد،
 
 
==9==
 
==9==
[[آیه 9 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|9|﴿٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى }}]]
+
پس [فاصله اش با پیامبر] به اندازه فاصله دو کمان گشت یا نزدیک تر شد. (۹)<p></p>
 
 
تا به قدر دو کمان ، یا نزدیک تر
 
 
==10==
 
==10==
[[آیه 10 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|10|﴿١٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى }}]]
+
آن گاه به بنده اش آنچه را باید وحی می کرد، وحی کرد. (۱۰)<p></p>
 
 
و خدا به بنده خود هر چه باید وحی کند وحی کرد
 
 
==11==
 
==11==
[[آیه 11 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|11|﴿١١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى }}]]
+
آنچه را دل [پیامبر] دید [به پیامبر] دروغ نگفت [تا او را درباره حقیقت فرشته وحی به وهم و خیال اندازد، بلکه به حضور و شهودش یقین کامل داشت.] (۱۱)<p></p>
 
 
دل آنچه را که دید دروغ نشمرد
 
 
==12==
 
==12==
[[آیه 12 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|12|﴿١٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا يَرَى }}]]
+
آیا در آنچه [به حقیقت] می بینید با او به سختی مجادله و ستیزه می کنید؟ (۱۲)<p></p>
 
 
آیا در آنچه می بینید با او جدال می، کنید ?
 
 
==13==
 
==13==
[[آیه 13 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|13|﴿١٣﴾}}<p></P>﴿١٣﴾
{{متن قرآن|وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى }}]]
+
و بی تردید یک بار دیگر هم او را دیده است (۱۳)<p></p>
 
 
او را دیگر بار هم بدید،
 
 
==14==
 
==14==
[[آیه 14 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|14|﴿١٤﴾}}<p></P>﴿١٤﴾
{{متن قرآن|عِندَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى }}]]
+
نزد سدره المنتهی، (۱۴)<p></p>
 
 
نزد سدره المنتهی ،
 
 
==15==
 
==15==
[[آیه 15 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|15|﴿١٥﴾}}<p></P>﴿١٥﴾
{{متن قرآن|عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَى }}]]
+
در آنجا که جنت الماوی است. (۱۵)<p></p>
 
 
که آرامگاه بهشت نزد آن درخت است
 
 
==16==
 
==16==
[[آیه 16 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|16|﴿١٦﴾}}<p></P>﴿١٦﴾
{{متن قرآن|إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى }}]]
+
آن گاه که سدره را احاطه کرده بود آنچه [از فرشتگان، نور و زیبایی] احاطه کرده بود. (۱۶)<p></p>
 
 
وقتی که سدره را چیزی در خود می پوشید،
 
 
==17==
 
==17==
[[آیه 17 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|17|﴿١٧﴾}}<p></P>﴿١٧﴾
{{متن قرآن|مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى }}]]
+
دیده [پیامبر آنچه را دید] بر غیر حقیقت و به خطا ندید و از مرز دیدن حقیقت هم درنگذشت. (۱۷)<p></p>
 
 
چشم خطا نکرد و از حد در نگذشت
 
 
==18==
 
==18==
[[آیه 18 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|18|﴿١٨﴾}}<p></P>﴿١٨﴾
{{متن قرآن|لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى }}]]
+
به راستی که بخشی از نشانه های بسیار بزرگ پروردگارش را دید. (۱۸)<p></p>
 
 
هر آینه پاره ای از آیات بزرگ پروردگارش را بدید
 
 
==19==
 
==19==
[[آیه 19 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|19|﴿١٩﴾}}<p></P>﴿١٩﴾
{{متن قرآن|أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّى }}]]
+
پس به من از لات و عزّی [دو بت خویش] خبر دهید (۱۹)<p></p>
 
 
آیا لات و عزا را دیده اید ?
 
 
==20==
 
==20==
[[آیه 20 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|20|﴿٢٠﴾}}<p></P>﴿٢٠﴾
{{متن قرآن|وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَى }}]]
+
و منات، سومین [بت] دیگرتان [که شما آنها را تمثال فرشتگانی به عنوان دختران خدا می پندارید،] (۲۰)<p></p>
 
 
و منات آن بت سومی دیگر را ?
 
 
==21==
 
==21==
[[آیه 21 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|21|﴿٢١﴾}}<p></P>﴿٢١﴾
{{متن قرآن|أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى }}]]
+
آیا [به پندار شما] ویژه شما پسر و ویژه او دختر است؟! (۲۱)<p></p>
 
 
آیا شما را پسر باشد و او را دختر ?
 
