آیه 107 سوره کهف

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا

مشاهده آیه در سوره


<<106 آیه 107 سوره کهف 108>>
سوره : سوره کهف (18)
جزء : 16
نزول : مکه

ترجمه های فارسی

آنان که به خدا ایمان آورده و نیکوکار شدند البته آنها در بهشت فردوس منزل خواهند یافت.

مسلماً کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، بهشت های فردوس جای پذیرایی آنان است.

بى‌گمان كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‌اند، باغهاى فردوس جايگاه پذيرايى آنان است.

كسانى كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند مهمانسرايشان باغهاى فردوس است.

امّا کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند، باغهای بهشت برین محل پذیرایی آنان خواهد بود.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

As for those who have faith and do righteous deeds, they shall have the gardens of Firdaws for abode,

Surely (as for) those who believe and do good deeds, their place of entertainment shall be the gardens of paradise,

Lo! those who believe and do good works, theirs are the Gardens of Paradise for welcome,

As to those who believe and work righteous deeds, they have, for their entertainment, the Gardens of Paradise,

معانی کلمات آیه

فردوس: باغى كه در آن ميوه و گل و سائر اسباب لذات جمع است، اين قول‏ طبرسى است. در كشاف گويد: «الفردوس: هو البستان الواسع الجامع لاصناف الثمر». گفته ‏اند در اصل لغت رومى است. ظاهرا مراد از آن وسعت نعمتهاى بهشتى است نظير «جَنَّاتِ النَّعِيمِ».‏ آن فقط دو بار در قرآن آمده است (مؤمنون/ 1).

نزلا: (بر وزن عنق): آنچه براى ميهمان آماده شده است (همين سوره/ 102).[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ كانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا «107»

يقيناً آنان كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته كردند، بهشت برين برايشان منزلگاه پذيرايى است.

خالِدِينَ فِيها لا يَبْغُونَ عَنْها حِوَلًا «108»

همواره در آن جاودانه‌اند ودرخواست دگرگونى وجابه‌جايى نمى‌كنند.

نکته ها

پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله فرمود: بهشت صد درجه دارد كه بهترين آنها «فردوس» است. هرگاه دعا مى‌كنيد، از خداوند فردوس بخواهيد. «1»

پیام ها

1- ايمان و عمل صالح، شرط دريافت نعمت‌هاى بهشتى است. آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ كانَتْ لَهُمْ‌ ...

2- در تربيت، هشدار در كنار بشارت و پاداش در مقابل عذاب لازم است. در چند آيه‌ى قبل، وسيله‌ى پذيرايى از كافران دوزخ بيان شد، «أَعْتَدْنا جَهَنَّمَ‌ لِلْكافِرِينَ نُزُلًا»


«1». تفسير مجمع‌البيان.

جلد 5 - صفحه 235

و در اينجا فردوس وسيله‌ى پذيرايى از مؤمنان است. «كانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا»

3- انسان در هر جا به مدّت طولانى ساكن شود، خسته مى‌شود واگر جاى بهترى ببيند، آرزوى انتقال به آنجا را دارد، ولى با وجود جاودانگى بهشت، هرگز بهشتيان آرزوى انتقال از آن را ندارند. «لا يَبْغُونَ عَنْها حِوَلًا»



پانویس

  1. تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی

منابع

مسابقه از خطبه ۱۱۴ نهج البلاغه