فضائل الخمسه من الصحاح السته (کتاب): تفاوت بین نسخهها
مهدی موسوی (بحث | مشارکتها) جز |
مهدی موسوی (بحث | مشارکتها) جز |
||
سطر ۱: | سطر ۱: | ||
[[پرونده:Ketab361.jpg|240px|بندانگشتی|فضائل الخمسة من الصحاح الستة و غیرها من الکتب المعتبرة عند أهل السنة و الجماعة]] | [[پرونده:Ketab361.jpg|240px|بندانگشتی|فضائل الخمسة من الصحاح الستة و غیرها من الکتب المعتبرة عند أهل السنة و الجماعة]] | ||
− | + | کتاب «'''فضائل الخمسة من الصحاح الستّة و غیرها من الکتب المعتبرة عند اهل السنة و الجماعه»'''، تألیف [[سید مرتضی حسینی فیروزآبادی|سید مرتضى حسینی فیروزآبادى]] (۱۴۱۰-۱۳۲۹ ق)، در بردارنده [[حدیث|احادیث]] فضائل و مناقب [[پنج تن|پنج تن آل عبا]]، برگرفته از مهمترین کتابهاى [[اهل سنت]] مىباشد که در بلاد اسلامى مورد توجه قرار گرفته و [[علامه امینى]] در نشر آن به به بلاد اسلامى کوشش داشته است. | |
− | «'''فضائل الخمسة من الصحاح الستّة و غیرها من الکتب المعتبرة عند اهل السنة و الجماعه»''' | ||
==انگیزه نگارش== | ==انگیزه نگارش== | ||
سطر ۹: | سطر ۸: | ||
==ساختار و گزارش محتوا== | ==ساختار و گزارش محتوا== | ||
− | کتاب مشتمل بر پنج مقصد است که هر مقصد به بیان فضائل یکى از [[پنج تن|خمسه طیبه]] مىپردازد. البته مقصد چهارم و پنجم هر دو درباره [[امام حسن علیه السلام|امام حسن]] و [[امام حسین علیه السلام|امام حسین]] (علیهماالسلام) است که مقصد چهارم به | + | کتاب مشتمل بر پنج مقصد است که هر مقصد به بیان فضائل یکى از [[پنج تن|خمسه طیبه]] مىپردازد. البته مقصد چهارم و پنجم هر دو درباره [[امام حسن علیه السلام|امام حسن]] و [[امام حسین علیه السلام|امام حسین]] (علیهماالسلام) است که مقصد چهارم به مناقب مشترک آن دو بزرگوار و مقصد پنجم به مناقب اختصاصی آنان مىپردازد. از سه جلد کتاب، تا بخشى از جلد دوم به مناقب [[امیرالمومنین|امیرالمؤمنین]] (علیه السلام) اختصاص یافته است. |
==روش تألیف== | ==روش تألیف== | ||
− | مؤلف مطالب مربوط به مناقب [[اهل البیت|اهل البیت]] را از کتب [[اهل سنت]] جمعآورى کرده و پس از نام منبع به نقل روایت به طور کامل پرداخته است. البته وى سلسله [[سند حدیث|اسناد]] را حذف کرده و | + | مؤلف مطالب مربوط به مناقب [[اهل البیت|اهل البیت]] را از کتب [[اهل سنت]] جمعآورى کرده و پس از نام منبع به نقل [[حدیث|روایت]] به طور کامل پرداخته است. البته وى سلسله [[سند حدیث|اسناد]] را حذف کرده و فقط به راوى اصلى اشاره مىکند. نویسنده علاوه بر یادآورى هر منبع در ابتداى روایت، تمامى منابع و مصادر خود را در ابتداى جلد اول و دوم کتاب با مشخصات نشر ذکر کرده است. این منابع عبارتند از: [[صحاح سته|صحاح ششگانه]] و مسانید و سنن و کتب مختلف [[حدیث|حدیث]] و [[تفسیر قرآن|تفسیر]] و [[تاریخ]] و [[علم رجال|رجال]] اهل سنت. |
شیوه مؤلف آن بوده که سرتاسر کتابهاى تفسیر و رجال و حدیث را با دقت کامل و حوصله فراوان ملاحظه نموده تا اگر در موردى غیر از ابواب فضایل و مطاعن روایتى قابل استفاده باشد، از وى فوت نشود. | شیوه مؤلف آن بوده که سرتاسر کتابهاى تفسیر و رجال و حدیث را با دقت کامل و حوصله فراوان ملاحظه نموده تا اگر در موردى غیر از ابواب فضایل و مطاعن روایتى قابل استفاده باشد، از وى فوت نشود. | ||
− | تلاش مؤلف بر آن است که از کتابهاى طراز اول اهل سنت؛ مانند [[صحاح سته|صحاح ستّه]] و مسانید معتبر نقل کند و از کتبى مانند | + | تلاش مؤلف بر آن است که از کتابهاى طراز اول اهل سنت؛ مانند [[صحاح سته|صحاح ستّه]] و مسانید معتبر نقل کند و از کتبى مانند «الفصول المهمة» ابن صباغ مالکی یا «کفایة الطالب» گنجى شافعی یا «[[ینابیع الموده لذوی القربی (کتاب)|ینابیع الموده]]» [[سلیمان بن ابراهیم قندوزى]] حدیثى نمىآورد، هر چند این کتابها هم تا اندازهاى از اعتبار برخوردار مىباشند. |
