مهمانی و مهمانداری: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سطر ۱: سطر ۱:
 
{{الگو:منبع الکترونیکی پایگاه معتبر}}
 
{{الگو:منبع الکترونیکی پایگاه معتبر}}
  
ضيافت و داشتن دستى باز و سفره اى گشوده و عطايى پيوسته و مهمان دارى و مهمان نوازى، از نشانه ها و جلوه هاى اين روحيه فتوت و جوانمردى است. معاشرت ها، ديد و بازديدها و رفت و آمدها، گاهى به صورت مهمانى است. از اين رو آشنايى با آداب ضيافت و رسوم دينى مهمانى، در محدوده [[اخلاق]] معاشرت مى گنجد. اين موضوع، دو جنبه و دو طرف دارد: يكى كسى كه مهمان مى كند، ديگرى آن كه مهمان مى شود. و هر كدام را آداب و روش و حد و حدودى است.
+
مهمانى و مهمان‌نوازى و داشتن دستى باز و سفره‌اى گشوده، از نشانه‌هاى روحیه [[فتوت]] و جوانمردى است. معاشرت‌ها، دید و بازدیدها و رفت و آمدها، گاهى به صورت مهمانى است. از این رو آشنایى با آداب ضیافت و رسوم دینى مهمانى، در محدوده [[اخلاق]] معاشرت مى‌گنجد. این موضوع، دو جنبه و دو طرف دارد: یکى کسى که مهمان‌داری مى کند، دیگرى آن که مهمان مى‌شود و هر کدام را آداب و حدودى است.
  
== اهمیت و فضیلت مهمانی ==
+
==اهمیت و فضیلت مهمانداری==
ثواب مهمانی بسيار و پاداش آن نيكو و عالى است. رسول خدا صلى اللّه عليه و آله و سلّم فرمود: كسى كه مهمانى نمى كند خيرى در او نيست. همه اخبارى كه در فضيلت طعام دادن مؤمن وارد شده بر فضيلت ميهمانى نيز دلالت دارد، مانند گفتار پيغمبر اكرم صلى اللّه عليه و آله و سلّم هنگامى كه از آن حضرت پرسيدند: [[حج]] مقبول چيست؟ فرمود: [[اطعام]] طعام و خوبى كلام.
+
[[ثواب]] مهمانی بسیار و پاداش آن نیکو و عالى است. در [[فرهنگ]] دینى ما، مهمان حبیب خدا و مایه [[برکت]] است، هدیه اى از سوى پروردگار و عامل افزایش [[رزق]] و سبب آمرزش گناهان صاحبخانه و سبب نزول مغفرت الهى است. همه اخبارى که در فضیلت طعام دادن مؤمن وارد شده، بر فضیلت میهمانى نیز دلالت دارد. مهمانى سنتى [[اسلام|اسلامى]] است که دلها را به هم مهربان تر و صفا و صمیمیت میان جامعه را بیشتر مى کند و اقوام و دوستان، یکدیگر را مى بینند، روح ها شاداب تر وزندگی ها بانشاط تر مى شود.
  
كسى كه خانه اى وسيع، امكاناتى فراوان و دستى سخاوتمند دارد، شكرانه نعمت هاى الهى را گاهى بايد با [[انفاق]] و [[صدقه]]، گاهى با اطعام و مهمانى، هديه، دستگيرى از بينوايان، كمك به محرومان و... ادا كند، و گرنه شهرت و ثروت و مال، و بال او خواهد شد.
+
کسى که خانه اى وسیع، امکاناتى فراوان و دستى سخاوتمند دارد، شکرانه نعمت هاى الهى را گاهى باید با [[انفاق]] و [[صدقه]]، گاهى با اطعام و مهمانى، هدیه، دستگیرى از بینوایان، کمک به محرومان و... ادا کند، و گرنه شهرت و ثروت و مال، وبال او خواهد شد. [[رسول خدا]] صلى اللّه علیه و آله و سلّم فرمود: کسى که مهمانى نمى کند خیرى در او نیست.
  
مهمانى سنتى اسلامى است كه دلها را به هم مهربان تر و صفا و صميميت ميان جامعه را بيشتر مى كند و اقوام و دوستان، يكديگر را مى بينند و آشناتر مى شوند، روح ها شاداب تر وزندگي ها بانشاط تر مى شود.
+
در روایات اسلامى، حتى فصلى به عنوان باب «اقراء الضیف و اکرامه»<ref>بحارالانوار، ج۷۲ ص۴۵۸.</ref> وجود دارد که به تکریم و گرامى داشتن و احترام و پذیرایى از مهمان سفارش مى کند و مهمان دوستى را خوش مى دارد و خوشحال شدن از آمدن مهمان را بسیار نیکو مى شمارد و خانه بى مهمان را دور از [[فرشتگان]] مى داند.
  
در روايات اسلامى، حتى فصلى به عنوان باب اقراء الضيف و اكرامه<ref>بحارالانوار بيروت ج72 ص458.</ref> وجود دارد كه به تكريم و گرامى داشتن و احترام و پذيرايى از مهمان سفارش مى كند و مهمان دوستى را خوش مى دارد و خوشحال شدن از آمدن مهمان را بسيار نيكو مى شمارد و خانه بى مهمان را دور از فرشتگان مى داند.
+
براى کریمان بلند همت، اطعام لذتى بیش از طعام خوردن دارد و حظ روحى آنان از این رهگذر است. چه زیباست این کلام مولا على علیه السلام که فرمود: قوت الاجساد الطعام، و قوت الارواح الاطعام؛<ref>بحارالانوار ج۷۲ ص۴۵۶.</ref> قوت و غذاى جسم، غذا خوردن است، ولى غذاى روح، اطعام و غذا دادن.
  
هر عمل خير و شايسته اى، گاهى دچار برخى آفت ها مى شود. با همه ستايشى كه از پذيرايى شايسته از مهمان شده، اگر جنبه تعادل رعايت نشود و به مرز اسراف و ولخرجي هايى برسد كه اغلب، روى چشم و هم چشمى است، يا ريشه در خودنمايى و تفاخر دارد، ناپسند است و همين كار مقدس و خداپسند، از قداست و محبوبيت نزد خدا مى افتد.
+
[[هاشم بن عبد مناف|هاشم]]، جد بزرگ رسول خدا، همیشه سفره اى باز داشت و غذاى آماده او و خانه مهیایش براى عامه مردم، او را به سیادت و آقایى قریش رسانده بود. [[حاتم طائی|حاتم طایى]]، سخاوتمند معروف عرب، خانه اى داشت که ملجأ مردم و محل امید بینوایان و مسافران و مهمانان مختلف بود.  
  
