سوره دخان/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
 
(۷ نسخه‌ٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشده)
سطر ۱: سطر ۱:
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌بخش__
 
__بی‌بخش__
{{متن و ترجمه سوره|نام=دخان}}
+
{{متن و ترجمه سوره|نام=دخان|شماره=44|کد صوت=<AudioTag url="
 +
https://wiki.ahlolbait.com/audios/full/044.mp3
  
<center>'''سورة الدخان'''</center>
+
"></AudioTag>  
 +
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
 +
|لینک پی دی اف = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-dokhan-44.pdf
 +
|لینک پاورپوینت = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-dokhan-44.rar
  
<center>(ترجمه آیتی)</center>
+
}}
  
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
+
<center>'''سورة الدخان'''</center> 
  
به نام خدای بخشاینده مهربان
+
<center>(ترجمه حسین انصاریان)</center>
  
 +
{{کلیک آیه}}
 
==1==
 
==1==
{{متن قرآن|حم }}
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P>
 
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">[[آیه 1 سوره دخان|حم]]<span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span>
حا، میم
+
<p></P>
 +
به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی
 +
حاء، میم (۱)<p></P>
 
==2==
 
==2==
{{متن قرآن|وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|2|﴿٢﴾}}<p></P>
 
+
سوگند به [این] کتاب روشنگر؛ (۲)<p></P>
سوگند به این کتاب روشنگر،
 
 
==3==
 
==3==
{{متن قرآن|إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|3|﴿٣﴾}}<p></P>
 
+
به راستی ما آن را در شبی پربرکت نازل کردیم؛ زیرا که همواره بیم دهنده بوده ایم؛ (۳)<p></P>
ما آن را در مبارک شبی نازل کردیم ما بیم دهنده ای بوده ایم
 
 
==4==
 
==4==
{{متن قرآن|فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|4|﴿٤﴾}}<p></P>
 
+
در آن شب هر کار استواری [به اراده خدا] فیصله می یابد. (۴)<p></P>
در آن شب هر فرمانی بر حسب حکمت صادر می شود،
 
 
==5==
 
==5==
{{متن قرآن|أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|5|﴿٥﴾}}<p></P>
 
+
[نزول قرآن] کاری است [که] از نزد ما [صورت پذیرفته است؛] زیرا ما همواره فرستنده [وحی و پیامبران] بوده ایم. (۵)<p></P>
فرمانی از جانب ما و ما همواره فرستنده آن بوده ایم
 
 
==6==
 
==6==
{{متن قرآن|رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|6|﴿٦﴾}}<p></P>
 
+
[همه این واقعیات] به سبب رحمتی از سوی پروردگار توست؛ بی تردید او شنوا وداناست. (۶)<p></P>
رحمتی است از جانب پروردگارت ، و هر آینه او شنوا و داناست
 
 
==7==
 
==7==
{{متن قرآن|رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|7|﴿٧﴾}}<p></P>
 
+
[همان] پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست، اگر یقین دارید. (۷)<p></P>
اگر به، یقین دریابید، اوست پروردگار آسمانها و زمین و هر چه میان آنهاست
 
 
==8==
 
==8==
{{متن قرآن|لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|8|﴿٨﴾}}<p></P>
 
+
هیچ معبودی جز او نیست، زنده می کند و می میراند، پروردگار شما وپروردگار پدران پیشین شماست. (۸)<p></P>
نیست خدای به جز او زنده می کند و می میراند پروردگار شما و پروردگار نیاکان شماست
 
 
==9==
 
==9==
{{متن قرآن|بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|9|﴿٩﴾}}<p></P>
 
+
[نه اینکه یقین ندارند] بلکه آنان در شک اند [و با گفتار و کردارشان با حقایق] بازی می کنند. (۹)<p></P>
نه ، آنها همچنان به شک خویش دلخوشند
 
 
==10==
 
==10==
{{متن قرآن|فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاء بِدُخَانٍ مُّبِينٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|10|﴿١٠﴾}}<p></P>
 
+
پس به انتظار روزی باش که آسمان دودی آشکار بیاورد، (۱۰)<p></P>
چشم انتظار روزی باش که آسمان به آشکارا دود بیاورد
 
 
==11==
 
==11==
{{متن قرآن|يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|11|﴿١١﴾}}<p></P>
 
+
که همه مردم را فرا می گیرد، این عذابی دردناک است. (۱۱)<p></P>
و آن دود همه مردم را در خود فرو پوشد و این عذابی است دردآور
 
