آیه 25 سوره سجدة

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

مشاهده آیه در سوره


<<24 آیه 25 سوره سجدة 26>>
سوره : سوره سجدة (32)
جزء : 21
نزول : مکه

ترجمه های فارسی

البته خدای تو به روز قیامت در آنچه این مردم (از آیات و احکام الهی) اختلاف کلمه می‌انگیختند حکم خواهد کرد.

یقیناً پروردگارت روز قیامت، خود میان آنان درباره آنچه همواره در آن اختلاف می کردند، داوری خواهد کرد.

در حقيقت، پروردگار تو، خود روز قيامت در آنچه با يكديگر در باره آن اختلاف مى‌كردند، ميانشان داورى خواهد كرد.

هرآينه پروردگار تو در روز قيامت در آنچه اختلاف مى‌كردند ميانشان داورى خواهد كرد.

البتّه پروردگار تو میان آنان روز قیامت در آنچه اختلاف داشتند داوری می‌کند (و هر کس را به سزای اعمالش می‌رساند)!

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they used to differ.

Surely your Lord will judge between them on the day of resurrection concerning that wherein they differ.

Lo! thy Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they used to differ.

Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgment, in the matters wherein they differ (among themselves)

معانی کلمات آیه

  • يفصل: فصل: جدا كردن و بريدن «فصل الشي‏ء فصلا: قطعه و ابانه» مراد از آن در آيه، داورى است.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ فِيما كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ «25»

همانا پروردگار تو ميان مردم در قيامت در آنچه اختلاف داشتند داورى خواهد كرد.

نکته ها

در آيه‌ى قبل خوانديم كه خداوند افراد لايق را رهبر و امام قرار مى‌دهد. در اين آيه مى‌خوانيم: خداوند اختلافات مردم را در قيامت فيصله خواهد داد. شايد مراد از اختلاف، اختلاف در مسأله‌ى رهبرى باشد و اين كه چرا با رهبران تعيين شده‌ى الهى لجاجت و مجادله كردند تا خداوند در قيامت به حسابشان برسد و اين نوعى تهديد براى كسانى است كه در برابر رهبران تعيين شده از طرف خداوند پرچم مخالفت بلند كردند.

پیام ها

1- فيصله دادن به اختلافات، از شئون ربوبى در قيامت است. «رَبَّكَ هُوَ يَفْصِلُ»

2- تمام اختلافات، در قيامت فيصله خواهد يافت. «يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ»

3- اختلافات دينى در دنيا حل نشدنى است. «يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ»

4- انسان‌ها در طول تاريخ، همواره اختلاف داشته‌اند. «كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ»

5- رهبران دينى هرگز نسبت به كار خود و هدايت مردم دلسرد نشوند، زيرا اختلافات هميشه بوده است. «فِيما كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ»



پانویس

  1. تفسير احسن الحديث، سید علی اکبر قرشی ، ج‏8، ص: 297

منابع

مسابقه از خطبه ۱۱۴ نهج البلاغه