اطعام، با همه ارزشى كه دارد، آنجا است كه فى الله و لله باشد و به قصد سير كردن شكمى گرسنه يا شاد كردن برادرى مؤمن يا تقويت رابطه هاى خويشاوندى و صله رحم باشد.
+
[[امام حسن مجتبى]] علیه السلام مهمان خانه اى در منزل داشت که به طور معمول، از طبقات مختلف، بویژه افراد غریب و بى خانه و بینوا و مسافران و یتیمان و محرومان، پیوسته از آن بهره مند مى شدند.
  
هاشم، جد بزرگ رسول خدا، هميشه سفره اى باز داشت و غذاى آماده او و خانه مهيايش براى عامه مردم، او را به سيادت و آقايى قريش رسانده بود.
+
با همه ستایشى که از پذیرایى شایسته از مهمان شده، اگر جنبه تعادل رعایت نشود و به مرز [[اسراف]] و ولخرجی هایى برسد که اغلب، روى چشم و هم چشمى است، یا ریشه در خودنمایى و تفاخر دارد، ناپسند است و همین کار مقدس و خداپسند، از قداست و محبوبیت نزد خدا مى افتد. [[اطعام]]، با همه ارزشى که دارد، آنجا است که فى الله و لله باشد و به قصد سیر کردن شکمى گرسنه یا شاد کردن برادرى مؤمن یا تقویت رابطه هاى خویشاوندى و [[صله رحم]] باشد.
  
حاتم طايى، سخاوتمند معـروف عـرب، خانه اى داشت كه ملجا مردم و محل اميد بينوايان و مسافران و مهمانان مختلف بود.
+
==مهمانی و مهماندارى در روایات==
  
[[امام حسن مجتبى]] عليه السلام مهمان خانه اى در منزل داشت كه به طور معمول، از طبقات مختلف، بويژه افراد غريب و بى خانه و بينوا و مسافران و يتيمان و محرومان، پيوسته از آن بهره مند مى شدند.
+
'''<I>الف ـ اجابت دعوت مهمانی</I>'''
  
براى كريمان بلند همت، اطعام لذتى بيش از طعام خوردن دارد و حظ روحى آنان از اين رهگذر است. چه زيباست اين كلام مولا على عليه السلام كه فرمود: قوت الاجساد الطعام، و قوت الارواح الاطعام؛<ref>بحارالانوار ج72 ص456.</ref> قوت و غذاى جسم، غذا خوردن است، ولى غذاى روح، اطعام و غذا دادن.
+
*عَنْ أَبِی عَبْدِاللَّهِ علیه السلام قَالَ إِنَّ مِنْ حَقِّ الْمُسْلِمِ الْوَاجِبِ عَلَى أَخِیهِ إِجَابَةَ دَعْوَتِهِ؛ [[امام صادق]] علیه السلام: قبول دعوت از حقوق مسلمان بر برادر مسلمانش است.<ref>وسائل الشیعة، ج۲۴، ص۲۷۰.</ref>
  
در فرهنگ دينى ما، مهمان حبيب خدا و مايه بركت است، هديه اى از سوى پروردگار و عـامل افزايش رزق و سبب آمرزش گناهان صاحبخانه و سبب نزول مغـفرت الهى است.  
+
*عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام قَالَ کانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه وآله وسلم یجِیبُ الدَّعْوَةَ؛ [[امام باقر]] علیه السلام فرمود: پیامبر صلى الله علیه و آله و سلم دعوت را اجابت مى کرد.<ref>همان.</ref>
  
==مهمانى در روايات==
+
*قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم لَوْ دُعِیتُ إِلَى ذِرَاعِ شَاةٍ لَأَجَبْتُ؛ پیامبر صلى الله علیه و آله و سلم: اگر به خوردن پاچه گوسفندى دعوت شوم حتما اجابت مى کنم.<ref>همان، ص۲۷۱.</ref>
 
 
'''<I>الف ـ اجابت دعوت</I>'''
 
 
 
*عَنْ أَبِي عَبْدِاللَّهِ عليه السلام قَالَ إِنَّ مِنْ حَقِّ الْمُسْلِمِ الْوَاجِبِ عَلَى أَخِيهِ إِجَابَةَ دَعْوَتِهِ؛ [[امام صادق]] عليه السلام: قبول دعوت از حقوق مسلمان بر برادر مسلمانش است. (وسائل الشيعة، ج24، ص270)
 
 
 
*عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عليه السلام قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم يُجِيبُ الدَّعْوَةَ؛ [[امام باقر]] عليه السلام فرمود: پيامبر صلى الله عليه و آله و سلم دعوت را اجابت مى كرد. (وسائل الشيعة، ج24، ص270)
 
 
 
*قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم لَوْ دُعِيتُ إِلَى ذِرَاعِ شَاةٍ لَأَجَبْتُ؛ پيامبر صلى الله عليه و آله و سلم: اگر به خوردن پاچه گوسفندى دعوت شوم حتما اجابت مى كنم. (وسائل الشيعة، ج24، ص271)
 
  
 
'''<I>ب ـ مهمان دوستى</I>'''
 
'''<I>ب ـ مهمان دوستى</I>'''
  
*عـَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام أَنَّهُ قَالَ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ يَسْمَعُ بِهَمْسِ الضَّيْفِ وَ فَرِحَ بِذَلِكَ إِلَّا غُفِرَتْ لَهُ خَطَايَاهُ وَ إِنْ كَانَتْ مُطْبَقَةً بَيْنَ السَّمَاءِ والْأَرْضِ؛ امام على عليه السلام: هيچ مؤمنى نيست كه صـداى پاى مهمان را بشنود و خوشحال شود الا اينكه خداوند گناهانش را بيامرزد اگر چه به اندازه فاصله بين زمين و آسمان باشد. (مستدرك الوسائل، ج16، ص257)
+
*عـَنْ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ یسْمَعُ بِهَمْسِ الضَّیفِ وَ فَرِحَ بِذَلِک إِلَّا غُفِرَتْ لَهُ خَطَایاهُ وَ إِنْ کانَتْ مُطْبَقَةً بَینَ السَّمَاءِ والْأَرْضِ؛ امام على علیه السلام: هیچ مؤمنى نیست که صداى پاى مهمان را بشنود و خوشحال شود الا اینکه خداوند گناهانش را بیامرزد اگر چه به اندازه فاصله بین زمین و آسمان باشد.<ref>مستدرک الوسائل، ج۱۶، ص۲۵۷.</ref>
  