 
==12==
 
==12==
{{متن قرآن|رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|12|﴿١٢﴾}}<p></P>
 
+
[همه می گویند:] پروردگارا! این عذاب را از ما برطرف کن که ما ایمان می آوریم (۱۲)<p></P>
ای پروردگار ما، این عذاب را از ما دورگردان که ما ایمان آورده ایم،
 
 
==13==
 
==13==
{{متن قرآن|أَنَّى لَهُمُ الذِّكْرَى وَقَدْ جَاءهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|13|﴿١٣﴾}}<p></P>
 
+
[در آن موقعیت سخت] چگونه برای آنان جای پند گرفتن و هوشیاری است و حال آنکه [پیش از این عذاب] پیامبری روشنگر برای آنان آمد [و پند نگرفتند.] (۱۳)<p></P>
کجا پند می پذیرند ? حال آنکه چون پیامبر روشنگر بر آنها مبعوث شد،
 
 
==14==
 
==14==
{{متن قرآن|ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|14|﴿١٤﴾}}<p></P>
 
+
آن گاه از او روی گرداندند و گفتند: تعلیم یافته ای دیوانه است!! (۱۴)<p></P>
از او رویگردان شدند و گفتند: دیوانه ای است تعلیم یافته
 
 
==15==
 
==15==
{{متن قرآن|إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَائِدُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|15|﴿١٥﴾}}<p></P>
 
+
مدتی اندک عذاب را برطرف می کنیم، ولی باز شما [به همان عقاید بی پایه و اعمال زشت] برمی گردید! (۱۵)<p></P>
عذاب را اندکی بر می داریم و شما باز به آیین خویش بازمی گردید
 
 
==16==
 
==16==
{{متن قرآن|يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنتَقِمُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|16|﴿١٦﴾}}<p></P>
 
+
[ما از آنان انتقام خواهیم گرفت آن] روزی که آنان را با قدرتی بسیار سخت بگیریم؛ زیرا که ما انتقام گیرنده ایم. (۱۶)<p></P>
روزی آنها را به صولتی سخت فرو گیریم ، که ما انتقام گیرنده ایم
 
 
==17==
 
==17==
{{متن قرآن|وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|17|﴿١٧﴾}}<p></P>
 
+
و همانا پیش از آنان قوم فرعون را آزمودیم، و پیامبری بزرگوار برای آنان آمد، (۱۷)<p></P>
پیش از آنها قوم فرعون را آزمودیم و پیامبری بزرگوار نزدشان آمد،
 
 
==18==
 
==18==
{{متن قرآن|أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|18|﴿١٨﴾}}<p></P>
 
+
که [به آنان گفت:] بندگان خدا را [که به آزار و شکنجه شما گرفتارند] به من واگذارید؛ زیرا من برای شما فرستاده ای امینم. (۱۸)<p></P>
که بندگان خدا را به من تسلیم کنید که من پیامبری امینم ،
 
 
==19==
 
==19==
{{متن قرآن|وَأَنْ لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|19|﴿١٩﴾}}<p></P>
 
+
و در برابر خدا تکبّر نکنید که من برای شما دلیلی روشن آورده ام. (۱۹)<p></P>
و نیز بر خدا برتری مجویید، که من با حجتی روشن نزد شما آمده ام ،
 
 
==20==
 
==20==
{{متن قرآن|وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|20|﴿٢٠﴾}}<p></P>
 
+
و من به پروردگارم و پروردگار شما از اینکه مرا سنگسار کنید [یا برانید یا متهم کنید] پناه می برم؛ (۲۰)<p></P>
، و اگر بخواهید بر من سنگ بزنید، من به پروردگار خود و پروردگار شما پناه می برم ،
 
 
==21==
 
==21==
{{متن قرآن|وَإِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|21|﴿٢١﴾}}<p></P>
 
+
و اگر به من ایمان نمی آورید [از آزردن من و باز داشتن مردم از ایمان آوردن] کناره گیری کنید. (۲۱)<p></P>
و اگر به من ایمان نمی آورید، از من کنار گیرید
 
 
==22==
 
==22==
{{متن قرآن|فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَؤُلَاء قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>
 
+
[فرعونیان دست از آزردنش برنداشتند و مردم را از ایمان آوردن مانع شدند] پس پروردگارش را خواند که اینان قومی گناهکارند. (۲۲)<p></P>
پس به درگاه پروردگارش دعا کرد که : اینان مردمی مجرمند
 