 
==22==
 
==22==
[[آیه 22 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>﴿٢٢﴾
{{متن قرآن|تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى }}]]
+
در این صورت این تقسیمی ظالمانه است. (۲۲)<p></p>
 
 
این تقسیمی است خلاف عدالت
 
 
==23==
 
==23==
[[آیه 23 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|23|﴿٢٣﴾}}<p></P>﴿٢٣﴾
{{متن قرآن|إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ وَلَقَدْ جَاءهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَى }}]]
+
این بتان [که شما آنها را به عنوان شریک خدا گرفته اید] چیزی جز نام ها [ی بی معنا و بی مفهوم] که شما و پدرانتان [بر اساس حدس و گمان] نامگذاری کرده اید نیستند، خدا بر [حقّانیّت] آنها هیچ دلیلی نازل نکرده است. اینان فقط از پندار و گمان [بی پایه] و هواهای نفسانی پیروی می کنند، در حالی که مسلماً از سوی پروردگارشان برای آنان هدایت آمده است. (۲۳)<p></p>
 
 
اینها چیزی نیستند جز نامهایی که خود و، پدرانتان به آنها داده اید و خداوند هیچ دلیلی بر آنها نفرستاده است تنها از پی گمان و هوای نفس خویش می روند و حال آنکه از جانب خدا راهنماییشان کرده اند
 
 
==24==
 
==24==
[[آیه 24 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|24|﴿٢٤﴾}}<p></P>﴿٢٤﴾
{{متن قرآن|أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّى }}]]
+
مگر برای انسان آنچه را [چون حاجت بخشی بتان و شفاعت آنان] آرزو می کند، فراهم است؟ …. (۲۴)<p></p>
 
 
آیا هر چه آدمی آرزو کند برایش حاصل است ?
 
 
==25==
 
==25==
[[آیه 25 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|25|﴿٢٥﴾}}<p></P>﴿٢٥﴾
{{متن قرآن|فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَى }}]]
+
آخرت و دنیا فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست. (۲۵)<p></p>
 
 
هم آخرت و هم دنیا از آن خداست
 
 
==26==
 
==26==
[[آیه 26 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|26|﴿٢٦﴾}}<p></P>﴿٢٦﴾
{{متن قرآن|وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاء وَيَرْضَى }}]]
+
و چه بسیار فرشتگانی که در آسمان ها هستند که شفاعتشان هیچ سودی نمی بخشد مگر پس از آنکه خدا برای هر که بخواهد و بپسندد، اجازه دهد. (۲۶)<p></p>
 
 
و چه بسیار فرشتگان در آسمانند که شفاعتشان هیچ سود ندهد، مگر از آن پس که خدا برای هر که خواهد رخصت دهد و خشنود باشد
 
 
==27==
 
==27==
[[آیه 27 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|27|﴿٢٧﴾}}<p></P>﴿٢٧﴾
{{متن قرآن|إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَى }}]]
+
مسلماً کسانی که به آخرت ایمان ندارند، فرشتگان را در نامگذاری به نام زن نامگذاری می کنند؛ (۲۷)<p></p>
 
 
آنان که به آخرت ایمان ندارند فرشتگان را به نامهای زنان می نامند
 
 
==28==
 
==28==
[[آیه 28 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|28|﴿٢٨﴾}}<p></P>﴿٢٨﴾
{{متن قرآن|وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا }}]]
+
و آنان را به این کار هیچ آگاهی و معرفت نیست. [آنان] فقط از گمان پیروی می کنند، و بی تردید گمان [انسان را] برای دریافت حق، هیچ سودی نمی دهد. (۲۸)<p></p>
 
 
، اینان را بدانچه می گویند هیچ دانشی نیست تنها از پندار خود پیروی می کنند و پندار برای شناخت حقیقت کافی نیست
 
 
==29==
 
==29==
[[آیه 29 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|29|﴿٢٩﴾}}<p></P>﴿٢٩﴾
{{متن قرآن|فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّى عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا }}]]
+
بنابراین از کسانی که از یاد ما روی گردانده اند و جز زندگی دنیا را نخواسته اند، روی بگردان. (۲۹)<p></p>
 
 
پس تو نیز از کسی که از سخن ما رویگردان می شود و جز زندگی دنیوی را نمی جوید اعراض کن
 
 
==30==
 
==30==
[[آیه 30 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|30|﴿٣٠﴾}}<p></P>﴿٣٠﴾
{{متن قرآن|ذَلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَى }}]]
+
این [دنیا خواهی] آخرین مرز دانش و معرفت آنان است؛ یقیناً پروردگارت به کسی که از راه او منحرف شده، داناتر است، و او به کسی که هدایت یافته، آگاه تر است. (۳۰)<p></p>
 
 
منتهای دانششان همین است پروردگار تو به آن که از طریق او گمراه می شود یا به راه هدایت می افتد داناتر است
 
 
==31==
 
==31==
[[آیه 31 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|31|﴿٣١﴾}}<p></P>﴿٣١﴾
{{متن قرآن|وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاؤُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى }}]]
+
و آنچه را در آسمان ها و آنچه را در زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست، تا کسانی را که مرتکب گناه شده اند، همان گناهانشان را به آنان کیفر دهد، و کسانی را که کار نیک کرده اند، همان کار نیکشان را به آنان پاداش دهد. (۳۱)<p></p>
 
 
از آن خداست هر چه در آسمانها و هر چه در زمین است تا بدکاران را در، برابر اعمالشان کیفر دهد و نیکوکاران را به کردار نیکشان پاداش
 
 
==32==
 
==32==
[[آیه 32 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|32|﴿٣٢﴾}}<p></P>﴿٣٢﴾
{{متن قرآن|الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى }}]]
+
کسانی که از گناهان بزرگ و زشت کاری ها جز لغزش های کوچک دوری می کنند [مورد آمرزش اند] یقیناً آمرزش پروردگارت گسترده و وسیع است. او به شما از هنگامی که شما را از زمین به وجود آورد و از هنگامی که در شکم مادرانتان جنین بودید، داناتر است؛ پس خودستایی نکنید. او به کسی که پرهیزکاری پیشه کرده است، آگاه تر است. (۳۲)<p></p>
 
 
کسانی که از گناهان بزرگ و زشتیها اجتناب می کنند جز آنکه گناهی کوچک از آنها سر زند بدانند که آمرزش پروردگار تو وسیع است و او به شما، آنگاه که از زمین بیافریدتان و آنگاه که در شکم مادرتان پنهان بودید، آگاه تر است خویشتن را بی گناه مدانید اوست که پرهیزگار را بهتر می شناسد
 
 
==33==
 
==33==
[[آیه 33 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|33|﴿٣٣﴾}}<p></P>﴿٣٣﴾
{{متن قرآن|أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّى }}]]
+
آیا کسی را که [از حق] روی گردانید، دیدی؟ (۳۳)<p></p>
 
 
آیا آن را که از تو رویگردان شد دیدی ?
 
 
==34==
 
==34==
[[آیه 34 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|34|﴿٣٤﴾}}<p></P>﴿٣٤﴾
{{متن قرآن|وَأَعْطَى قَلِيلًا وَأَكْدَى }}]]
+
و اندکی [از مال خود] بخشید و [از باقی مانده آن] امساک ورزید. (۳۴)<p></p>
 
 
اندک می بخشید و در انفاق بخل می ورزید
 
 
==35==
 
==35==
[[آیه 35 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|35|﴿٣٥﴾}}<p></P>﴿٣٥﴾
{{متن قرآن|أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى }}]]
+
آیا علم غیب نزد اوست و او می بیند [که بارگناهانش رادر قیامت دیگری برمی دارد؟] (۳۵)<p></p>
 
 
آیا علم غیب دارد و می بیند، ?
 
 
==36==
 
==36==
[[آیه 36 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|36|﴿٣٦﴾}}<p></P>﴿٣٦﴾
{{متن قرآن|أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى }}]]
+
یا او را به آنچه در صحیفه های موسی است خبر نداده اند؟ (۳۶)<p></p>
 
 
یا از آنچه در صحیفه های موسی آمده بی خبر مانده است ?
 
 
==37==
 
==37==
[[آیه 37 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|37|﴿٣٧﴾}}<p></P>﴿٣٧﴾
{{متن قرآن|وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّى }}]]
+
و [یا به آنچه در صحیفه های] ابراهیم [است] همان که به طور کامل [به پیمانش با خدا] وفا کرد [آگاهش نکرده اند؟] (۳۷)<p></p>
 
 
یا از ابراهیم ، که حق رسالت را ادا کرد ?
 
 
==38==
 
==38==
[[آیه 38 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|38|﴿٣٨﴾}}<p></P>﴿٣٨﴾
{{متن قرآن|أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى }}]]
+
که هیچ سنگین باری بار گناه دیگری را بر نمی دارد، (۳۸)<p></p>
 
 
که هیچ کس بار گناه دیگری را بر ندارد ?
 
 
==39==
 
==39==
[[آیه 39 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|39|﴿٣٩﴾}}<p></P>﴿٣٩﴾
{{متن قرآن|وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى }}]]
+
و اینکه برای انسان جز آنچه تلاش کرده [هیچ نصیب و بهره ای] نیست، (۳۹)<p></p>
 
 
و اینکه : برای مردم پاداشی جز آنچه خود کرده اند نیست ?
 
