آیه 36 سوره یوسف
<<35 | آیه 36 سوره یوسف | 37>> | ||||||||||||||
|
محتویات
ترجمه های فارسی
و با یوسف دو جوان دیگر هم (از ندیمان و خاصان شاه) زندانی شدند. یکی از آنها گفت: من در خواب دیدمی که انگور برای شراب میافشرم، و دیگری گفت: من در خواب دیدمی که بر بالای سر خود طبق نانی میبرم و مرغان هوا از آن به منقار میخورند، (یوسفا) ما را از تعبیر آن آگاه کن، که تو را از نیکوکاران (و دانشمندان عالم) میبینیم.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
فتيان: در گذشته گفته شد: فتى به معنى غلام جوان است «فتيان»: دو غلام جوان. .[۱]
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
وَ دَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيانِ قالَ أَحَدُهُما إِنِّي أَرانِي أَعْصِرُ خَمْراً وَ قالَ الْآخَرُ إِنِّي أَرانِي أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِي خُبْزاً تَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْهُ نَبِّئْنا بِتَأْوِيلِهِ إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ «36»
و با يوسف، دو جوان ديگر وارد زندان شدند. يكى از آن دو (نزد يوسف آمد و) گفت: من در خواب خود را ديدم كه (انگور را) براى شراب مىفشارم و ديگرى گفت: من خود را در خواب ديدم كه بر سرم نانى مىبرم و پرندگان از آن مىخورند، ما را از تعبير خوابمان آگاه ساز! همانا ما تو را از نيكوكاران مىبينيم.
نکته ها
در حديث مىخوانيم: دليل آنكه زندانيان، يوسف را نيكوكار ناميدند، اين بود كه به افراد مريض در زندان رسيدگى مىكرد و به نيازمندان كمك و براى ديگران، جا باز مىكرد. «1»
پیام ها
1- زندان يوسف، عمومى بوده است. «مَعَهُ السِّجْنَ»
2- خوابها را ساده نگيريم، در بعضى از آنها اسرارى نهفته است. «أَرانِي أَعْصِرُ خَمْراً» (ممكن است انسانهاى عادّى نيز خوابهاى مهمى ببينند.)
«1». تفسير نورالثقلين- ميزان الحكمه (سجن).
جلد 4 - صفحه 202
3- انسان همه جا مىتواند مثمر ثمر باشد، حتّى در زندان. «نَبِّئْنا بِتَأْوِيلِهِ»*
4- نيكوكاران با صفاى دل چيزهايى درك مىكنند كه ديگران آن را نمىيابند. «نَبِّئْنا بِتَأْوِيلِهِ إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»*
5- اگر مردم اعتماد به كسى پيدا كنند، تمام رازهاى خود را با او در ميان مىگذارند. «إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»
6- انسانهاى وارسته، در زندان نيز روى افراد تأثير مىگذارند. «إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»
7- حتّى مجرمان و گناهكاران نيز براى نيكوكاران، جايگاه شايستهاى قايلند. «إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»
8- نيكوكاران همه جا حتّى در زندان مورد احترام و پناهگاه مردم هستند. «إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»*
9- نيكوكارى يوسف عليه السلام قدم اوّل او در جذب و تبليغ بود. (احسان و خدمترسانى به زندانيان، سبب جذب قلوب و دريافت لقب محسن از زندانيان شد)*
10- بدون تمكن مالى و آزادى هم مىتوان محسن بود. (يوسف در زندان نه ثروت داشت، نه آزادى) «إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»*
11- اوّل نيكوكارى خود را اثبات كنيد، سپس به تبليغ دين بپردازيد. (يوسف كه در نظر مردم نيكوكار شناخته شد، قبل از تعبير خواب دوستان زندانى، به تبليغ و ارشاد آنان پرداخته و به يكتاپرستى دعوت نمود)*
12- دادن آگاهىهاى صحيح از مصاديق احسان است. (ما را از اسرار خوابى كه ديدهايم آگاه ساز) «إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ»*
تفسير نور(10جلدى)، ج4، ص: 203
پانویس
- پرش به بالا ↑ تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم