آیه 33 سوره آل عمران

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

۞ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَىٰ آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ

مشاهده آیه در سوره


<<32 آیه 33 سوره آل عمران 34>>
سوره : سوره آل عمران (3)
جزء : 3
نزول : مدینه

ترتیل

ترجمه (مکارم شیرازی)

ترجمه های فارسی

به حقیقت خدا آدم و نوح و خاندان ابراهیم و خاندان عمران را بر جهانیان برگزید.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Indeed Allah chose Adam and Noah, and the progeny of Abraham and the progeny of Imran above all the nations;

معانی کلمات آیه

اصطفى: صفو بمعنى خالص شدن. اصطفاء بمعنى اختيار و انتخاب است. راغب گويد: اصطفاء اخذ خالص شىء است. بنا بر اين در شىء انتخاب شده بايد صفا و خلوص و امتياز باشد.

آدم: رجوع شود به (بقره/ 31).

نوح: اولين پيامبر از پيامبران اولو العزم، شرح حال او در بسيارى از آيات آمده است.

عمران: پدر مريم: وَ مَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرانَ ... (تحريم/ 12).[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


«33» إِنَّ اللَّهَ اصْطَفى‌ آدَمَ وَ نُوحاً وَ آلَ إِبْراهِيمَ وَ آلَ عِمْرانَ عَلَى الْعالَمِينَ‌

براستى كه خداوند، آدم و نوح و خاندان ابراهيم و خاندان عمران را بر جهانيان برگزيد.

نکته ها

در آيه‌ى قبل، دستور اطاعت از رسول صادر شد، اين آيه، دليل آن را گزينشِ خداوند حكيم مى‌داند كه بر اساس برترى آنان بر ديگر مردم است.

انتخاب و برگزيدگى انبيا، از طريق وحى، علم، ايمان و عصمت آنان است. «1»

امام باقر عليه السلام در باره‌ى آيه‌ «إِنَّ اللَّهَ اصْطَفى‌ ... ذُرِّيَّةً ...» فرمودند: «ما از آن برگزيدگان و باقيمانده‌ى آن عترت هستيم». «2»

پیام ها

1- انسان‌ها همه در يك سطح نيستند و خداى حكيم، بعضى را برگزيده است تا مسئوليّت سنگين رسالت را بر دوش آنان بگذارد. «إِنَّ اللَّهَ اصْطَفى‌»

2- اوّلين انسان، پيامبر خدا بوده تا بشر هيچ‌گاه بدون هدايت نماند. «اصْطَفى‌ آدَمَ»

«1». كافى، ج 8، ص 117.

«2». تفسير عيّاشى، ج 1، ص 168.

جلد 1 - صفحه 501

3- جريان بعثت، در طول تاريخ بشر استمرار داشته است. «اصْطَفى‌ آدَمَ وَ نُوحاً وَ ...»

4- رسالت بعضى از انبيا، جهانى بوده است. «عَلَى الْعالَمِينَ»

پانویس

  1. پرش به بالا تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی

منابع