 
==40==
 
==40==
[[آیه 40 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|40|﴿٤٠﴾}}<p></P>﴿٤٠﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَى }}]]
+
و اینکه تلاش او به زودی دیده خواهد شد؛ (۴۰)<p></p>
 
 
و زودا که کوشش او در نظر آید
 
 
==41==
 
==41==
[[آیه 41 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|41|﴿٤١﴾}}<p></P>﴿٤١﴾
{{متن قرآن|ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاء الْأَوْفَى }}]]
+
سپس به تلاشش پاداش کامل خواهند داد؛ (۴۱)<p></p>
 
 
سپس به او پاداشی تمام دهند
 
 
==42==
 
==42==
[[آیه 42 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|42|﴿٤٢﴾}}<p></P>﴿٤٢﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّ إِلَى رَبِّكَ الْمُنتَهَى }}]]
+
و اینکه پایان [همه امور] به سوی پروردگارتوست؛ (۴۲)<p></p>
 
 
و پایان راه همه ، پروردگار توست
 
 
==43==
 
==43==
[[آیه 43 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|43|﴿٤٣﴾}}<p></P>﴿٤٣﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَى }}]]
+
و این اوست که می خنداند و می گریاند؛ (۴۳)<p></p>
 
 
و اوست که می خنداند و می گریاند
 
 
==44==
 
==44==
[[آیه 44 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|44|﴿٤٤﴾}}<p></P>﴿٤٤﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا }}]]
+
و هم اوست که می میراند و زنده می کند. (۴۴)<p></p>
 
 
و اوست که می میراند و زنده می کند
 
 
==45==
 
==45==
[[آیه 45 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|45|﴿٤٥﴾}}<p></P>﴿٤٥﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى }}]]
+
واوست که دو زوج نر وماده آفرید، (۴۵)<p></p>
 
 
و اوست که جفتهای نر و ماده را آفریده است ،
 
 
==46==
 
==46==
[[آیه 46 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|46|﴿٤٦﴾}}<p></P>﴿٤٦﴾
{{متن قرآن|مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى }}]]
+
از نطفه هنگامی که در رحم ریخته شود. (۴۶)<p></p>
 
 
از نطفه ، آنگاه که در، رحم ریخته می شود
 
 
==47==
 
==47==
[[آیه 47 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|47|﴿٤٧﴾}}<p></P>﴿٤٧﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَى }}]]
+
و پدید آوردن جهان دیگر بر عهده اوست، (۴۷)<p></p>
 
 
و بر خداوند است که آن را بار دیگر زنده کند
 
 
==48==
 
==48==
[[آیه 48 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|48|﴿٤٨﴾}}<p></P>﴿٤٨﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى }}]]
+
و اوست که شما را توانگر کرد و سرمایه قابل ذخیره بخشید، (۴۸)<p></p>
 
 
و اوست که بی نیاز کند و روزی دهد
 
 
==49==
 
==49==
[[آیه 49 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|49|﴿٤٩﴾}}<p></P>﴿٤٩﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى }}]]
+
و او پروردگار [ستاره] شِعری است، (۴۹)<p></p>
 
 
و اوست پروردگار ستاره شعری
 
 
==50==
 
==50==
[[آیه 50 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|50|﴿٥٠﴾}}<p></P>﴿٥٠﴾
{{متن قرآن|وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَى }}]]
+
و اوست که قوم عاد نخستین را هلاک کرد، (۵۰)<p></p>
 
 
و اوست که عاد، آن قوم پیشین را هلاک کرد،
 
 
==51==
 
==51==
[[آیه 51 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|51|﴿٥١﴾}}<p></P>﴿٥١﴾
{{متن قرآن|وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى }}]]
+
و [نیز] قوم ثمود را به طوری که [کسی از آنان را] باقی نگذاشت (۵۱)<p></p>
 
 
و از ثمود هیچ باقی نگذاشت
 
 
==52==
 
==52==
[[آیه 52 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|52|﴿٥٢﴾}}<p></P>﴿٥٢﴾
{{متن قرآن|وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى }}]]
+
وقوم نوح را پیش تر [هلاک کرد]؛ زیرا آنان ستمکارتر و سرکش تر بودند (۵۲)<p></p>
 
 
و پیش از آنها قوم نوح را، که ستمکارتر و سرکش تر بودند،
 
 
==53==
 
==53==
[[آیه 53 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|53|﴿٥٣﴾}}<p></P>﴿٥٣﴾
{{متن قرآن|وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى }}]]
+
و شهرها [ی قوم لوط] را زیر و رو کرد و به زمین کوبید. (۵۳)<p></p>
 