 
==23==
 
==23==
{{متن قرآن|فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|23|﴿٢٣﴾}}<p></P>
 
+
[گفتم:] بندگانم را شبانه حرکت ده؛ زیرا شما مورد تعقیب هستید، (۲۳)<p></P>
بندگان مرا شب هنگام روانه کن تا از پی شما بیایند
 
 
==24==
 
==24==
{{متن قرآن|وَاتْرُكْ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|24|﴿٢٤﴾}}<p></P>
 
+
و دریا را با [همان] راه های گشاده [که برای عبور شما باز کردیم] پشت سر بگذار [تا فرعونیان هم در آن درآیند]؛ زیرا آنان سپاهی محکوم به غرق شدن هستند. (۲۴)<p></P>
دریا را آرام پشت سرگذار، که آن سپاه غرق شدگانند
 
 
==25==
 
==25==
{{متن قرآن|كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|25|﴿٢٥﴾}}<p></P>
 
+
چه بسیار بوستان ها و چشمه سارانی که آنان [پس از خود] بر جای گذاشتند، (۲۵)<p></P>
بعد از خود چه باغها و چشمه سارها بر جای گذاشتند،
 
 
==26==
 
==26==
{{متن قرآن|وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|26|﴿٢٦﴾}}<p></P>
 
+
و کشتزار و جایگاه های نیکو و باارزش، (۲۶)<p></P>
و کشتزارها و خانه های نیکو،
 
 
==27==
 
==27==
{{متن قرآن|وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|27|﴿٢٧﴾}}<p></P>
 
+
و نعمت هایی که با آسایش و خوشی از آن برخوردار بودند. (۲۷)<p></P>
و نعمتی که در آن غرق شادمانی بودند
 
 
==28==
 
==28==
{{متن قرآن|كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|28|﴿٢٨﴾}}<p></P>
 
+
[آری، سرانجام کارشان] چنین بود و ما همه آنها را به قومی دیگر به میراث دادیم. (۲۸)<p></P>
بدین سان بودند و ما آن نعمتها، را به مردمی دیگر واگذاشتیم
 
 
==29==
 
==29==
{{متن قرآن|فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاء وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|29|﴿٢٩﴾}}<p></P>
 
+
پس نه آسمان برآنان گریست و نه زمین و [هنگام نزول عذاب هم] مهلت نیافتند. (۲۹)<p></P>
نه آسمان بر آنها گریست و نه زمین و نه به آنها مهلت داده شد
 
 
==30==
 
==30==
{{متن قرآن|وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|30|﴿٣٠﴾}}<p></P>
 
+
همانا ما بنی اسرائیل را از آن عذاب خوارکننده نجات دادیم. (۳۰)<p></P>
و ما بنی اسرائیل را از آن عذاب خوار کننده رهانیدیم :
 
 
==31==
 
==31==
{{متن قرآن|مِن فِرْعَوْنَ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|31|﴿٣١﴾}}<p></P>
 
+
از فرعون که متکبری سرکش از زمره اسراف کاران بود، (۳۱)<p></P>
از فرعون برتری جوی گزافکار،
 
 
==32==
 
==32==
{{متن قرآن|وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَى عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|32|﴿٣٢﴾}}<p></P>
 
+
و آنان را از روی آگاهی بر جهانیان [زمان خودشان] برگزیدیم؛ (۳۲)<p></P>
و از روی علم بر اهل جهانشان برگزیدیم
 
 
==33==
 
==33==
{{متن قرآن|وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاء مُّبِينٌ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|33|﴿٣٣﴾}}<p></P>
 
+
و به آنان از آیات و معجزات آنچه را که در آن آزمایشی آشکار بود، عطا کردیم. (۳۳)<p></P>
و آیاتی به آنها عطا کردیم که در آن امتحانی آشکار بود
 
 
==34==
 
==34==
{{متن قرآن|إِنَّ هَؤُلَاء لَيَقُولُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|34|﴿٣٤﴾}}<p></P>
 
+
اینان [که شرک و کفر سراپای وجودشان را فرا گرفته است] با اصرار [به اهل ایمان] می گویند: (۳۴)<p></P>
هر آینه، اینان می گویند:
 
 
==35==
 
==35==
{{متن قرآن|إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|35|﴿٣٥﴾}}<p></P>
 
+
پایان زندگی جز همین مرگ نخستین نیست و ما [پس از این مرگ] برانگیخته نخواهیم شد. (۳۵)<p></P>
پایان کار جز همین مرگ نخستین نیست و ما دیگر بار زنده نمی شویم ،
 
