آیه 51 سوره هود

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

يَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

مشاهده آیه در سوره


<<50 آیه 51 سوره هود 52>>
سوره : سوره هود (11)
جزء : 12
نزول : مکه

ترجمه های فارسی

ای قوم، من از شما مزد رسالت نمی‌خواهم، اجر من جز بر خدا که مرا آفریده، نیست، آیا فکر و عقل را کار نمی‌بندید؟

ای قوم من! از شما [در برابر ابلاغ رسالتم] هیچ پاداشی نمی خواهم، پاداشم فقط بر عهده کسی است که مرا آفریده؛ آیا نمی اندیشید؟

«اى قوم من، براى اين [رسالت‌] پاداشى از شما درخواست نمى‌كنم. پاداش من جز بر عهده كسى كه مرا آفريده است، نيست. پس آيا نمى‌انديشيد؟»

اى قوم من، در برابر رسالتم از شما مزدى نمى‌طلبم. مزد من تنها با آن كسى است كه مرا آفريده است. چرا از روى خرد نمى‌انديشيد؟

ای قوم من! من از شما برای این (رسالت)، پاداشی نمی‌طلبم؛ پاداش من، تنها بر کسی است که مرا آفریده است؛ آیا نمی‌فهمید؟!

ترجمه های انگلیسی(English translations)

‘O my people! I do not ask you any reward for it. My reward lies only with Him who originated me. Do you not exercise your reason?

O my people! I do not ask of you any reward for it; my reward is only with Him Who created me; do you not then understand?

O my people! I ask of you no reward for it. Lo! my reward is the concern only of Him Who made me. Have ye then no sense?

"O my people! I ask of you no reward for this (Message). My reward is from none but Him who created me: Will ye not then understand?

معانی کلمات آیه

«عَلَیْهِ»: بر آن. در برابر آن. مرجعِ ضمیر (ه) تبلیغ مفهوم از آیه قبلی است. «فَطَرَنِی»: مرا آفریده است. مرا بر فطرت سلیم آفریده است.

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

يا قَوْمِ لا أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْراً إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي أَ فَلا تَعْقِلُونَ «51»

(هود گفت:) اى قوم من! من از شما در برابر رسالتم پاداشى درخواست نمى‌كنم، پاداش من نيست مگر بر عهده آن كس كه مرا آفريده است، پس آيا تعقّل نمى‌كنيد؟!

نکته ها

از آنجا كه بارها در قرآن پاداش نخواستن و بى‌توقّعى انبيا عليهم السلام از مردم مطرح شده است، معلوم مى‌شود كه امور مادّى از بزرگ‌ترين موانع گرايش مردم به حقّ است.

جلد 4 - صفحه 73

پیام ها

1- انبيا هدف مادّى ندارند، هدف آنها از كارشان، جلب رضايت خداوند است. إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي‌ ... (خداوند خود به انبيا اجر مى‌دهد)

2- اخلاص، از شروط اساسى موفّقيّت در تبليغ است. «إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي»

3- توجّه به خالقيّت خداوند، زمينه‌ى اخلاص است. «عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي»

4- تعقّل، ما را به تبعيّت از انبيا و پيروى از وحى راهنمايى مى‌كند. (عقل، ضدّ وحى نيست، بلكه زمينه ساز پذيرش وحى است) «أَ فَلا تَعْقِلُونَ»

5- براى كسى كه به فكر دنيا و منافع آن نيست، چه دليل وجود دارد كه اين همه خود را به زحمت بيندازد؟! «أَ فَلا تَعْقِلُونَ»



پانویس

منابع

مسابقه از خطبه ۱۹۱ نهج البلاغه