 
و نیز مؤتفکه را نابود کرد
 
 
==54==
 
==54==
[[آیه 54 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|54|﴿٥٤﴾}}<p></P>﴿٥٤﴾
{{متن قرآن|فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى }}]]
+
پس [عذاب خدا] آنان را احاطه کرد آن مقدار که احاطه کرد. (۵۴)<p></p>
 
 
و فرو پوشید آن قوم را، هر چه باید فرو پوشد
 
 
==55==
 
==55==
[[آیه 55 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|55|﴿٥٥﴾}}<p></P>﴿٥٥﴾
{{متن قرآن|فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى }}]]
+
پس [ای انسان!] در کدام یک از نعمت های پروردگارت تردید می کنی [که آیا از سوی خدا هست یا نیست؟!] (۵۵)<p></p>
 
 
پس به کدام یک از نعمتهای پروردگارت شک می کنی ?
 
 
==56==
 
==56==
[[آیه 56 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|56|﴿٥٦﴾}}<p></P>﴿٥٦﴾
{{متن قرآن|هَذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَى }}]]
+
این پیامبر [نیز] بیم دهنده ای از [زمره] بیم دهندگان پیشین است. (۵۶)<p></p>
 
 
این بیم دهنده ای است همانند بیم دهندگان پیشین
 
 
==57==
 
==57==
[[آیه 57 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|57|﴿٥٧﴾}}<p></P>﴿٥٧﴾
{{متن قرآن|أَزِفَتْ الْآزِفَةُ }}]]
+
قیامت نزدیک شد. (۵۷)<p></p>
 
 
قیامت فرا رسید،
 
 
==58==
 
==58==
[[آیه 58 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|58|﴿٥٨﴾}}<p></P>﴿٥٨﴾
{{متن قرآن|لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ }}]]
+
کسی جز خدا برطرف کننده [سختی ها و هول و هراسش] نیست. (۵۸)<p></p>
 
 
کس جز خداوند آشکارش نکند
 
 
==59==
 
==59==
[[آیه 59 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|59|﴿٥٩﴾}}<p></P>﴿٥٩﴾
{{متن قرآن|أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ }}]]
+
آیا از این سخن تعجب می کنید؟ (۵۹)<p></p>
 
 
آیا از این سخن در شگفت افتاده اید ?
 
 
==60==
 
==60==
[[آیه 60 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|60|﴿٦٠﴾}}<p></P>﴿٦٠﴾
{{متن قرآن|وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ }}]]
+
و [با چنین وضعی که دارید هنوز] می خندید و نمی گریید؟! (۶۰)<p></p>
 
 
و می خندید و نمی گریید ?
 
 
==61==
 
==61==
[[آیه 61 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|61|﴿٦١﴾}}<p></P>﴿٦١﴾
{{متن قرآن|وَأَنتُمْ سَامِدُونَ }}]]
+
و همواره سرکشی می کنید و غافلانه به خوشی و خوشگذرانی مشغول هستید؟! (۶۱)<p></p>
 
 
و شما غافل شده اید
 
 
==62==
 
==62==
[[آیه 62 سوره نجم|
+
{{متن قرآن/در سوره|نجم|53|62|﴿٦٢﴾}}<p></P>﴿٦٢﴾
{{متن قرآن|فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا }}]]
+
پس [با این وصف که قیامتی سنگین در پی دارید، بیایید] خدا را سجده کنید و بپرستید. (۶۲)<p></p>
 
+
{{فهرست متن سوره های قرآن
پس خدا را سجده کنید و او را بپرستید
+
|سوره=۵۳.[[سوره نجم/متن و ترجمه|النجم]]
 
+
|قبلی=۵۲.[[سوره طور/متن و ترجمه|الطور]]
 +
|بعدی=۵۴.[[سوره قمر/متن و ترجمه|القمر]]
 +
}}
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۳


Quran1.jpg
درباره سوره نجم (53)
آیات سوره نجم
فهرست قرآن
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)


دانلود پی دی اف


دانلود پاورپوینت

سورة النجم
(ترجمه حسین انصاریان)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ﴿١﴾

به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی

سوگند به ستاره هنگامی که [برای غروب کردن در کرانه افق] افتد؛ (۱)

2

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ﴿٢﴾

که هرگز دوست شما از راه راست منحرف نشده، و [در ایمان و اعتقادش از راه راست] خطا نرفته؛ …. (۲)

3

وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ ﴿٣﴾

و از روی هوا و هوس سخن نمی گوید. (۳)

4

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ ﴿٤﴾

گفتار او چیزی جز وحی که به او نازل می شود، نیست. (۴)

5

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ ﴿٥﴾

[فرشته] بسیار نیرومند به او تعلیم داده است. (۵)

