آیه دَین: تفاوت بین نسخهها
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
مهدی موسوی (بحث | مشارکتها) |
|||
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشده) | |||
سطر ۱: | سطر ۱: | ||
− | آیه 282 [[سوره بقره]] | + | آیه 282 [[سوره بقره]] که به قوانین «دَیْن» (بدهی) پرداخته و احكام اساسى [[قرض]] و [[رهن]] را بیان كرده، «آیه دَیْن» نامیده شده است.<ref>احكام القرآن، ابن العربى، ج1، ص410؛ الاتقان، ج1، ص58.</ref> |
− | + | {{قرآن در قاب|«يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلاَ يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللّهَ رَبَّهُ وَلاَ يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإن كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لاَيَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُواْ شَهِيدَيْنِ من رِّجَالِكُمْ فَإِن لَّمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاء أَن تَضِلَّ إْحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى وَلاَ يَأْبَ الشُّهَدَاء إِذَا مَا دُعُواْ وَلاَ تَسْأَمُوْاْ أَن تَكْتُبُوْهُ صَغِيرًا أَو كَبِيرًا إِلَى أَجَلِهِ ذَلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَاللّهِ وَ أَقْومُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَى أَلاَّ تَرْتَابُواْ إِلاَّ أَن تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلاَّ تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوْاْ إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلاَ يُضَآرَّ كَاتِبٌ وَلاَ شَهِيدٌ وَ إِن تَفْعَلُواْ فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَ يُعَلِّمُكُمُ اللّهُ وَاللّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ»|سوره=2 |آیه=282|ترجمه=ای اهل ایمان! چنانچه وامی به یکدیگر تا سر آمد معینی، دادید، لازم است آن را بنویسید. و باید نویسنده ای [سَنَدش را] در میان خودتان به عدالت بنویسد. و نباید هیچ نویسنده ای از نوشتن سند همان گونه که خدا [بر اساس قوانین شرعی] به او آموخته است، دریغ ورزد. او باید بنویسد، و کسی که حق به عهده اوست باید [کلامش را جهت تنظیم سند برای نویسنده] املا کند، و از خدا که پروردگار اوست پروا نماید و از حق چیزی را نکاهد. و اگر کسی که حق به عهده اوست، سفیه یا ناتوان باشد، یا [به علتی] نتواند املا کند، ولیّ و سرپرست او به عدالت املا کند. و دو شاهد از مردانتان را [بر این حق] شاهد بگیرید، و اگر دو مرد نبود، یک مرد و دو زن را از میان شاهدانی که می پسندید، شاهد بگیرید تا اگر یکی از آن دو زن [واقعیت را] فراموش کرد، آن دیگری او را یادآوری کند. و شاهدان هنگامی که [برای ادای شهادت] دعوت شوند [از پاسخ دعوت] امتناع نورزند، و از نوشتن [سندِ وام] تا سرآمد معیّنش، کوچک باشد یا بزرگ، ملول نشوید، این [کار] نزد خدا عادلانه تر و برای اقامه شهادت پابرجاتر، و به اینکه [در جنس وام، اندازه آن و زمان پرداختش] شک نکنید [و ستیز و نزاعی پیش نیاید،] نزدیک تر است. مگر آنکه داد و ستدی نقدی باشد که آن را میان خود دست به دست می کنید، در این صورت بر شما گناهی نیست که آن را ننویسید. و هرگاه داد و ستد کنید، شاهد بگیرید. و نباید به نویسنده و شاهد زیان برسد و اگر زیان برسانید، خروج از اطاعت خداست که گریبانگیر شما شده است و از خدا پروا کنید و خدا [احکامش را] به شما می آموزد و خدا به همه چیز داناست.}} | |
− | + | این [[آیه]] كه بزرگترین آیه [[قرآن]] است، دربارهى مسائل حقوقى و نحوهى تنظيم اسناد تجارى مىباشد. | |
− | + | طولانى بودن این آیه نشانه اهمیت نقش امور مالى از نظر [[قرآن]] و دقّت نظر و جامعيّت [[اسلام]] است كه در دوره [[جاهلیت]] و در ميان مردمى عقب افتاده، دقيقترين مسائل حقوقى را طرح كرده است.<ref>تفسیر نمونه، ج2، ص390؛ تفسیر نور، ج1، ص448.</ref> | |
− | از | ||
+ | از این آیه، [[احکام|احكام فقهى]] فراوانى استفاده شده است؛ [[علی بن ابراهیم قمی]]، پانزده حكم<ref>تفسیر قمى، ج1، ص121.</ref> و برخى تا 21 حكم را استفاده كردهاند. | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
<references/> | <references/> | ||
==منابع== | ==منابع== | ||
− | * علی خراسانی، | + | * [[دائرة المعارف قرآن کریم]]، علی خراسانی، ج1، ص384. |
− | + | *[[تفسیر نور]]، محسن قرائتی، ج1، ص448. | |
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۴ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۳۳
آیه 282 سوره بقره که به قوانین «دَیْن» (بدهی) پرداخته و احكام اساسى قرض و رهن را بیان كرده، «آیه دَیْن» نامیده شده است.[۱]
این آیه كه بزرگترین آیه قرآن است، دربارهى مسائل حقوقى و نحوهى تنظيم اسناد تجارى مىباشد. طولانى بودن این آیه نشانه اهمیت نقش امور مالى از نظر قرآن و دقّت نظر و جامعيّت اسلام است كه در دوره جاهلیت و در ميان مردمى عقب افتاده، دقيقترين مسائل حقوقى را طرح كرده است.[۲]
از این آیه، احكام فقهى فراوانى استفاده شده است؛ علی بن ابراهیم قمی، پانزده حكم[۳] و برخى تا 21 حكم را استفاده كردهاند.
پانویس
منابع
- دائرة المعارف قرآن کریم، علی خراسانی، ج1، ص384.
- تفسیر نور، محسن قرائتی، ج1، ص448.