آیه 51 سوره آل عمران

از دانشنامه‌ی اسلامی
نسخهٔ تاریخ ‏۱۵ ژوئن ۲۰۲۶، ساعت ۱۳:۴۶ توسط Quran (بحث | مشارکت‌ها) (جایگزینی تفاسیر)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ

مشاهده آیه در سوره


<<50 آیه 51 سوره آل عمران 52>>
سوره : سوره آل عمران (3)
جزء : 3
نزول : مدینه

ترجمه های فارسی

همانا خداست پروردگار من و شما، او را بپرستید، که همین است راه راست.

یقیناً خدا پروردگار من و پرودگار شماست؛ پس او را بپرستید، این است راه راست.

«در حقيقت، خداوند پروردگار من و پروردگار شماست؛ پس او را بپرستيد [كه ] راه راست اين است.»

اللّه پروردگار من و شماست. بپرستيدش كه راه راست اين است.

خداوند، پروردگار من و شماست؛ او را بپرستید (نه من، و نه چیز دیگر را)! این است راه راست!»

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Indeed Allah is my Lord and your Lord; so worship Him. This is a straight path.” ’

Surely Allah is my Lord and your Lord, therefore serve Him; this is the right path.

Lo! Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is a straight path.

"'It is Allah Who is my Lord and your Lord; then worship Him. This is a Way that is straight.'"

معانی کلمات آیه

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

«51» إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ‌

به راستى كه خداوند، پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستيد كه اين راه مستقيم است.

نکته ها

برخلاف انجيل‌هاى تحريف شده كنونى كه از خداوند به عنوان پدر عيسى عليه السلام نام مى‌برند، قرآن جمله‌ى‌ «رَبِّي وَ رَبُّكُمْ» را از زبان حضرت عيسى نقل مى‌كند، تا با هرگونه تفكّر غلط و ادّعاى الوهيّت درباره حضرت عيسى مبارزه كند.

حال كه بناست، راه خدا و بندگى او را بپذيريم كه راهى مستقيم و بدون انحراف است. در حالى كه راههاى ديگر داراى لغزشها، محدوديّت‌ها و تابع هوس‌هاى درونى طاغوت‌هاست.

جلد 1 - صفحه 520

پیام ها

1- فلسفه‌ى عبادت ما، ربوبيّت خداوند است. «إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ»

2- عيسى عليه السلام در مخلوق بودن وتحت تربيت بودن، همانند ساير مردم است. «رَبِّي وَ رَبُّكُمْ»

3- عبادت و بندگى خدا، راه مستقيم سعادت است. «فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ»



پانویس

منابع

مسابقه از خطبه ۱۱۴ نهج البلاغه