6

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ ﴿٦﴾

[همان که] دارای درایت و توانمندی شگفتی است، پس [به آنچه که مأمور انجامش می باشد] مسلط و چیره است. (۶)

7

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ ﴿٧﴾

در حالی که در افق اعلا بود. (۷)

8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ﴿٨﴾

سپس نزدیک رفت و نزدیک تر شد (۸)

9

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ﴿٩﴾

پس [فاصله اش با پیامبر] به اندازه فاصله دو کمان گشت یا نزدیک تر شد. (۹)

10

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ ﴿١٠﴾

آن گاه به بنده اش آنچه را باید وحی می کرد، وحی کرد. (۱۰)

11

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ ﴿١١﴾

آنچه را دل [پیامبر] دید [به پیامبر] دروغ نگفت [تا او را درباره حقیقت فرشته وحی به وهم و خیال اندازد، بلکه به حضور و شهودش یقین کامل داشت.] (۱۱)

12

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ ﴿١٢﴾

آیا در آنچه [به حقیقت] می بینید با او به سختی مجادله و ستیزه می کنید؟ (۱۲)

13

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ ﴿١٣﴾

﴿١٣﴾ و بی تردید یک بار دیگر هم او را دیده است (۱۳)

14

عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ ﴿١٤﴾

﴿١٤﴾ نزد سدره المنتهی، (۱۴)

15

عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ ﴿١٥﴾

﴿١٥﴾ در آنجا که جنت الماوی است. (۱۵)

16

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ ﴿١٦﴾

﴿١٦﴾ آن گاه که سدره را احاطه کرده بود آنچه [از فرشتگان، نور و زیبایی] احاطه کرده بود. (۱۶)

17

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ ﴿١٧﴾

﴿١٧﴾ دیده [پیامبر آنچه را دید] بر غیر حقیقت و به خطا ندید و از مرز دیدن حقیقت هم درنگذشت. (۱۷)

18

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ ﴿١٨﴾

﴿١٨﴾ به راستی که بخشی از نشانه های بسیار بزرگ پروردگارش را دید. (۱۸)

19

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ ﴿١٩﴾

﴿١٩﴾ پس به من از لات و عزّی [دو بت خویش] خبر دهید (۱۹)

20

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ ﴿٢٠﴾

﴿٢٠﴾ و منات، سومین [بت] دیگرتان [که شما آنها را تمثال فرشتگانی به عنوان دختران خدا می پندارید،] (۲۰)

21

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ ﴿٢١﴾

﴿٢١﴾ آیا [به پندار شما] ویژه شما پسر و ویژه او دختر است؟! (۲۱)

22

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ ﴿٢٢﴾

﴿٢٢﴾ در این صورت این تقسیمی ظالمانه است. (۲۲)

23

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَىٰ ﴿٢٣﴾

﴿٢٣﴾ این بتان [که شما آنها را به عنوان شریک خدا گرفته اید] چیزی جز نام ها [ی بی معنا و بی مفهوم] که شما و پدرانتان [بر اساس حدس و گمان] نامگذاری کرده اید نیستند، خدا بر [حقّانیّت] آنها هیچ دلیلی نازل نکرده است. اینان فقط از پندار و گمان [بی پایه] و هواهای نفسانی پیروی می کنند، در حالی که مسلماً از سوی پروردگارشان برای آنان هدایت آمده است. (۲۳)

24

أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ ﴿٢٤﴾

﴿٢٤﴾ مگر برای انسان آنچه را [چون حاجت بخشی بتان و شفاعت آنان] آرزو می کند، فراهم است؟ …. (۲۴)

25

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ ﴿٢٥﴾

﴿٢٥﴾ آخرت و دنیا فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست. (۲۵)

26

وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ ﴿٢٦﴾

﴿٢٦﴾ و چه بسیار فرشتگانی که در آسمان ها هستند که شفاعتشان هیچ سودی نمی بخشد مگر پس از آنکه خدا برای هر که بخواهد و بپسندد، اجازه دهد. (۲۶)

27

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَىٰ ﴿٢٧﴾

﴿٢٧﴾ مسلماً کسانی که به آخرت ایمان ندارند، فرشتگان را در نامگذاری به نام زن نامگذاری می کنند؛ (۲۷)

28

وَمَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا ﴿٢٨﴾

﴿٢٨﴾ و آنان را به این کار هیچ آگاهی و معرفت نیست. [آنان] فقط از گمان پیروی می کنند، و بی تردید گمان [انسان را] برای دریافت حق، هیچ سودی نمی دهد. (۲۸)

29

فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّىٰ عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿٢٩﴾

﴿٢٩﴾ بنابراین از کسانی که از یاد ما روی گردانده اند و جز زندگی دنیا را نخواسته اند، روی بگردان. (۲۹)