*عـَنْ أَمِيرِالْمُؤْمِنِينَ عليه السلام قَالَ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ يُحِبُّ الضَّيْفَ إِلَّا وَ يَقُومُ مِنْ قَبْرِهِ وَ وَجْهُهُ كَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ فَيَنْظُرُ أَهْلُ الْجَمْعِ فَيَقُولُونَ مَا هَذَا إِلَّا نَبِيٌّ مُرْسَلٌ فَيَقُولُ مَلَكٌ هَذَا مُؤْمِنٌ يُحِبُّ الضَّيْفَ وَ يُكْرِمُ الضَّيْفَ وَ لَا سَبِيلَ لَهُ إِلَّا أَنْ يَدْخُلَ الْجَنَّةَ؛ [[امام على]] عليه السلام: هر مؤمنى كه مهمان را دوست بدارد بيرون ميايد از قبرش در حالى كه صـورتش مانند ماه مي درخشد همه نگاه مي كنند و مي گويند اين پيامبر است اما ملكى مي گويد اين مؤمنى است كه مهمان دوست بوده و او را اكرام مي كرده و راه او به [[بهشت]] است. (مستدرك الوسائل، ج16، ص257)
+
*عـَنْ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ علیه السلام قَالَ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ یحِبُّ الضَّیفَ إِلَّا وَ یقُومُ مِنْ قَبْرِهِ وَ وَجْهُهُ کالْقَمَرِ لَیلَةَ الْبَدْرِ فَینْظُرُ أَهْلُ الْجَمْعِ فَیقُولُونَ مَا هَذَا إِلَّا نَبِی مُرْسَلٌ فَیقُولُ مَلَک هَذَا مُؤْمِنٌ یحِبُّ الضَّیفَ وَ یکرِمُ الضَّیفَ وَ لَا سَبِیلَ لَهُ إِلَّا أَنْ یدْخُلَ الْجَنَّةَ؛ [[امام على]] علیه السلام: هر مؤمنى که مهمان را دوست بدارد بیرون میاید از قبرش در حالى که صـورتش مانند ماه می درخشد همه نگاه می کنند و می گویند این پیامبر است اما ملکى می گوید این مؤمنى است که مهمان دوست بوده و او را اکرام می کرده و راه او به [[بهشت]] است.<ref>همان.</ref>
  
*عـَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام أَنَّهُ قَالَ حُبِّبَ إِلَيَّ مِنْ دُنْيَاكُمْ ثَلَاثٌ إِطْعَامُ الضَّيْفِ وَ الصَّوْمُ بِالصَّيْفِ وَ الضَّرْبُ بِالسَّيْفِ؛ امام على عليه السلام: از دنياى شما سه چيز را دوست دارم، غذا به مهمان دادن، روزه گرفتن در تابستان، شمشير زدن در راه خدا. (مستدرك الوسائل، ج16، ص259)
+
*عـَنْ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ حُبِّبَ إِلَی مِنْ دُنْیاکمْ ثَلَاثٌ إِطْعَامُ الضَّیفِ وَ الصَّوْمُ بِالصَّیفِ وَ الضَّرْبُ بِالسَّیفِ؛ امام على علیه السلام: از دنیاى شما سه چیز را دوست دارم، غذا به مهمان دادن، روزه گرفتن در تابستان، شمشیر زدن در راه خدا.<ref>همان، ص۲۵۹.</ref>
  
'''<I>ج ـ اقراء الضيف (نيكى كردن به مهمان)</I>'''
+
'''<I>ج ـ نیکى کردن به مهمان (اقراء الضیف)</I>'''
  
*عـَنْ أَبِي عبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ الْمَكَارِمُ عـَشْرٌ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ فِيكَ فَلْتَكُنْ فَإِنَّهَا تَكُونُ فِي الرَّجُلِ وَلَا تَكُونُ فِي وَلَدِهِ وَ تَكُونُ فِي الْوَلَدِ وَ لَا تَكُونُ فِي أَبِيهِ وَ تَكُونُ فِي الْعَبْدِ وَ لَا تَكُونُ فِي الْحُرِّ قِيلَ وَ مَا هُنَّ قَالَ صِدْقُ الْبَأْسِ وَ صِدْقُ اللِّسَانِ وَ أَدَاءُ الْأَمَانَةِ وَصِلَةُ الرَّحِمِ وَ إِقْرَاءُ الضَّيْفِ وَ إِطْعـَامُ السَّائِلِ وَ الْمُكَافَأَةُ عـَلَى الصَّنَائِعِ وَ التَّذَمُّمُ لِلْجَارِ وَ التَّذَمُّمُ لِلصَّاحِبِ وَ رَأْسُهُنَّ الْحَيَاءُ؛ [[امام صادق]] عليه السلام: مكارم اخلاق ده چيز است اگر مي توانى آن ها را داشته باش زيرا گاهى شخصى آن ها را دارد و فرزندش ‍ ندارد و گاهى در فرزند هست در پدر نيست گاهى در برده هست در آزاد نيست، عرض شد آن ها چه هستند؟ حضرت فرمود: نوميدى حقيقى از آن چه در دست مردم است، راستى زبان و اداء امانت و صله رحم و پذيرائى از مهمان و غذا دادن به سائل و جبران نيكى ها و مراعات حق همسايه و رفيق و عالي تر از همه شرم و حيا است زيرا كسي كه در برابر خدا شرم داشته باشد همه اين مكارم را انجام مي دهد.(الكافي، ج2، ص55)
+
*عـَنْ أَبِی عبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ الْمَکارِمُ عـَشْرٌ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَکونَ فِیک فَلْتَکنْ فَإِنَّهَا تَکونُ فِی الرَّجُلِ وَلَا تَکونُ فِی وَلَدِهِ وَ تَکونُ فِی الْوَلَدِ وَ لَا تَکونُ فِی أَبِیهِ وَ تَکونُ فِی الْعَبْدِ وَ لَا تَکونُ فِی الْحُرِّ قِیلَ وَ مَا هُنَّ قَالَ صِدْقُ الْبَأْسِ وَ صِدْقُ اللِّسَانِ وَ أَدَاءُ الْأَمَانَةِ وَصِلَةُ الرَّحِمِ وَ إِقْرَاءُ الضَّیفِ وَ إِطْعـَامُ السَّائِلِ وَ الْمُکافَأَةُ عـَلَى الصَّنَائِعِ وَ التَّذَمُّمُ لِلْجَارِ وَ التَّذَمُّمُ لِلصَّاحِبِ وَ رَأْسُهُنَّ الْحَیاءُ؛ [[امام صادق]] علیه السلام: مکارم اخلاق ده چیز است اگر می توانى آن ها را داشته باش زیرا گاهى شخصى آن ها را دارد و فرزندش ‍ ندارد و گاهى در فرزند هست در پدر نیست گاهى در برده هست در آزاد نیست، عرض شد آن ها چه هستند؟ حضرت فرمود: نومیدى حقیقى از آن چه در دست مردم است، راستى زبان و اداء امانت و صله رحم و پذیرائى از مهمان و غذا دادن به سائل و جبران نیکى ها و مراعات حق همسایه و رفیق و عالی تر از همه شرم و حیا است زیرا کسی که در برابر خدا شرم داشته باشد همه این مکارم را انجام می دهد.<ref>الکافی، ج۲، ص۵۵.</ref>
  