 
==36==
 
==36==
{{متن قرآن|فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|36|﴿٣٦﴾}}<p></P>
 
+
اگر شما [در زمینه زنده شدن مردگان] راستگویید [با درخواست از خدا] پدران ما را [زنده کنید و نزد ما] بیاورید [تا ما به زنده شدن مردگان یقین پیدا کنیم!!] (۳۶)<p></P>
و اگر راست می گویید، پدران ما را به جهان بازآورید
 
 
==37==
 
==37==
{{متن قرآن|أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|37|﴿٣٧﴾}}<p></P>
 
+
آیا اینان [در قدرت و شوکت] برترند یا قوم تُبَّع، و کسانی که پیش از آنان بودند؟ ما همه آنان را هلاک کردیم؛ زیرا مجرم بودند؛ (۳۷)<p></P>
آیا اینان بهترند یا قوم تبع و کسانی که پیش از آن قوم بودند ? همه راهلاک کردیم که مجرمان بودند
 
 
==38==
 
==38==
{{متن قرآن|وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|38|﴿٣٨﴾}}<p></P>
 
+
و ما آسمان ها و زمین و آنچه را میان آن دو است، به بازی نیافریده ایم؛ (۳۸)<p></P>
ما این آسمانها و زمین و آنچه را میان آنهاست به بازیچه نیافریده ایم
 
 
==39==
 
==39==
{{متن قرآن|مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|39|﴿٣٩﴾}}<p></P>
 
+
ما آن دو را جز به درستی و راستی به وجود نیاورده ایم، ولی بیشترشان [به حقایق] معرفت و آگاهی ندارند. (۳۹)<p></P>
آنها را به حق آفریده ایم ، ولی بیشترین نمی دانند
 
 
==40==
 
==40==
{{متن قرآن|إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|40|﴿٤٠﴾}}<p></P>
 
+
بی تردید روز جدایی [حق از باطل، مؤمن از کافر و پاک از ناپاک] وعده گاه همه آنهاست؛ (۴۰)<p></P>
وعده گاه همه در روز داوری ، قیامت است
 
 
==41==
 
==41==
{{متن قرآن|يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|41|﴿٤١﴾}}<p></P>
 
+
همان روزی که هیچ دوستی چیزی از عذاب را از دوستش دفع نمی کند، و چون [آلوده به شرک و کفرند] یاری نمی شوند؛ (۴۱)<p></P>
روزی که هیچ دوستی برای، دوست خود سودمند نباشد و از سوی کسی یاری نشوند
 
 
==42==
 
==42==
{{متن قرآن|إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|42|﴿٤٢﴾}}<p></P>
 
+
مگر کسی که خدا او را مورد رحمت قرار داده است؛ زیرا او توانای شکست ناپذیر و مهربان است (۴۲)<p></P>
مگر کسی که خدا بر او ببخشاید، زیرا اوست پیروزمند و مهربان
 
 
==43==
 
==43==
{{متن قرآن|إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|43|﴿٤٣﴾}}<p></P>
 
+
همانا درخت زقّوم، (۴۳)<p></P>
هر آینه درخت زقوم ،
 
 
==44==
 
==44==
{{متن قرآن|طَعَامُ الْأَثِيمِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|44|﴿٤٤﴾}}<p></P>
 
+
خوراک گنهکار است، (۴۴)<p></P>
طعام گناهکاران است
 
 
==45==
 
==45==
{{متن قرآن|كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|45|﴿٤٥﴾}}<p></P>
 
+
مانند مس گداخته شده در شکم ها می جوشد، (۴۵)<p></P>
همانند مس گداخته در شکمها می جوشد
 
 
==46==
 
==46==
{{متن قرآن|كَغَلْيِ الْحَمِيمِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|46|﴿٤٦﴾}}<p></P>
 
+
چون جوشیدن آب جوشان (۴۶)<p></P>
همانند جوشیدن آب جوشان
 
 
==47==
 
==47==
{{متن قرآن|خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَى سَوَاء الْجَحِيمِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|47|﴿٤٧﴾}}<p></P>
 
+
[گفته می شود:] این گنهکار را بگیرید و او را به زور به وسط دوزخ بکشانید. (۴۷)<p></P>
بگیریدش و به سختی به میان جهنمش بکشید:
 
 
==48==
 
==48==
{{متن قرآن|ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|48|﴿٤٨﴾}}<p></P>
 