30

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ ﴿٣٠﴾

﴿٣٠﴾ این [دنیا خواهی] آخرین مرز دانش و معرفت آنان است؛ یقیناً پروردگارت به کسی که از راه او منحرف شده، داناتر است، و او به کسی که هدایت یافته، آگاه تر است. (۳۰)

31

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى ﴿٣١﴾

﴿٣١﴾ و آنچه را در آسمان ها و آنچه را در زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست، تا کسانی را که مرتکب گناه شده اند، همان گناهانشان را به آنان کیفر دهد، و کسانی را که کار نیک کرده اند، همان کار نیکشان را به آنان پاداش دهد. (۳۱)

32

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ ﴿٣٢﴾

﴿٣٢﴾ کسانی که از گناهان بزرگ و زشت کاری ها جز لغزش های کوچک دوری می کنند [مورد آمرزش اند] یقیناً آمرزش پروردگارت گسترده و وسیع است. او به شما از هنگامی که شما را از زمین به وجود آورد و از هنگامی که در شکم مادرانتان جنین بودید، داناتر است؛ پس خودستایی نکنید. او به کسی که پرهیزکاری پیشه کرده است، آگاه تر است. (۳۲)

33

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ ﴿٣٣﴾

﴿٣٣﴾ آیا کسی را که [از حق] روی گردانید، دیدی؟ (۳۳)

34

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ ﴿٣٤﴾

﴿٣٤﴾ و اندکی [از مال خود] بخشید و [از باقی مانده آن] امساک ورزید. (۳۴)

35

أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ ﴿٣٥﴾

﴿٣٥﴾ آیا علم غیب نزد اوست و او می بیند [که بارگناهانش رادر قیامت دیگری برمی دارد؟] (۳۵)

36

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ ﴿٣٦﴾

﴿٣٦﴾ یا او را به آنچه در صحیفه های موسی است خبر نداده اند؟ (۳۶)

37

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ ﴿٣٧﴾

﴿٣٧﴾ و [یا به آنچه در صحیفه های] ابراهیم [است] همان که به طور کامل [به پیمانش با خدا] وفا کرد [آگاهش نکرده اند؟] (۳۷)

38

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ﴿٣٨﴾

﴿٣٨﴾ که هیچ سنگین باری بار گناه دیگری را بر نمی دارد، (۳۸)

39

وَأَنْ لَيْسَ لِلْإِنْسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ ﴿٣٩﴾

﴿٣٩﴾ و اینکه برای انسان جز آنچه تلاش کرده [هیچ نصیب و بهره ای] نیست، (۳۹)

40

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ ﴿٤٠﴾

﴿٤٠﴾ و اینکه تلاش او به زودی دیده خواهد شد؛ (۴۰)

41

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ ﴿٤١﴾

﴿٤١﴾ سپس به تلاشش پاداش کامل خواهند داد؛ (۴۱)

42

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنْتَهَىٰ ﴿٤٢﴾

﴿٤٢﴾ و اینکه پایان [همه امور] به سوی پروردگارتوست؛ (۴۲)

43

وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ ﴿٤٣﴾

﴿٤٣﴾ و این اوست که می خنداند و می گریاند؛ (۴۳)

44

وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا ﴿٤٤﴾

﴿٤٤﴾ و هم اوست که می میراند و زنده می کند. (۴۴)

45

وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ ﴿٤٥﴾

﴿٤٥﴾ واوست که دو زوج نر وماده آفرید، (۴۵)

46

مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ ﴿٤٦﴾

﴿٤٦﴾ از نطفه هنگامی که در رحم ریخته شود. (۴۶)

47

وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ ﴿٤٧﴾

﴿٤٧﴾ و پدید آوردن جهان دیگر بر عهده اوست، (۴۷)

48

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ ﴿٤٨﴾

﴿٤٨﴾ و اوست که شما را توانگر کرد و سرمایه قابل ذخیره بخشید، (۴۸)

49

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ ﴿٤٩﴾

﴿٤٩﴾ و او پروردگار [ستاره] شِعری است، (۴۹)

50

وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ ﴿٥٠﴾

﴿٥٠﴾ و اوست که قوم عاد نخستین را هلاک کرد، (۵۰)

51

وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ ﴿٥١﴾

﴿٥١﴾ و [نیز] قوم ثمود را به طوری که [کسی از آنان را] باقی نگذاشت (۵۱)

52

وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ ﴿٥٢﴾

﴿٥٢﴾ وقوم نوح را پیش تر [هلاک کرد]؛ زیرا آنان ستمکارتر و سرکش تر بودند (۵۲)

53

وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ﴿٥٣﴾

﴿٥٣﴾ و شهرها [ی قوم لوط] را زیر و رو کرد و به زمین کوبید. (۵۳)