*وَ بِالْإِسْنَادِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه و آله و سلم فَقَالَ إِنِّي أُحْسِنُ الْوُضُوءَ وَ أُقِيمُ الصَّلَاةَ وَ أُوتِي الزَّكَاةَ فِي وَقْتِهَا وَ أُقْرِئُ الضَّيْفَ طَيِّبَةً بِهَا نَفْسِي فَقَالَ (رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم) مَا لِجَهَنَّمَ عَلَيْكَ سَبِيلٌ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَرَّأَكَ مِنَ الشُّحِّ إِنْ كُنْتَ كَذَلِكَ ثُمَّ نَهَى عَنِ التَّكَلُّفِ لِلضَّيْفِ بِمَا لَا يَقْدِرُ عَلَيْهِ إِلَّا بِمَشَقَّةٍ وَ مَا مِنْ ضَيْفٍ نَزَلَ بِقَوْمٍ إِلَّا وَ رِزْقُهُ مَعَهُ؛ مردى آمد خدمت رسول خدا عرض كرد من زيبا [[وضو]] مي گيرم و [[نماز]] مي خوانم و [[زکات]] مي پردازم و به مهمان نيكى مي كنم رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم: جهنم بر تو راهى ندارد و از فقر و تنگدستى دور هستى اگر اين چنين هستى سپس نهى فرمودند از تكلف و مشقت بخاطر مهمان و فرمودند هر مهمانى وقتى بر كسى وارد شود روزى خود را همراه مي برد. (وسائل الشيعة، ج24، ص 279)
+
*وَ بِالْإِسْنَادِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِی صلى الله علیه و آله و سلم فَقَالَ إِنِّی أُحْسِنُ الْوُضُوءَ وَ أُقِیمُ الصَّلَاةَ وَ أُوتِی الزَّکاةَ فِی وَقْتِهَا وَ أُقْرِئُ الضَّیفَ طَیبَةً بِهَا نَفْسِی فَقَالَ (رَسُولُ اللَّهِ) مَا لِجَهَنَّمَ عَلَیک سَبِیلٌ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَرَّأَک مِنَ الشُّحِّ إِنْ کنْتَ کذَلِک ثُمَّ نَهَى عَنِ التَّکلُّفِ لِلضَّیفِ بِمَا لَا یقْدِرُ عَلَیهِ إِلَّا بِمَشَقَّةٍ وَ مَا مِنْ ضَیفٍ نَزَلَ بِقَوْمٍ إِلَّا وَ رِزْقُهُ مَعَهُ؛ مردى آمد خدمت رسول خدا عرض کرد من زیبا [[وضو]] می گیرم و [[نماز]] می خوانم و [[زکات]] می پردازم و به مهمان نیکى می کنم رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: جهنم بر تو راهى ندارد و از فقر و تنگدستى دور هستى اگر این چنین هستى سپس نهى فرمودند از تکلف و مشقت بخاطر مهمان و فرمودند هر مهمانى وقتى بر کسى وارد شود روزى خود را همراه می برد.<ref>وسائل الشیعة، ج۲۴، ص ۲۷۹.</ref>
  
*عـَنْ عـَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم إِنَّ مِنْ مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ إِقْرَاءَ الضَّيْفِ؛ امام على عليه السلام: از رسول خدا: يكى از مكارم اخلاق، پذيرائى و احترام مهمان است. (مستدرك الوسائل، ج16، ص241)
+
*عـَنْ عـَلِی بْنِ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِنَّ مِنْ مَکارِمِ الْأَخْلَاقِ إِقْرَاءَ الضَّیفِ؛ امام على علیه السلام: از رسول خدا: یکى از مکارم اخلاق، پذیرائى و احترام مهمان است.<ref>مستدرک الوسائل، ج۱۶، ص۲۴۱.</ref>
  
*عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم أَنَّهُ قَالَ لَا يُضِيفُ الضَّيْفَ إِلَّا كُلُّ مُؤْمِنٍ وَ مِنْ مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ قِرَى الضَّيْفِ؛ رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم: پذيرائى نمي كند از مهمان مگر مؤمن و از جمله مكارم اخلاق، پذيرائى از مهمان است. (الكافي، ج6، ص283)
+
*عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم أَنَّهُ قَالَ لَا یضِیفُ الضَّیفَ إِلَّا کلُّ مُؤْمِنٍ وَ مِنْ مَکارِمِ الْأَخْلَاقِ قِرَى الضَّیفِ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: پذیرائى نمی کند از مهمان مگر مؤمن و از جمله مکارم اخلاق، پذیرائى از مهمان است.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۳.</ref>
  
'''<I>د ـ كراهت بكار گرفتن مهمان</I>'''
+
'''<I>د ـ بکار نگرفتن مهمان</I>'''
  
*مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى عَنْ ذُبْيَانَ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ مُوسَى النُّمَيْرِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي يَعـْفُورٍ قَالَ رَأَيْتُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام ضَيْفاً فَقَامَ يَوْماً فِي بَعْضِ الْحَوَائِجِ فَنَهَاهُ عـَنْ ذَلِكَ وَقَامَ بِنَفْسِهِ إِلَى تِلْكَ الْحَاجَةِ وَ قَالَ عليه السلام نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم عَنْ أَنْ يُسْتَخْدَمَ الضَّيْفُ؛ ابن ابى يعفور مي گويد روزى نزد امام صادق عليه السلام ديدم مهمانى بلند شد تا كارى انجام دهد حضرت او را نهى كردند و خود اقدام كردند و فرمودند رسول خدا نهى فرمودند از بكار گماشتن مهمان. (الكافي، ج6، ص283)
+
*مُحَمَّدُ بْنُ یحْیى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى عَنْ ذُبْیانَ بْنِ حَکیمٍ عَنْ مُوسَى النُّمَیرِی عَنِ ابْنِ أَبِی یعـْفُورٍ قَالَ رَأَیتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام ضَیفاً فَقَامَ یوْماً فِی بَعْضِ الْحَوَائِجِ فَنَهَاهُ عـَنْ ذَلِک وَقَامَ بِنَفْسِهِ إِلَى تِلْک الْحَاجَةِ وَ قَالَ علیه السلام نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم عَنْ أَنْ یسْتَخْدَمَ الضَّیفُ؛ ابن ابى یعفور می گوید روزى نزد امام صادق علیه السلام دیدم مهمانى بلند شد تا کارى انجام دهد حضرت او را نهى کردند و خود اقدام کردند و فرمودند رسول خدا نهى فرمودند از بکار گماشتن مهمان.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۳.</ref>
  
*الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ السَّيَّارِيِّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيِّ عَمَّنْ أَخْبَرَهُ قَالَ نَزَلَ بِأَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا عليه السلام ضَيْفٌ وَ كَانَ جَالِساً عِنْدَهُ يُحَدِّثُهُ فِي بَعْضِ اللَّيْلِ فَتَغَيَّرَ السِّرَاجُ فَمَدَّ الرَّجُلُ يَدَهُ لِيُصْلِحَهُ فَزَبَرَهُ أَبُو الْحَسَنِ عليه السلام ثُمَّ بَادَرَهُ بِنَفْسِهِ فَأَصْلَحَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ إِنَّا قَوْمٌ لَا نَسْتَخْدِمُ أَضْيَافَنَا؛ مهمانى وارد بر [[امام رضا علیه السلام|امام رضا]] عليه السلام شد شب مشغول صحبت بودند چراغ كم نور شد مهمان دست برد تا چراغ را درست كند امام نگذاشتند و خودشان آن را درست كردند و فرمودند ما از مهمان كار نمي كشيم. (الكافي، ج6، ص283)
+
*الْحُسَینُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ السَّیارِی عَنْ عُبَیدِ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِی عَمَّنْ أَخْبَرَهُ قَالَ نَزَلَ بِأَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ضَیفٌ وَ کانَ جَالِساً عِنْدَهُ یحَدِّثُهُ فِی بَعْضِ اللَّیلِ فَتَغَیرَ السِّرَاجُ فَمَدَّ الرَّجُلُ یدَهُ لِیصْلِحَهُ فَزَبَرَهُ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام ثُمَّ بَادَرَهُ بِنَفْسِهِ فَأَصْلَحَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ إِنَّا قَوْمٌ لَا نَسْتَخْدِمُ أَضْیافَنَا؛ مهمانى وارد بر [[امام رضا علیه السلام|امام رضا]] علیه السلام شد شب مشغول صحبت بودند چراغ کم نور شد مهمان دست برد تا چراغ را درست کند امام نگذاشتند و خودشان آن را درست کردند و فرمودند ما از مهمان کار نمی کشیم.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۳.</ref>
  
 
'''<I>ه ـ مهمان رزقش همراه اوست</I>'''
 
'''<I>ه ـ مهمان رزقش همراه اوست</I>'''
  
*علِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عنْ أَبِيهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْفَارِسِيِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَفْصٍ الْبَصـْرِيِّ عـَنْ أَبِي عـَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم إِنَّ الضَّيْفَ إِذَا جَاءَ فَنَزَلَ بِالْقَوْمِ جَاءَ بِرِزْقِهِ مَعَهُ مِنَ السَّمَاءِ فَإِذَا أَكَلَ غَفَرَ اللَّهُ لَهُمْ بِنُزُولِهِ عَلَيْهِمْ؛ رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم: هرگاه مهمانى وارد بر قومى شود روزيش هم از آسمان مي آيد وقتى خورد خداوند بخاطر او آن قوم را مي آمرزد. (الكافي، ج6، ص284)
+
*علِی بْنُ إِبْرَاهِیمَ عنْ أَبِیهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَینِ الْفَارِسِی عَنْ سُلَیمَانَ بْنِ حَفْصٍ الْبَصـْرِی عـَنْ أَبِی عـَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِنَّ الضَّیفَ إِذَا جَاءَ فَنَزَلَ بِالْقَوْمِ جَاءَ بِرِزْقِهِ مَعَهُ مِنَ السَّمَاءِ فَإِذَا أَکلَ غَفَرَ اللَّهُ لَهُمْ بِنُزُولِهِ عَلَیهِمْ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: هرگاه مهمانى وارد بر قومى شود روزیش هم از آسمان می آید وقتى خورد خداوند بخاطر او آن قوم را می آمرزد.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۴.</ref>
  
*علِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم مَا مِنْ ضَيْفٍ حَلَّ بِقَوْمٍ إِلَّا وَ رِزْقُهُ فِي حَجْرِهِ؛ رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم: مهمانى كه وارد بر قومى مى شود روزيش هم همراه خود مي آورد. (الكافي، ج6، ص284)
+
*علِی بْنُ إِبْرَاهِیمَ عَنْ أَبِیهِ عَنِ النَّوْفَلِی عَنِ السَّکونِی عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم مَا مِنْ ضَیفٍ حَلَّ بِقَوْمٍ إِلَّا وَ رِزْقُهُ فِی حَجْرِهِ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: مهمانى که وارد بر قومى مى شود روزیش هم همراه خود می آورد.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۴.</ref>
  
'''<I>و ـ حق مهمان و اكرام او</I>'''
+
'''<I>و ـ حق مهمان و اکرام او</I>'''
  
*مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَ جَمِيلٍ وَ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ مِمَّا عَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم فَاطِمَةَ عليه السلام أَنْ قَالَ لَهَا يَا فَاطِمَةُ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْ يُكْرِمْ ضَيْفَهُ؛ امام صادق عليه السلام: از چـيزهايى كه رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم به فاطمه عليه السلام تعليم دادند اين بود كه فرمودند كسى كه خدا و [[قيامت]] [[ايمان]] دارد مهمان را اكرام مى كند. (الكافي، ج6، ص285)
+
*مُحَمَّدُ بْنُ یحْیى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَى عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ وَ جَمِیلٍ وَ زُرَارَةَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ مِمَّا عَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم فَاطِمَةَ علیه السلام أَنْ قَالَ لَهَا یا فَاطِمَةُ مَنْ کانَ یؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْیوْمِ الْآخِرِ فَلْ یکرِمْ ضَیفَهُ؛ امام صادق علیه السلام: از چیزهایى که رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم به [[حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیها|فاطمه]] علیها السلام تعلیم دادند این بود که فرمودند کسى که خدا و [[قیامت]] [[ایمان]] دارد مهمان را اکرام مى کند.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۵.</ref>
  
*علِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عنْ أَبِيهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْفَارِسِيِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَفْصٍ عـَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم إِنَّ مِنْ حَقِّ الضَّيْفِ أَنْ يُكْرَمَ وَ أَنْ يُعَدَّ لَهُ الْخِلَالُ؛ رسول خدا صلى الله عليه و آله و سلم: حق مهمان اين است كه او را اكرام كنى. (الكافي، ج6، ص285)
+
*علِی بْنُ إِبْرَاهِیمَ عنْ أَبِیهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَینِ الْفَارِسِی عَنْ سُلَیمَانَ بْنِ حَفْصٍ عـَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِنَّ مِنْ حَقِّ الضَّیفِ أَنْ یکرَمَ وَ أَنْ یعَدَّ لَهُ الْخِلَالُ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: حق مهمان این است که او را اکرام کنى.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۵.</ref>
  
'''<I>ز ـ همراهى در خوردن با مهمان</I>'''
+
'''<I>ز ـ همراهى با مهمان</I>'''
  
*عـِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنِ ابْنِ الْقَدَّاحِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم إِذَا أَكَلَ مَعَ الْقَوْمِ أَوَّلَ مَنْ يَضَعُ يَدَهُ مَعَ الْقَوْمِ وَ آخِرَ مَنْ يَرْفَعُهَا إِلَى أَنْ يَأْكُلَ الْقَوْمُ؛ امام صادق عليه السلام: رسول خدا هرگاه با گروهى غـذا مي خوردند اول شروع مي نمودند و آخر تمام مي كردند تا همه بخورند. (الكافي، ج6، ص285)
+
*عـِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِی عَنِ ابْنِ الْقَدَّاحِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ کانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِذَا أَکلَ مَعَ الْقَوْمِ أَوَّلَ مَنْ یضَعُ یدَهُ مَعَ الْقَوْمِ وَ آخِرَ مَنْ یرْفَعُهَا إِلَى أَنْ یأْکلَ الْقَوْمُ؛ امام صادق علیه السلام: رسول خدا هرگاه با گروهى غـذا می خوردند اول شروع می نمودند و آخر تمام می کردند تا همه بخورند.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۵.</ref>
  
*عَنْهُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَفْصٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَخِيهِ مُوسَى عليه السلام أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه و آله و سلم كَانَ إِذَا أَتَاهُ الضَّيْفُ أَكَلَ مَعَهُ وَ لَمْ يَرْفَعْ يَدَهُ مِنَ الْخِوَانِ حَتَّى يَرْفَعَ الضَّيْفُ يَدَهُ؛ امام هفتم عليه السلام: رسول خدا هرگاه مهمان داشت همراه او غذا مي خورد و دست از غذا خوردن نمي كشيد تا مهمان دست بكشد. (الكافي، ج6، ص286)
+
*عَنْهُ عَنْ سُلَیمَانَ بْنِ حَفْصٍ عَنْ عَلِی بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَخِیهِ مُوسَى علیه السلام أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم کانَ إِذَا أَتَاهُ الضَّیفُ أَکلَ مَعَهُ وَ لَمْ یرْفَعْ یدَهُ مِنَ الْخِوَانِ حَتَّى یرْفَعَ الضَّیفُ یدَهُ؛ امام هفتم علیه السلام: رسول خدا هرگاه مهمان داشت همراه او غذا می خورد و دست از غذا خوردن نمی کشید تا مهمان دست بکشد.<ref>الکافی، ج۶، ص۲۸۶.</ref>
  
== آداب ميهمانى و مهماندارى ==
+
==آداب میهمانى و مهماندارى==
ضيافت و مهمانى دو طرف دارد: يكى مهمان مى شود، ديگرى ميزبان است. يكى بر سر سفره ديگرى مى نشيند و طعام مى خورد، ديگرى سفره مى گسترد و اطعام مى كند.
+
ضیافت و مهمانى دو طرف دارد: یکى مهمان مى شود، دیگرى میزبان است. یکى بر سر سفره دیگرى مى نشیند و طعام مى خورد، دیگرى سفره مى گسترد و [[اطعام]] مى کند.
  
در مهمانى اگر [[آداب و سنن اسلامی|آداب و سنن اسلامى]] مراعات شود، ديگر مهمان، اسباب زحمت و بار خاطر نخواهد شد، بلكه مايه بركت و سبب خوشحالى خواهد بود و از همين جا است كه به مساله [[تکلف|تكلف]] بر مى خوريم. چيزى به نام حفظ آبرو يا حيثيت، براى برخى چنان تكلف آور و مشقت بار است كه براى آن خود را به زحمت هاى بسيار دچار مى كنند. اين گونه مهمان كه ميزبان را به تكلف و زحمت مى افكند، نه تنها رحمت نيست كه شوم است. مردى [[امام علی علیه السلام|حضرت على]] عليه السلام را به خانه دعوت كرد. حضرت فرمود: به سه شرط مى آيم. آن مرد پرسيد: آن شرايط چيست؟ امام پاسخ داد: يكى اين كه از بيرون خانه چيزى برايم تهيه نكنى. دوم آن كه آن چه را در خانه دارى، پنهان و ذخيره نسازى (هر چه دارى بياورى). سوم آن كه به خانواده ات اجحاف و فشار وارد نياورى. مرد گفت: باشد، مى پذيرم. حضرت قبول كرد و مهمان خانه او شد.<ref>بحارالانوار چاپ بيروت ج72 ص451 حديث 4.</ref>
+
===آداب مهماندارى===
 +
سزاوار است که مقصود از میهمانى دادن تقرّب به [[الله|خدا]] و پیروى از سنّت [[پیامبر اسلام|رسول اللّه]] صلى اللّه علیه و آله و سلّم و دلجوئى برادران و شاد کردن دل مؤمنان بوده باشد، و به قصد خودنمائى و فخر فروشى و نازیدن و بالیدن نباشد، و گر نه عمل میزبان ضایع و تباه مى شود. و شایسته است که فقیران و اهل تقوا را مهمان کند، اگر چه مهمانى اغنیاء و مطلق مردم نیز فضیلت دارد.
  
=== آداب مهماندارى ===
+
و نیز شایسته است که از میهمانى خویشان و نزدیکان و همسایگان غفلت نکند، که ترک کردن آنان به منزله [[قطع رحم]] و اندوهگین ساختن است، و کسى را که مى داند مهمانى رفتن بر او دشوار است دعوت نکند.
سزاوار است كه مقصود از ميهمانى دادن تقرّب به [[الله|خدا]] و پيروى از سنّت [[پیامبر اسلام|رسول اللّه]] صلى اللّه عليه و آله و سلّم و دلجوئى برادران و شاد كردن دل مؤمنان بوده باشد، و به قصد خودنمائى و فخر فروشى و نازيدن و باليدن نباشد، و گر نه عمل ميزبان ضايع و تباه مى شود. و شايسته است كه فقيران و اهل تقوا را مهمان كند، اگر چه مهمانى اغنياء و مطلق مردم نيز فضيلت دارد.
 
  
و نيز شايسته است كه از ميهمانى خويشان و نزديكان و همسايگان غفلت نكند، كه ترك كردن آنان به منزله [[قطع رحم]] و اندوهگين ساختن است، و كسى را كه مى داند مهمانى رفتن بر او دشوار است دعوت نكند.
+
و سزاوار است که غذا را زود حاضر کند، که این خود گرامی داشت مهمان است، و در [[حدیث]] است که شتاب در هر کارى از [[شیطان]] است مگر در پنج چیز که شتاب در آن ها از سنّت رسول اکرم صلى اللّه علیه و آله و سلّم است: طعام آوردن براى مهمان، و برداشتن ([[تجهیز میت|تجهیز]]) میت، و شوهر دادن دختر دوشیزه، و اداء دین، و توبه از گناهان.
  