+
آن گاه از عذاب آب جوشان بر سرش فرو ریزید؛ (۴۸)<p></P>
و بر سرش آب جوشان بریزید تا شکنجه شود
 
 
==49==
 
==49==
{{متن قرآن|ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|49|﴿٤٩﴾}}<p></P>
 
+
[و بگویید:] بچش که تو همان ارجمند و بزرگواری!! (۴۹)<p></P>
بچش ، که تو پیروزمند و، بزرگواری
 
 
==50==
 
==50==
{{متن قرآن|إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|50|﴿٥٠﴾}}<p></P>
 
+
به یقین این همان چیزی است که همواره درباره آن تردید می کردید. (۵۰)<p></P>
این همان چیزی است که در آن شک می کردید
 
 
==51==
 
==51==
{{متن قرآن|إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|51|﴿٥١﴾}}<p></P>
 
+
مسلماً پرهیزکاران در جایگاه امنی خواهند بود. (۵۱)<p></P>
پرهیزگاران در جای امنی هستند،
 
 
==52==
 
==52==
{{متن قرآن|فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|52|﴿٥٢﴾}}<p></P>
 
+
در میان بوستان ها و چشمه سارها؛ (۵۲)<p></P>
در باغها و چشمه سارها،
 
 
==53==
 
==53==
{{متن قرآن|يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|53|﴿٥٣﴾}}<p></P>
 
+
لباس هایی از حریر نازک و دیبای ضخیم می پوشند در حالی که برابر هم می نشینند. (۵۳)<p></P>
لباسهایی از سندس و استبرق می پوشند و رو به روی هم می نشینند
 
 
==54==
 
==54==
{{متن قرآن|كَذَلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|54|﴿٥٤﴾}}<p></P>
 
+
[آری سرانجام کار پرهیزکاران] چنین است، و حور العین را به همسری آنان درآوریم، (۵۴)<p></P>
همچنین حورالعین را به همسریشان درآوریم
 
 
==55==
 
==55==
{{متن قرآن|يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|55|﴿٥٥﴾}}<p></P>
 
+
در آنجا هر گونه میوه ای را که بخواهند می طلبند و می خورند، در حالی که [از هر جهت] ایمن و آسوده خاطرند؛ (۵۵)<p></P>
در ایمنی هر میوه ای را که بخواهند می طلبند
 
 
==56==
 
==56==
{{متن قرآن|لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|56|﴿٥٦﴾}}<p></P>
 
+
در آنجا مرگ را نمی چشند، مرگ آنان همان مرگی بود که در دنیا چشیدند، و خدا آنان را از عذاب دوزخ مصون می دارد. (۵۶)<p></P>
در آنجا طعم مرگ را، نمی چشند، مگر همان مرگ نخستین و آنها را خدا از عذاب جهنم نگه داشته است
 
 
==57==
 
==57==
{{متن قرآن|فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|57|﴿٥٧﴾}}<p></P>
 
+
[این] فضل و احسانی است از سوی پروردگار تو، [و] این همان کامیابی بزرگ است. (۵۷)<p></P>
این بخششی است از جانب پروردگارت ، و این پیروزی بزرگی است
 
 
==58==
 
==58==
{{متن قرآن|فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|58|﴿٥٨﴾}}<p></P>
 
+
پس جز این نیست که ما [فهم] قرآن را با زبان تو [که زبانی فصیح و گویاست] آسان ساختیم تا آنان متذکّر و هوشیار شوند. (۵۸)<p></P>
ما ادای سخن خویش بر زبان تو آسان کردیم ، باشد که پند گیرند
 
 
==59==
 
==59==
{{متن قرآن|فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|دخان|44|59|﴿٥٩﴾}}<p></P>
 
+
[ولی اگر متذکّر و هوشیار نشدند] پس به انتظار باش که مسلماً آنان هم منتظرند [که سرانجام کار چه خواهد شد؟ سرانجام نصرت و پیروزی خدا برای تو و عذاب دنیا و آخرت برای آنان است.] (۵۹)<p></P>
تو منتظر باش که ایشان نیز منتظرند
+
{{فهرست متن سوره های قرآن
 
+
|سوره=۴۴.[[سوره دخان/متن و ترجمه|الدخان]]
 +
|قبلی=۴۳.[[سوره زخرف/متن و ترجمه|الزخرف]]
 +
|بعدی=۴۵.[[سوره جاثیه/متن و ترجمه|الجاثية]]
 +
}}
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۲


Quran1.jpg
درباره سوره دخان (44)
آیات سوره دخان
فهرست قرآن
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)


