سوره صف/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخهها
سطر ۱۳: | سطر ۱۳: | ||
به نام خدای بخشاینده مهربان | به نام خدای بخشاینده مهربان | ||
+ | |||
+ | |||
[[آیه 1 سوره صف| | [[آیه 1 سوره صف| | ||
سطر ۱۸: | سطر ۲۰: | ||
خدا را تسبیح گویند هر چه در آسمانها و، در زمین است، و اوست پیروزمندو حکیم | خدا را تسبیح گویند هر چه در آسمانها و، در زمین است، و اوست پیروزمندو حکیم | ||
+ | |||
==2== | ==2== | ||
[[آیه 2 سوره صف| | [[آیه 2 سوره صف| |
نسخهٔ ۶ مهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۰۳:۴۴
درباره سوره صف (61) |
آیات سوره صف |
فهرست قرآن |
|
برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
خدا را تسبیح گویند هر چه در آسمانها و، در زمین است، و اوست پیروزمندو حکیم
2
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
ای کسانی که ایمان آورده اید، چرا سخنانی می گویید که به کارشان نمی بندید؟
3
كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ
خداوند سخت به خشم می آید که چیزی بگویید و به جای نیاورید
4
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ
خدا دوست، دارد کسانی را که در راه او در صفی، همانند دیواری که اجزایش را با سرب به هم پیوند داده باشند، می جنگند
5
و موسی به قوم خود گفت: ای قوم من، چرا مرا می آزارید، حال آنکه می دانید که من پیامبر خدا بر شما هستم؟ چون از حق رویگردان شدند خدا نیز دلهاشان را از حق بگردانید و خدا مردم نافرمان را هدایت نمی کند
6
و عیسی بن مریم گفت: ای بنی اسرائیل، من پیامبر خدا بر شما هستم، توراتی را که پیش از من بوده است تصدیق می کنم، و به پیامبری که بعد ازمن می آید و نامش احمد است، بشارتتان می دهم چون آن پیامبر با آیات روشن خود آمد، گفتند: این جادویی است آشکار
7
کیست ستمکارتر از آن کس که به خدا دروغ می بندد، در حالی که او را به اسلام دعوت می کنند؟ و خدا ستمکاران را هدایت نمی کند
8
می خواهند نور خدا را به دهانهایشان خاموش کنند ولی خدا کامل کننده، نورخویش است، اگر چه کافران را ناخوش آید
9
اوست آن خدایی که پیامبر خود را همراه با هدایت و دین راستین بفرستادتا او را بر همه ادیان پیروز گرداند، هر چند مشرکان را ناخوش آید
10
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
ای کسانی که ایمان آورده اید، آیا شما را به تجارتی که از عذاب دردآوررهاییتان دهد راه بنمایم؟
11
به خدا و پیامبرش ایمان بیاورید، و در راه خدا با مال و جان خویش جهاد کنید و این برای شما بهتر است، اگر دانا باشید
12
گناهان شما را می آمرزد و به بهشتهایی که درونش نهرها جاری است و، نیزخانه هایی خوش و پاکیزه در بهشتهای جاوید داخل می کند، و این پیروزی بزرگی است
13
وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
و نعمتی دیگر که دوستش دارید: نصرتی است از جانب خداوند و فتحی نزدیک، و مؤمنان را بشارت ده
14
ای کسانی که ایمان آورده اید، یاران خدا باشید، همچنان که عیسی بن مریم به حواریان گفت: چه کسانی مرا در راه خدا یاری می کنند؟ حواریان گفتند: ما یاران خدا هستیم پس گروهی از بنی اسرائیل ایمان آوردند و گروهی کافر شدند ما کسانی را که ایمان آورده بودند بر ضد دشمنانشان مدد کردیم تا پیروز شدند