آیه 44 سوره فرقان

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا

مشاهده آیه در سوره


<<43 آیه 44 سوره فرقان 45>>
سوره : سوره فرقان (25)
جزء : 19
نزول : مکه

ترتیل

ترجمه (مکارم شیرازی)

ترجمه های فارسی

یا پنداری که اکثر این کافران حرفی می‌شنوند یا فکر و تعقلی دارند؟ اینان (در بی‌عقلی) بس مانند چهار پایانند بلکه (نادان‌تر و) گمراه‌ترند.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Do you suppose that most of them listen or exercise their reason? They are just like cattle; indeed, they are further astray from the way.

معانی کلمات آیه

«إِن هُمْ ...»: واژه (إِنْ) حرف نفی است.

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا «44»

آيا گمان مى‌كنى كه اكثر كفّار (حقّ را) مى‌شنوند و (در آن) مى‌انديشند؟

آنان جز مانند چهارپايان نيستند، بلكه گمراه‌ترند. (زيرا ارزش انسان به تعقّل و بينش اوست).

نکته ها

قرآن به هنگام انتقاد از كفّار، كلمه‌ى اكثر را به كار مى‌برد تا حساب آن دسته را كه هدايت مى‌شوند از باقى جدا كند.

سؤال: چرا انسان منحرف از چهارپايان بدتر است؟

پاسخ: 1. حيوان نمى‌تواند بيش از آنچه كه هست رشد كند، ولى انسان مى‌تواند و زمينه و امكانات رشد كاملًا براى او فراهم است.

2. حيوان عقل ندارد تا خوب وبد را بفهمد و حقّ و باطل را بشناسد، ولى انسان‌هاى منحرف با داشتن عقل، آن را زير پا گذارده و بر اساس هوس عمل مى‌كنند.

3. حيوان از يك غريزه‌ى ثابت پيروى مى‌كند، ولى انسان منحرف از صدها هوى وهوس.

4. انسان منحرف، هم كج مى‌رود و هم انحراف خود را توجيه مى‌كند.

5. حيوان، نسبت به كسى كه به او محبّت كند رام است، ولى انسان منحرف نسبت به خداى‌

جلد 6 - صفحه 262

مهربان كفر مى‌ورزد و بسيار ناسپاس است.

6. حيوانات، تسبيح آگاهانه دارند؛ «كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلاتَهُ وَ تَسْبِيحَهُ» «1» امّا انسان‌هاى منحرف، اهل ذكر و تسبيح نيستند و از خدا غافل‌اند. 7. حيوانات، استحقاق عذاب الهى را ندارند، ولى انسان منحرف به قهر او گرفتار خواهد شد.

در حديث آمد كه يزدان مجيد

خلق عالم را سه گونه آفريد

يك گروه را جمله عقل و علم و جود

او فرشته است و نداند جز سجود

يك گروه ديگر از دانش تهى‌

همچو حيوان از علف در فربهى‌

اين سوم هست آدمى زاد بشر

نيم از او فرشته و نيمى ز خر

آن دو قوم آسوده از جنگ و خراب‌

وين بشر با دو مخالف در عذاب‌

يك گروه مستغرق مطلق شده‌

همچو عيسى‌ با ملك ملحق شده‌

نقش آدم ليك معنا جبرئيل‌

رسته از خشم و هوا و قال و قيل‌

قسم ديگر با خران ملحق شدند

خشم محض و شهوت مطلق شدند «2»

آدمى‌زاده طرفه معجونى است‌

كز فرشته سرشته وز حيوان‌

گر رود سوى اين، شود به از اين‌

ور رود سوى آن، شود پس از آن‌

پیام ها

1- انسان براى هدايت خود بايد به رهنمودهاى پيامبر درونى، (عقل) و پيامبر بيرونى گوش فرا دهد. «أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ»

2- كفر ونپذيرفتن دعوت انبيا، بى‌خردى است. «أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ»

3- انسان كه خليفه‌ى خدا مى‌باشد، با ناديده گرفتن فطرت خود از حيوان نيز پست‌تر مى‌شود. «إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا»

«1». نور، 41.

«2». مولوى.

تفسير نور(10جلدى)، ج‌6، ص: 263

پانویس

منابع