دانلود پی دی اف


دانلود پاورپوینت

سورة الدخان
(ترجمه حسین انصاریان)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

حم﴿١﴾

به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی

حاء، میم (۱)

2

وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ ﴿٢﴾

سوگند به [این] کتاب روشنگر؛ (۲)

3

إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ ﴿٣﴾

به راستی ما آن را در شبی پربرکت نازل کردیم؛ زیرا که همواره بیم دهنده بوده ایم؛ (۳)

4

فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ ﴿٤﴾

در آن شب هر کار استواری [به اراده خدا] فیصله می یابد. (۴)

5

أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ ﴿٥﴾

[نزول قرآن] کاری است [که] از نزد ما [صورت پذیرفته است؛] زیرا ما همواره فرستنده [وحی و پیامبران] بوده ایم. (۵)

6

رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٦﴾

[همه این واقعیات] به سبب رحمتی از سوی پروردگار توست؛ بی تردید او شنوا وداناست. (۶)

7

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ ﴿٧﴾

[همان] پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست، اگر یقین دارید. (۷)

8

لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ﴿٨﴾

هیچ معبودی جز او نیست، زنده می کند و می میراند، پروردگار شما وپروردگار پدران پیشین شماست. (۸)

9

بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ ﴿٩﴾

[نه اینکه یقین ندارند] بلکه آنان در شک اند [و با گفتار و کردارشان با حقایق] بازی می کنند. (۹)

10

فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ ﴿١٠﴾

پس به انتظار روزی باش که آسمان دودی آشکار بیاورد، (۱۰)

11

يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١١﴾

که همه مردم را فرا می گیرد، این عذابی دردناک است. (۱۱)

12

رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ﴿١٢﴾

[همه می گویند:] پروردگارا! این عذاب را از ما برطرف کن که ما ایمان می آوریم (۱۲)

13

أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ ﴿١٣﴾

[در آن موقعیت سخت] چگونه برای آنان جای پند گرفتن و هوشیاری است و حال آنکه [پیش از این عذاب] پیامبری روشنگر برای آنان آمد [و پند نگرفتند.] (۱۳)

14

ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ ﴿١٤﴾

آن گاه از او روی گرداندند و گفتند: تعلیم یافته ای دیوانه است!! (۱۴)

15

إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ ﴿١٥﴾

مدتی اندک عذاب را برطرف می کنیم، ولی باز شما [به همان عقاید بی پایه و اعمال زشت] برمی گردید! (۱۵)

16

يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ ﴿١٦﴾

[ما از آنان انتقام خواهیم گرفت آن] روزی که آنان را با قدرتی بسیار سخت بگیریم؛ زیرا که ما انتقام گیرنده ایم. (۱۶)

17

وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ ﴿١٧﴾

و همانا پیش از آنان قوم فرعون را آزمودیم، و پیامبری بزرگوار برای آنان آمد، (۱۷)

18

أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ ﴿١٨﴾

که [به آنان گفت:] بندگان خدا را [که به آزار و شکنجه شما گرفتارند] به من واگذارید؛ زیرا من برای شما فرستاده ای امینم. (۱۸)

19

وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ ﴿١٩﴾

و در برابر خدا تکبّر نکنید که من برای شما دلیلی روشن آورده ام. (۱۹)

20

وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ ﴿٢٠﴾

و من به پروردگارم و پروردگار شما از اینکه مرا سنگسار کنید [یا برانید یا متهم کنید] پناه می برم؛ (۲۰)

21

وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ ﴿٢١﴾

و اگر به من ایمان نمی آورید [از آزردن من و باز داشتن مردم از ایمان آوردن] کناره گیری کنید. (۲۱)

22

فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ ﴿٢٢﴾

[فرعونیان دست از آزردنش برنداشتند و مردم را از ایمان آوردن مانع شدند] پس پروردگارش را خواند که اینان قومی گناهکارند. (۲۲)

23

فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ ﴿٢٣﴾

[گفتم:] بندگانم را شبانه حرکت ده؛ زیرا شما مورد تعقیب هستید، (۲۳)

24

وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ ﴿٢٤﴾

و دریا را با [همان] راه های گشاده [که برای عبور شما باز کردیم] پشت سر بگذار [تا فرعونیان هم در آن درآیند]؛ زیرا آنان سپاهی محکوم به غرق شدن هستند. (۲۴)

25

كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ﴿٢٥﴾

چه بسیار بوستان ها و چشمه سارانی که آنان [پس از خود] بر جای گذاشتند، (۲۵)

