آیه 13 سوره هود

از دانشنامه‌ی اسلامی
نسخهٔ تاریخ ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۶، ساعت ۱۳:۲۵ توسط Quran (بحث | مشارکت‌ها) (جایگزینی تفاسیر)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

مشاهده آیه در سوره


<<12 آیه 13 سوره هود 14>>
سوره : سوره هود (11)
جزء : 12
نزول : مکه

ترجمه های فارسی

آیا کافران می‌گویند این قرآن را خود او به هم بافته و به خدا نسبت می‌دهد؟! بگو: اگر راست می‌گویید شما هم با کمک همه فصحای عرب بدون وحی خدا ده سوره بربافته مانند این قرآن بیاورید.

بلکه [در برابر همه قرآن می ایستند و] می گویند: او این قرآن را از نزد خود ساخته [و به خدا نسبت می دهد] بگو: اگر راستگویید، شما هم ده سوره مانند آن بیاورید و هر کس را غیر خدا می توانید، به یاری خود دعوت کنید.

يا مى‌گويند: «اين [قرآن‌] را به دروغ ساخته است.» بگو: «اگر راست مى‌گوييد، ده سوره برساخته‌شده مانند آن بياوريد و غير از خدا هر كه را مى‌توانيد فرا خوانيد.»

يا آنكه مى‌گويند كه از خود برمى‌بافد و به دروغ به خدا نسبتش مى‌كند. بگو: اگر راست مى‌گوييد، جز خدا هر كه را كه توانيد به يارى بطلبيد و ده سوره مانند آن به هم بربافته، بياوريد.

آنها می‌گویند: «او به دروغ این (قرآن) را (به خدا) نسبت داده (و ساختگی است)!» بگو: «اگر راست می‌گویید، شما هم ده سوره ساختگی همانند این قرآن بیاورید؛ و تمام کسانی را که می‌توانید -غیر از خدا- (برای این کار) دعوت کنید!»

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Do they say, ‘He has fabricated it?’ Say, ‘Then bring ten surahs like it, fabricated, and invoke whomever you can, besides Allah, should you be truthful.’

Or, do they say: He has forged it. Say: Then bring ten forged chapters like it and call upon whom you can besides Allah, if you are truthful.

Or they say: He hath invented it. Say: Then bring ten surahs, the like thereof, invented, and call on everyone ye can beside Allah, if ye are truthful!

Or they may say, "He forged it," Say, "Bring ye then ten suras forged, like unto it, and call (to your aid) whomsoever ye can, other than Allah!- If ye speak the truth!

معانی کلمات آیه

افتراه: افتراء: جعل دروغ. مفتريات: ساخته ‏ها و مجعولات. واحد آن ، مفترى است. فرى در اصل ، به معنى قطع است.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

أَمْ يَقُولُونَ افْتَراهُ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِثْلِهِ مُفْتَرَياتٍ وَ ادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ «13»

يا اينكه مى‌گويند: (او) قرآن را از پيش خود بافته و ساخته است! بگو: اگر راست مى‌گوييد، شما هم ده سوره مثل اين از پيشِ‌خود ساخته‌ها، بياوريد و (براى اين كار) هر كس از غير خداوند را كه مى‌خواهيد (نيز به كمك) دعوت كنيد.

نکته ها

قرآن، تنها از نظر فصاحت و بلاغت معجزه نيست، بلكه از نظر معارف، مواعظ، براهين، اخبار غيبى و قوانين نيز معجزه است، زيرا جمله‌ى‌ «وَ ادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ» دعوت از همه‌ى مردم است، نه فقط عرب‌هايى كه فصاحت و بلاغت قرآن را مى‌فهمند، چنانكه در آيه‌ى ديگرى نيز مى‌فرمايد: «قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنْسُ وَ الْجِنُّ عَلى‌ أَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ هذَا الْقُرْآنِ لا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَ لَوْ كانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيراً» اگر تمام انس و جنّ جمع شوند نمى‌توانند مثل قرآن را بياورند. «1»

جهات اعجاز قرآن بسيار است: حلاوت و شيرينى الفاظ آن در قرائت، يكنواخت بودن محتواى آن با آنكه در مدّت 23 سال نازل شده است، بيان علومى كه تا آن زمان خبرى از آنها نبود، پيشگويى امورى كه بعداً به وقوع پيوست، اخبار از تاريخ اقوام گذشته كه نشانى از آنها باقى نمانده است، بيان قوانينى جامع و كامل در همه‌ى ابعاد فردى و اجتماعى زندگى انسان، دور ماندن از هرگونه تحريف، تغيير، كهنه شدن و به فراموشى سپرده شدن در طول قرن‌هاى متمادى.

با اين همه تخفيف و آن همه تحريك، باز هم بشر عاجز است. قرآن در يكجا مى‌فرمايد:

مثل تمام قرآن را بياوريد، «أَنْ يَأْتُوا بِمِثْلِ هذَا الْقُرْآنِ» «2»، يكجا مى‌فرمايد: مثل ده سوره‌ى قرآن بياوريد (همين آيه)، جاى ديگر باز هم تخفيف داده و مى‌فرمايد: يك سوره مثل قرآن‌


«1». اسراء، 88.

«2». اسراء، 88.

جلد 4 - صفحه 32

بياوريد. «فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ» «1» علاوه بر اين تخفيف‌ها، انواع تحريك‌ها را نيز بكار برده است. يكجا مى‌فرمايد: اگر جن و انس پشت به پشت هم دهند، نمى‌توانند. يكجا مى‌فرمايد: از همه‌ى مغزهاى كره‌ى زمين دعوت كنيد، امّا هرگز نمى‌توانيد كه مثل قرآن بياوريد. تاريخ نيز ثابت كرده است كه دشمنانى كه جنگ‌هاى بسيارى عليه اسلام به‌راه انداخته‌اند، توطئه‌ها چيده‌اند، امّا هرگز نتوانستند حتّى يك سوره مثل قرآن بياورند، آيا معجزه غير از اين است؟

پیام ها

1- كفّار بجاى آنكه دليل وبرهانى بياورند، به پيامبر صلى الله عليه و آله تهمت مى‌زدند كه قرآن ساخته‌ى خود توست، نه كلام خدا. «يَقُولُونَ افْتَراهُ»

2- قرآن، معجزه‌ى جاودان تاريخ است. «وَ ادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ»


«1». بقره، 23.



پانویس

  1. تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی

منابع

مسابقه از خطبه ۱۹۱ نهج البلاغه