از ویژگىهاى این اثر، تعدد و فراوانى ابواب و فصول آن است که حتى براى یک حدیث عنوان بابى گشوده و در واقع فهرستى از مناقب را ارائه داده است. | از ویژگىهاى این اثر، تعدد و فراوانى ابواب و فصول آن است که حتى براى یک حدیث عنوان بابى گشوده و در واقع فهرستى از مناقب را ارائه داده است. | ||
− | این کتاب توسط محمدباقر ساعدى ترجمه شده است. | + | == ترجمه کتاب == |
− | == | + | این کتاب توسط محمدباقر ساعدى ترجمه شده است. همچنین علی شیروانی ترجمه بخش مربوط به فضایل [[حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیها|حضرت فاطمه]] (علیهاالسلام) از این کتاب ارزشمند را تحت عنوان «[http://lib.ahlolbait.ir/parvan/resource/42463/%D8%B3%D9%8A%D9%85%D8%A7%D9%8A-%D8%AD%D8%B6%D8%B1%D8%AA-%D9%81%D8%A7%D8%B7%D9%85%D9%87-%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%87%D8%A7-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D8%AD%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D8%AB-%D8%A7%D9%87%D9%84-%D8%B3%D9%86%D8%AA/&from=search&&query=%D9%81%D8%B6%D8%A7%D8%A6%D9%84%20%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%85%D8%B3%D9%87&count=20&execute=true#!resource سیمای حضرت فاطمه علیها السلام در احادیث اهل سنت]» ترجمه کرده است. |
− | ویکی نور | + | ==منابع== |
+ | |||
+ | * ویکی نور |
نسخهٔ ۱۰ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۹
کتاب «فضائل الخمسة من الصحاح الستّة و غیرها من الکتب المعتبرة عند اهل السنة و الجماعه»، تألیف سید مرتضى حسینی فیروزآبادى (۱۴۱۰-۱۳۲۹ ق)، در بردارنده احادیث فضائل و مناقب پنج تن آل عبا، برگرفته از مهمترین کتابهاى اهل سنت مىباشد که در بلاد اسلامى مورد توجه قرار گرفته و علامه امینى در نشر آن به به بلاد اسلامى کوشش داشته است.
انگیزه نگارش
انگیزه تألیف کتاب آن بوده که مؤلف در سفر حج با یکى از دانشمندان اهل سنت به بحث مىنشیند و پس از گفتگوهاى مذهبى ضمن اعتراف مىگوید: شما شیعیان با ادله متقنى که در دست دارید، در نشر و تبلیغ ضعیف هستید و آن طور که باید و شاید مذهب اهل بیت را بین مسلمانان اشاعه نمىدهید.
ساختار و گزارش محتوا
کتاب مشتمل بر پنج مقصد است که هر مقصد به بیان فضائل یکى از خمسه طیبه مىپردازد. البته مقصد چهارم و پنجم هر دو درباره امام حسن و امام حسین (علیهماالسلام) است که مقصد چهارم به مناقب مشترک آن دو بزرگوار و مقصد پنجم به مناقب اختصاصی آنان مىپردازد. از سه جلد کتاب، تا بخشى از جلد دوم به مناقب امیرالمؤمنین (علیه السلام) اختصاص یافته است.
روش تألیف
مؤلف مطالب مربوط به مناقب اهل البیت را از کتب اهل سنت جمعآورى کرده و پس از نام منبع به نقل روایت به طور کامل پرداخته است. البته وى سلسله اسناد را حذف کرده و فقط به راوى اصلى اشاره مىکند. نویسنده علاوه بر یادآورى هر منبع در ابتداى روایت، تمامى منابع و مصادر خود را در ابتداى جلد اول و دوم کتاب با مشخصات نشر ذکر کرده است. این منابع عبارتند از: صحاح ششگانه و مسانید و سنن و کتب مختلف حدیث و تفسیر و تاریخ و رجال اهل سنت.
شیوه مؤلف آن بوده که سرتاسر کتابهاى تفسیر و رجال و حدیث را با دقت کامل و حوصله فراوان ملاحظه نموده تا اگر در موردى غیر از ابواب فضایل و مطاعن روایتى قابل استفاده باشد، از وى فوت نشود.
تلاش مؤلف بر آن است که از کتابهاى طراز اول اهل سنت؛ مانند صحاح ستّه و مسانید معتبر نقل کند و از کتبى مانند «الفصول المهمة» ابن صباغ مالکی یا «کفایة الطالب» گنجى شافعی یا «ینابیع الموده» سلیمان بن ابراهیم قندوزى حدیثى نمىآورد، هر چند این کتابها هم تا اندازهاى از اعتبار برخوردار مىباشند.
از ویژگىهاى این اثر، تعدد و فراوانى ابواب و فصول آن است که حتى براى یک حدیث عنوان بابى گشوده و در واقع فهرستى از مناقب را ارائه داده است.
ترجمه کتاب
این کتاب توسط محمدباقر ساعدى ترجمه شده است. همچنین علی شیروانی ترجمه بخش مربوط به فضایل حضرت فاطمه (علیهاالسلام) از این کتاب ارزشمند را تحت عنوان «سیمای حضرت فاطمه علیها السلام در احادیث اهل سنت» ترجمه کرده است.
منابع
- ویکی نور