26

وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ ﴿٢٦﴾

و کشتزار و جایگاه های نیکو و باارزش، (۲۶)

27

وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ ﴿٢٧﴾

و نعمت هایی که با آسایش و خوشی از آن برخوردار بودند. (۲۷)

28

كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ ﴿٢٨﴾

[آری، سرانجام کارشان] چنین بود و ما همه آنها را به قومی دیگر به میراث دادیم. (۲۸)

29

فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ ﴿٢٩﴾

پس نه آسمان برآنان گریست و نه زمین و [هنگام نزول عذاب هم] مهلت نیافتند. (۲۹)

30

وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ ﴿٣٠﴾

همانا ما بنی اسرائیل را از آن عذاب خوارکننده نجات دادیم. (۳۰)

31

مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ ﴿٣١﴾

از فرعون که متکبری سرکش از زمره اسراف کاران بود، (۳۱)

32

وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٣٢﴾

و آنان را از روی آگاهی بر جهانیان [زمان خودشان] برگزیدیم؛ (۳۲)

33

وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ ﴿٣٣﴾

و به آنان از آیات و معجزات آنچه را که در آن آزمایشی آشکار بود، عطا کردیم. (۳۳)

34

إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ ﴿٣٤﴾

اینان [که شرک و کفر سراپای وجودشان را فرا گرفته است] با اصرار [به اهل ایمان] می گویند: (۳۴)

35

إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ ﴿٣٥﴾

پایان زندگی جز همین مرگ نخستین نیست و ما [پس از این مرگ] برانگیخته نخواهیم شد. (۳۵)

36

فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴿٣٦﴾

اگر شما [در زمینه زنده شدن مردگان] راستگویید [با درخواست از خدا] پدران ما را [زنده کنید و نزد ما] بیاورید [تا ما به زنده شدن مردگان یقین پیدا کنیم!!] (۳۶)

37

أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ ﴿٣٧﴾

آیا اینان [در قدرت و شوکت] برترند یا قوم تُبَّع، و کسانی که پیش از آنان بودند؟ ما همه آنان را هلاک کردیم؛ زیرا مجرم بودند؛ (۳۷)

38

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ ﴿٣٨﴾

و ما آسمان ها و زمین و آنچه را میان آن دو است، به بازی نیافریده ایم؛ (۳۸)

39

مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٣٩﴾

ما آن دو را جز به درستی و راستی به وجود نیاورده ایم، ولی بیشترشان [به حقایق] معرفت و آگاهی ندارند. (۳۹)

40

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٤٠﴾

بی تردید روز جدایی [حق از باطل، مؤمن از کافر و پاک از ناپاک] وعده گاه همه آنهاست؛ (۴۰)

41

يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ ﴿٤١﴾

همان روزی که هیچ دوستی چیزی از عذاب را از دوستش دفع نمی کند، و چون [آلوده به شرک و کفرند] یاری نمی شوند؛ (۴۱)

42

إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ﴿٤٢﴾

مگر کسی که خدا او را مورد رحمت قرار داده است؛ زیرا او توانای شکست ناپذیر و مهربان است (۴۲)

43

إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ ﴿٤٣﴾

همانا درخت زقّوم، (۴۳)

44

طَعَامُ الْأَثِيمِ ﴿٤٤﴾

خوراک گنهکار است، (۴۴)

45

كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ ﴿٤٥﴾

مانند مس گداخته شده در شکم ها می جوشد، (۴۵)

46

كَغَلْيِ الْحَمِيمِ ﴿٤٦﴾

چون جوشیدن آب جوشان (۴۶)

47

خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ ﴿٤٧﴾

[گفته می شود:] این گنهکار را بگیرید و او را به زور به وسط دوزخ بکشانید. (۴۷)

48

ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ ﴿٤٨﴾

آن گاه از عذاب آب جوشان بر سرش فرو ریزید؛ (۴۸)

49

ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ ﴿٤٩﴾

[و بگویید:] بچش که تو همان ارجمند و بزرگواری!! (۴۹)

50

إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ ﴿٥٠﴾

به یقین این همان چیزی است که همواره درباره آن تردید می کردید. (۵۰)

51

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ ﴿٥١﴾

مسلماً پرهیزکاران در جایگاه امنی خواهند بود. (۵۱)

52

فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ﴿٥٢﴾

در میان بوستان ها و چشمه سارها؛ (۵۲)

