آیه 166 سوره صافات
| <<165 | آیه 166 سوره صافات | 167>> | |||||||||||||
| |||||||||||||||
محتویات
ترجمه های فارسی
و دایم به تسبیح و ستایش او مشغولیم.
و ما خود تسبیح کنندگانیم.
و ماييم كه خود تسبيحگويانيم.
و هر آينه ما تسبيحگويندگانيم.
و ما همه تسبیحگوی او هستیم!
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
«الْمُسَبِّحُونَ»: تسبیح گویان.
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
وَ ما مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقامٌ مَعْلُومٌ «164» وَ إِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ «165»
(فرشتگان گويند:) و هيچ كس از ما نيست مگر آن كه براى او (مرتبه و) جايگاهى معيّن است. و اين ما هستيم كه (براى اطاعت فرمان خداوند) صف كشيدهايم.
وَ إِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ «166»
و اين مائيم كه تسبيحگوى (خداوند) هستيم.
نکته ها
ممكن است مراد از «مقام معلوم» در اينجا، مقام مخلصين باشد كه در آيات قبل آمده بود:
«إِلَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ» «1» يعنى براى هر يك از بندگان مخلص و برگزيده خداوند، مقام و منزلت معيّنى است. همان گونه كه برخى روايات، مصداق آيه را امامان معصوم و اوصياى الهى دانستهاند. «2»
پیام ها
1- در دنياى فرشتگان، براى هر يك، مقام و منزلت و مسئوليّت خاص و سلسله مراتب وجود دارد. «مَقامٌ مَعْلُومٌ»
2- فرشتگان فرزندان خدا نيستند، بلكه مأموران الهى هستند كه براى انجام فرمان خدا با نظم و انضباط صف كشيدهاند. «الصَّافُّونَ»
«1». صافات، 160.
«2». تفاسير نورالثقلين و راهنما.
تفسير نور(10جلدى)، ج8، ص: 69
پانویس
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم




