آیه 78 سوره آل عمران
<<77 | آیه 78 سوره آل عمران | 79>> | ||||||||||||||
|
محتویات
ترجمه های فارسی
و همانا برخی از اهل کتاب، قرائت کتاب آسمانی را تغییر و تبدیل میدهند تا شما آنچه آنها از پیش خود خواندهاند از کتاب خدا محسوب دارید، و هرگز آن تحریف شده از کتاب خدا نخواهد بود، و گویند: این از جانب خدا نازل شده، در صورتی که هرگز از خدا نیست. و با آنکه میدانند به خدا دروغ میبندند.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
يلوون: لى: تابيدن «لوى الحبل» يعنى ريسمان را تابيدن، «لوى لسانه بكذا» كنايه از دروغ سازى است يعنى زبانش را با جعل دروغ پيچانيد.[۱]
نزول
محل نزول:
اين آيه همچون ديگر آيات سوره آل عمران در مدينه بر پيامبر اسلام صلي الله عليه و آله نازل گرديده است.[۲]
شأن نزول:
گويند: اين آيه درباره جماعتى از احبار يهود نازل شده كه با دست خود چيزهائى كه مربوط به كتاب خدا نبوده مى نوشتند و آن را از كتاب خدا محسوب مى داشتند.
ابن عباس گويد: مربوط به يهود و نصارى است كه تورات و انجيل را تحريف مينمودند چه از حيث اضافه كردن به آن و چه از حيث از بين بردن مطالبى از آن[۳].[۴]
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
«78» وَ إِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقاً يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُمْ بِالْكِتابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتابِ وَ ما هُوَ مِنَ الْكِتابِ وَ يَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ ما هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ يَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ
وهمانا از ايشان (اهل كتاب) گروهى هستند كه زبانشان به خواندن كتاب (ودست نوشتهى خودشان چنان) مىچرخانند كه گمان مىكنيد آن از كتاب آسمانى است، در حالى كه از كتاب نيست و مىگويند: آن (چه ما مىخوانيم) از جانب خداست، در حالى كه از جانب خدا نيست وآنها آگاهانه بر خداوند دروغ مىبندند.
نکته ها
بر اساس اين آيه، گناه علما و دانشمندانِ بىتقوا چند برابر است، زيرا:
الف: مردم را به اشتباه مىاندازند. «لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتابِ»
ب: به خداوند دروغ مىبندند. «هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ»
ج: تمام اين حركتها را آگاهانه انجام مىدهند. «وَ هُمْ يَعْلَمُونَ»
پیام ها
1- در قضاوتها، انصاف داشته باشيم وهمه را به يك ديد نگاه نكنيم. «وَ إِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقاً ...»
جلد 1 - صفحه 547
2- حضور علما و دانشمندان خائن در ميان اهلكتاب، قطعى است. «لَفَرِيقاً»
3- عوام فريبى ولفّاظى، از گناهان دانشمندان است. «يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُمْ»
4- نطق خوب، اگر در مسير حقّ نباشد، وسيلهاى براى انحراف است. «يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُمْ»
5- گمراه كنندگان، مقدّسات مذهبى و كتب آسمانى را دستاويز خود قرار مىدهند. «بِالْكِتابِ»
6- التقاط، از حربههاى زهرآگين فرهنگى دشمن است. «لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتابِ»
7- اگر دشمن زمينهى پذيرش انحراف را در شما ببيند، ادّعاهاى خطرناكترى مطرح مىكند. «لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتابِ ... يَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ»
8- بزرگترين خيانت به فرهنگ وعقيدهى انسان، تحريفِ آگاهانه ومغرضانهى علما و خواصّ است. «يَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ»
پانویس
- پرش به بالا ↑ تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی
- پرش به بالا ↑ طبرسي، مجمع البيان في تفسير القرآن، ج 2، ص 693.
- پرش به بالا ↑ تفسير مجمع البيان.
- پرش به بالا ↑ محمدباقر محقق، نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شيخ طوسي و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص 128.
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم
- محمدباقر محقق، نمونه بینات در شأن نزول آیات از نظر شیخ طوسی و سایر مفسرین خاصه و عامه.