53

يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ ﴿٥٣﴾

لباس هایی از حریر نازک و دیبای ضخیم می پوشند در حالی که برابر هم می نشینند. (۵۳)

54

كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ ﴿٥٤﴾

[آری سرانجام کار پرهیزکاران] چنین است، و حور العین را به همسری آنان درآوریم، (۵۴)

55

يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ ﴿٥٥﴾

در آنجا هر گونه میوه ای را که بخواهند می طلبند و می خورند، در حالی که [از هر جهت] ایمن و آسوده خاطرند؛ (۵۵)

56

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ﴿٥٦﴾

در آنجا مرگ را نمی چشند، مرگ آنان همان مرگی بود که در دنیا چشیدند، و خدا آنان را از عذاب دوزخ مصون می دارد. (۵۶)

57

فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٥٧﴾

[این] فضل و احسانی است از سوی پروردگار تو، [و] این همان کامیابی بزرگ است. (۵۷)

58

فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ﴿٥٨﴾

پس جز این نیست که ما [فهم] قرآن را با زبان تو [که زبانی فصیح و گویاست] آسان ساختیم تا آنان متذکّر و هوشیار شوند. (۵۸)

59

فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ ﴿٥٩﴾

[ولی اگر متذکّر و هوشیار نشدند] پس به انتظار باش که مسلماً آنان هم منتظرند [که سرانجام کار چه خواهد شد؟ سرانجام نصرت و پیروزی خدا برای تو و عذاب دنیا و آخرت برای آنان است.] (۵۹)

سوره قبلی:

۴۳.الزخرف

۴۴.الدخان سوره بعدی:

۴۵.الجاثية

۱.الفاتحة ۲.البقرة ۳.آل عمران ۴.النساء ۵.المائدة ۶.الأنعام ۷.الأعراف ۸.الأنفال ۹.التوبة ۱۰.يونس ۱۱.هود ۱۲.يوسف ۱۳.الرعد ۱۴.ابراهيم ۱۵.الحجر ۱۶.النحل ۱۷.الإسراء ۱۸.الكهف ۱۹.مريم ۲۰.طه ۲۱.الأنبياء ۲۲.الحج ۲۳.المؤمنون ۲۴.النور ۲۵.الفرقان ۲۶.الشعراء ۲۷.النمل ۲۸.القصص ۲۹.العنكبوت ۳۰.الروم ۳۱.لقمان ۳۲.السجدة ۳۳.الأحزاب ۳۴.سبإ ۳۵.الفاطر ۳۶.يس ۳۷.الصافات ۳۸.ص ۳۹.الزمر ۴۰.غافر ۴۱.فصلت ۴۲.الشورى ۴۳.الزخرف ۴۴.الدخان ۴۵.الجاثية ۴۶.الأحقاف ۴۷.محمد ۴۸.الفتح ۴۹.الحجرات ۵۰.ق ۵۱.الذاريات ۵۲.الطور ۵۳.النجم ۵۴.القمر ۵۵.الرحمن ۵۶.الواقعة ۵۷.الحديد ۵۸.المجادلة ۵۹.الحشر ۶۰.الممتحنة ۶۱.الصف ۶۲.الجمعة ۶۳.المنافقون ۶۴.التغابن ۶۵.الطلاق ۶۶.التحريم ۶۷.الملك ۶۸.القلم ۶۹.الحاقة ۷۰.المعارج ۷۱.نوح ۷۲.الجن ۷۳.المزمل ۷۴.المدثر ۷۵.القيامة ۷۶.الانسان ۷۷.المرسلات ۷۸.النبإ ۷۹.النازعات ۸۰.عبس ۸۱.التكوير ۸۲.الإنفطار ۸۳.المطففين ۸۴.الإنشقاق ۸۵.البروج ۸۶.الطارق ۸۷.الأعلى ۸۸.الغاشية ۸۹.الفجر ۹۰.البلد ۹۱.الشمس ۹۲.الليل ۹۳.الضحى ۹۴.الشرح ۹۵.التين ۹۶.العلق ۹۷.القدر ۹۸.البينة ۹۹.الزلزلة ۱۰۰.العاديات ۱۰۱.القارعة ۱۰۲.التكاثر ۱۰۳.العصر ۱۰۴.الهمزة ۱۰۵.الفيل ۱۰۶.قريش ۱۰۷.الماعون ۱۰۸.الكوثر ۱۰۹.الكافرون ۱۱۰.النصر ۱۱۱.المسد ۱۱۲.الإخلاص ۱۱۳.الفلق ۱۱۴.الناس