آیه 131 سوره آل عمران: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(معانی کلمات آیه)
(معانی کلمات آیه)
 
سطر ۴۱: سطر ۴۱:
 
</tabber>
 
</tabber>
 
==معانی کلمات آیه==
 
==معانی کلمات آیه==
اعدت: اين كلمه از عتاد به معنى آماده شدن است.
+
اعدت: اين كلمه از عتاد به معنى آماده شدن است.<ref>تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی</ref>
 
 
تفلحون: افلاح به معنى رستگارى است، «فلح يفلح» باين معنى نيامده است.
 
 
 
سارعوا: مسارعه ظاهرا در اينجا به معنى شدت عجله و تلاش است نه بين الاثنين.<ref>تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی</ref>
 
  
 
== تفسیر آیه ==
 
== تفسیر آیه ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۹ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۰۷

مشاهده آیه در سوره

وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ

مشاهده آیه در سوره


<<130 آیه 131 سوره آل عمران 132>>
سوره : سوره آل عمران (3)
جزء : 4
نزول : مدینه

ترجمه های فارسی

و بپرهیزید از آتش عذابی که برای کافران مهیا ساخته‌اند.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Beware of the Fire, which has been prepared for the faithless,

معانی کلمات آیه

اعدت: اين كلمه از عتاد به معنى آماده شدن است.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


«131» وَ اتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ‌

و از آتشى كه براى كافران آماده شده است، بپرهيزيد.

نکته ها

امام صادق فرمود: رباخوارى از گناهانى است كه موجب مى‌شود رباخوار به هنگام مرگ ايمان خود را از دست بدهد و در زمره كافران قرار گيرد. «2»

«1». نساء، 161.

«2». تفسير عياشى.

جلد 1 - صفحه 606

پیام ها

1- مسلمان رباخوار، همان عذابى را مى‌بيند كه براى كافر فراهم شده است.

«أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ»

2- دوزخ، براى كافران فراهم شده و اگر مسلمانانى گرفتار آن شوند، بخاطر تشابه عملى آنان با كفّار است. «أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ»

3- دوزخ هم اكنون موجود است. «أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ» همانگونه كه بهشت براى نيكوكاران آماده است. «وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ» «1»

پانویس

  1. پرش به بالا تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی

منابع