و سزاوار است كه غذا را زود حاضر كند، كه اين خود گرامي داشت مهمان است، و در حديث است كه شتاب در هر كارى از [[شيطان]] است مگر در پنج چيز كه شتاب در آن ها از سنّت رسول اكرم صلى اللّه عليه و آله و سلّم است: طعام آوردن براى مهمان، و برداشتن ([[تجهیز میت|تجهيز]]) ميّت، و شوهر دادن دختر دوشيزه، و اداء دين، و توبه از گناهان.
+
و شایسته است که طعام را به قدر کفایت حاضر کند، زیرا کمتر از آن خلاف مروّت و موجب آبرو ریزى است، و زیادتر از آن ضایع کردن مال و [[اسراف]] است.
  
و شايسته است كه طعام را به قدر كفايت حاضر كند، زيرا كمتر از آن خلاف مروّت و موجب آبرو ريزى است، و زيادتر از آن ضايع كردن مال و [[اسراف]] است.
+
و نیز براى گرامی داشت مهمان باید با او گشاده روئى و خوش سخنى نماید، و در وقت رفتن او را تا در خانه مشایعت کند. و مهمان را به خدمت نگیرد، [[امام باقر]] علیه السّلام فرمود: به کار گرفتن مهمان جفاست.
  
و نيز براى گرامي داشت مهمان بايد با او گشاده روئى و خوش سخنى نمايد، و در وقت رفتن او را تا در خانه مشايعت كند. و مهمان را به خدمت نگيرد، [[امام باقر]] عليه السّلام فرمود: به كار گرفتن مهمان جفاست.
+
در مهمانى اگر [[آداب و سنن اسلامی|آداب و سنن اسلامى]] مراعات شود، دیگر مهمان، اسباب زحمت و بار خاطر نخواهد شد، بلکه مایه [[برکت]] و سبب خوشحالى خواهد بود و از همین جا است که به مسأله [[تکلف|تکلف]] بر مى خوریم. چیزى به نام حفظ [[آبرو]] یا حیثیت، براى برخى چنان تکلف آور و مشقت بار است که براى آن خود را به زحمت هاى بسیار دچار مى کنند. این گونه مهمان که میزبان را به تکلف و زحمت مى افکند، نه تنها رحمت نیست که شوم است. مردى [[امام علی علیه السلام|حضرت على]] علیه السلام را به خانه دعوت کرد. حضرت فرمود: به سه شرط مى آیم. آن مرد پرسید: آن شرایط چیست؟ امام پاسخ داد: یکى این که از بیرون خانه چیزى برایم تهیه نکنى. دوم آن که آن چه را در خانه دارى، پنهان و ذخیره نسازى (هر چه دارى بیاورى). سوم آن که به خانواده ات اجحاف و فشار وارد نیاورى. مرد گفت: باشد، مى پذیرم. حضرت قبول کرد و مهمان خانه او شد.<ref>بحارالانوار چاپ بیروت ج۷۲ ص۴۵۱ حدیث ۴.</ref>
  
=== آداب مهمان ===
+
===آداب مهمان===
سزاوار است كه مقصود از مهمانى رفتن شكم پرستى نباشد كه عملش از امور دنيوى محسوب خواهد شد، بلكه قصد وى پيروى از [[سنت|سنّت]] رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و اكرام برادر مؤمن خود باشد، تا در اين كار مطيع خدا باشد و به پاداش اخروى نائل شود.
+
سزاوار است که مقصود از مهمانى رفتن شکم پرستى نباشد که عملش از امور دنیوى محسوب خواهد شد، بلکه قصد وى پیروى از [[سنت|سنّت]] رسول اللّه صلى اللّه علیه و آله و اکرام برادر مؤمن خود باشد، تا در این کار مطیع خدا باشد و به پاداش اخروى نائل شود.
  
براى هر مؤمنى شايسته است كه دعوت برادر مؤمن خود را بپذيرد و ميان غنى و فقير فرق نگذارد، بلكه دعوت فقير را زودتر اجابت كند، و دورى راه اگر معمولا قابل تحمّل است مانع قبول دعوت نشود. رسول خدا صلى اللّه عليه و آله و سلّم فرمود: حاضر و غايب امّت خود را سفارش مى كنم كه دعوت مسلمان را بپذيرد اگر چه به قدر پنج ميل راه باشد، و [[روزه]] [[استحباب|مستحبى]] نبايد مانع از اجابت دعوت شود، بلكه به مهمانى برود و اگر ميزبان به خوردن چيزى خوشحال مى شود افطار كند و ثواب اين [[افطار]] بيش از [[روزه]] خواهد بود.  
+
براى هر مؤمنى شایسته است که دعوت برادر مؤمن خود را بپذیرد و میان غنى و فقیر فرق نگذارد، بلکه دعوت فقیر را زودتر اجابت کند، و دورى راه اگر معمولا قابل تحمّل است مانع قبول دعوت نشود. رسول خدا صلى اللّه علیه و آله و سلّم فرمود: حاضر و غایب امّت خود را سفارش مى کنم که دعوت مسلمان را بپذیرد اگر چه به قدر پنج میل راه باشد، و [[روزه]] [[استحباب|مستحبى]] نباید مانع از اجابت دعوت شود، بلکه به مهمانى برود و اگر میزبان به خوردن چیزى خوشحال مى شود افطار کند و ثواب این [[افطار]] بیش از [[روزه]] خواهد بود.  
  
و اگر بداند كه ميزبان از ظالمان و فاسقان است، يا مهمانيش براى فخر فروشى و خودنمائى و نازيدن و باليدن است، يا غذايش حرام يا شبهه ناك است، يا خانه يا فرش و بساطش حلال نيست، يا در آنجا ظرف طلا يا نقره يا آلات لهو و لعب و مانند اين ها باشد، يا به لهو و لعـب و هرزه گوئى مشغول باشند، همه اين ها قبول دعوت را منع مى كند و موجب تحريم يا كراهت آن است.
+
و اگر بداند که میزبان از ظالمان و فاسقان است، یا مهمانیش براى فخر فروشى و خودنمائى و نازیدن و بالیدن است، یا غذایش [[حرام]] یا شبهه ناک است، یا خانه یا فرش و بساطش حلال نیست، یا در آنجا ظرف طلا یا نقره یا آلات لهو و لعب و مانند این ها باشد، یا به لهو و لعب و هرزه گوئى مشغول باشند، همه این ها قبول دعوت را منع مى کند و موجب تحریم یا کراهت آن است. [[امام صادق]] علیه السّلام فرمود: سزاوار نیست که مؤمن در مجلسى بنشیند که در آن خداى تعالى [[معصیت]] مى شود و نتواند منع کند، و کسى که ناچار باشد (از روى اکراه و [[تقیه]]) که بر سفره ظالمى حاضر شود باید کم بخورد و از غذاهاى مرغوب نخورد.
  