54

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ ﴿٥٤﴾

﴿٥٤﴾ پس [عذاب خدا] آنان را احاطه کرد آن مقدار که احاطه کرد. (۵۴)

55

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴿٥٥﴾

﴿٥٥﴾ پس [ای انسان!] در کدام یک از نعمت های پروردگارت تردید می کنی [که آیا از سوی خدا هست یا نیست؟!] (۵۵)

56

هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ ﴿٥٦﴾

﴿٥٦﴾ این پیامبر [نیز] بیم دهنده ای از [زمره] بیم دهندگان پیشین است. (۵۶)

57

أَزِفَتِ الْآزِفَةُ ﴿٥٧﴾

﴿٥٧﴾ قیامت نزدیک شد. (۵۷)

58

لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴿٥٨﴾

﴿٥٨﴾ کسی جز خدا برطرف کننده [سختی ها و هول و هراسش] نیست. (۵۸)

59

أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾

﴿٥٩﴾ آیا از این سخن تعجب می کنید؟ (۵۹)

60

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ﴿٦٠﴾

﴿٦٠﴾ و [با چنین وضعی که دارید هنوز] می خندید و نمی گریید؟! (۶۰)

61

وَأَنْتُمْ سَامِدُونَ ﴿٦١﴾

﴿٦١﴾ و همواره سرکشی می کنید و غافلانه به خوشی و خوشگذرانی مشغول هستید؟! (۶۱)

62

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩ ﴿٦٢﴾

﴿٦٢﴾ پس [با این وصف که قیامتی سنگین در پی دارید، بیایید] خدا را سجده کنید و بپرستید. (۶۲)

سوره قبلی:

۵۲.الطور

۵۳.النجم سوره بعدی:

۵۴.القمر

۱.الفاتحة ۲.البقرة ۳.آل عمران ۴.النساء ۵.المائدة ۶.الأنعام ۷.الأعراف ۸.الأنفال ۹.التوبة ۱۰.يونس ۱۱.هود ۱۲.يوسف ۱۳.الرعد ۱۴.ابراهيم ۱۵.الحجر ۱۶.النحل ۱۷.الإسراء ۱۸.الكهف ۱۹.مريم ۲۰.طه ۲۱.الأنبياء ۲۲.الحج ۲۳.المؤمنون ۲۴.النور ۲۵.الفرقان ۲۶.الشعراء ۲۷.النمل ۲۸.القصص ۲۹.العنكبوت ۳۰.الروم ۳۱.لقمان ۳۲.السجدة ۳۳.الأحزاب ۳۴.سبإ ۳۵.الفاطر ۳۶.يس ۳۷.الصافات ۳۸.ص ۳۹.الزمر ۴۰.غافر ۴۱.فصلت ۴۲.الشورى ۴۳.الزخرف ۴۴.الدخان ۴۵.الجاثية ۴۶.الأحقاف ۴۷.محمد ۴۸.الفتح ۴۹.الحجرات ۵۰.ق ۵۱.الذاريات ۵۲.الطور ۵۳.النجم ۵۴.القمر ۵۵.الرحمن ۵۶.الواقعة ۵۷.الحديد ۵۸.المجادلة ۵۹.الحشر ۶۰.الممتحنة ۶۱.الصف ۶۲.الجمعة ۶۳.المنافقون ۶۴.التغابن ۶۵.الطلاق ۶۶.التحريم ۶۷.الملك ۶۸.القلم ۶۹.الحاقة ۷۰.المعارج ۷۱.نوح ۷۲.الجن ۷۳.المزمل ۷۴.المدثر ۷۵.القيامة ۷۶.الانسان ۷۷.المرسلات ۷۸.النبإ ۷۹.النازعات ۸۰.عبس ۸۱.التكوير ۸۲.الإنفطار ۸۳.المطففين ۸۴.الإنشقاق ۸۵.البروج ۸۶.الطارق ۸۷.الأعلى ۸۸.الغاشية ۸۹.الفجر ۹۰.البلد ۹۱.الشمس ۹۲.الليل ۹۳.الضحى ۹۴.الشرح ۹۵.التين ۹۶.العلق ۹۷.القدر ۹۸.البينة ۹۹.الزلزلة ۱۰۰.العاديات ۱۰۱.القارعة ۱۰۲.التكاثر ۱۰۳.العصر ۱۰۴.الهمزة ۱۰۵.الفيل ۱۰۶.قريش ۱۰۷.الماعون ۱۰۸.الكوثر ۱۰۹.الكافرون ۱۱۰.النصر ۱۱۱.المسد ۱۱۲.الإخلاص ۱۱۳.الفلق ۱۱۴.الناس