امام صادق عليه السّلام فرمود: سزاوار نيست كه مؤمن در مجلسى بنشيند كه در آن خداى تعالى معصيت مى شود و نتواند منع كند، و كسى كه ناچار باشد (از روى اكراه و تقيّه) كه بر سفره ظالمى حاضر شود بايد كم بخورد و از غذاهاى مرغوب نخورد.
+
و نیز مهمان باید وقتى وارد خانه اى مى شود در صدر مجلس ننشیند، و بهترین مکان ها را انتخاب نکند، بلکه [[تواضع|فروتنى]] نماید و به پائین مجلس خشنود باشد، و اگر صاحب خانه جائى بنماید همان جا بنشیند و با او مخالفت نکند، اگر چه مهمانان جاى دیگرى از بالا یا پائین به وى نشان دهند. و مواظب باشد که مقابل اطاق زنان ننشیند، و به جائى که طعام از آنجا مى آورند بسیار نگاه نکند، که این عمل دلیل بر آزمندى و پستى نفس است، و درود و سلام را از نزدیکترین فرد آغاز کند.
  
و نيز مهمان بايد وقتى وارد خانه اى مى شود در صدر مجلس ننشيند، و بهترين مكان ها را انتخاب نكند، بلكه فروتنى نمايد و به پائين مجلس خشنود باشد، و اگر صاحب خانه جائى بنمايد همان جا بنشيند و با او مخالفت نكند، اگر چه مهمانان جاى ديگرى از بالا يا پائين به وى نشان دهند. و مواظب باشد كه مقابل اطاق زنان ننشيند، و به جائى كه طعام از آنجا مى آورند بسيار نگاه نكند، كه اين عمل دليل بر آزمندى و پستى نفس است، و درود و سلام را از نزديكترين فرد آغاز كند.
+
و شایسته است که دیر به خانه میزبان نرود و صاحب خانه را منتظر نگذارد، امّا شتاب هم نکند و زودتر از وقت و پیش از آن که کاملا آمادگى داشته باشد نرود.
 
 
و شايسته است كه دير به خانه ميزبان نرود و صاحب خانه را منتظر نگذارد، امّا شتاب هم نكند و زودتر از وقت و پيش از آن كه كاملا آمادگى داشته باشد نرود.
 
 
 
سفارش معاشرتى [[قرآن]] به مؤمنان درباره ادب مهمان شدن در خانه پيامبر صلى الله عليه و آله و سلم چنين است: اى كسانى كه ايمان آورده ايد! بدون اذن و اجازه و دعوت براى طعام، وارد خانه پيامبر نشويد، و هر گاه دعوت شديد، داخل شويد، و چـون غذا خورديد، پخش شويد) و برويد (و براى حرف زدن) و گپ زدن ننشينيد، اين كار شما سبب اذيت پيامبر است و از شما خجالت مى كشد، ولى خداوند از گفتن حق، حيا نمى كند!<ref>سوره احزاب آيه 53 لا تدخلوا بيوت النبى...</ref>
 
  
 +
سفارش معاشرتى [[قرآن|قرآن کریم]] به مؤمنان درباره ادب مهمان شدن در خانه [[پیامبر اسلام|پیامبر]] صلى الله علیه و آله و سلم چنین است: اى کسانى که ایمان آورده اید! بدون اذن و اجازه و دعوت براى طعام، وارد خانه پیامبر نشوید، و هر گاه دعوت شدید، داخل شوید، و چون غذا خوردید، پخش شوید) و بروید (و براى حرف زدن) ننشینید، این کار شما سبب اذیت پیامبر است و از شما خجالت مى کشد، ولى خداوند از گفتن حق، حیا نمى کند!<ref>سوره احزاب، آیه ۵۳.</ref>
 
==پانویس==
 
==پانویس==
 
<references />
 
<references />
 
 
==منابع==
 
==منابع==
[http://www.downloadbook.org/maasumin/p/mehmani.htm گروهی از پژوهشگران، پذیرایی از مهمان، سایت دانلود بوک، بخش با معصومین]، بازیابی :1 بهمن 1391.
+
* [http://www.downloadbook.org/maasumin/p/mehmani.htm "پذیرایی از مهمان"، گروهی از پژوهشگران، سایت دانلود بوک، بخش با معصومین]، بازیابی: ۱ بهمن ۱۳۹۱.
 
+
* اخلاق معاشرت، جواد محدثى.
اخلاق معاشرت (جواد محدثى)
 
 
 
 
[[رده:اخلاق اجتماعی]]
 
[[رده:اخلاق اجتماعی]]
 
[[رده:صفات پسندیده]]
 
[[رده:صفات پسندیده]]

نسخهٔ ‏۱۰ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۲۳

این مدخل از دانشنامه هنوز نوشته نشده است.

Icon-computer.png
محتوای فعلی مقاله یکی از پایگاه های معتبر متناسب با عنوان است.

(احتمالا تصرف اندکی صورت گرفته است)


مهمانى و مهمان‌نوازى و داشتن دستى باز و سفره‌اى گشوده، از نشانه‌هاى روحیه فتوت و جوانمردى است. معاشرت‌ها، دید و بازدیدها و رفت و آمدها، گاهى به صورت مهمانى است. از این رو آشنایى با آداب ضیافت و رسوم دینى مهمانى، در محدوده اخلاق معاشرت مى‌گنجد. این موضوع، دو جنبه و دو طرف دارد: یکى کسى که مهمان‌داری مى کند، دیگرى آن که مهمان مى‌شود و هر کدام را آداب و حدودى است.

اهمیت و فضیلت مهمانداری

ثواب مهمانی بسیار و پاداش آن نیکو و عالى است. در فرهنگ دینى ما، مهمان حبیب خدا و مایه برکت است، هدیه اى از سوى پروردگار و عامل افزایش رزق و سبب آمرزش گناهان صاحبخانه و سبب نزول مغفرت الهى است. همه اخبارى که در فضیلت طعام دادن مؤمن وارد شده، بر فضیلت میهمانى نیز دلالت دارد. مهمانى سنتى اسلامى است که دلها را به هم مهربان تر و صفا و صمیمیت میان جامعه را بیشتر مى کند و اقوام و دوستان، یکدیگر را مى بینند، روح ها شاداب تر وزندگی ها بانشاط تر مى شود.

کسى که خانه اى وسیع، امکاناتى فراوان و دستى سخاوتمند دارد، شکرانه نعمت هاى الهى را گاهى باید با انفاق و صدقه، گاهى با اطعام و مهمانى، هدیه، دستگیرى از بینوایان، کمک به محرومان و... ادا کند، و گرنه شهرت و ثروت و مال، وبال او خواهد شد. رسول خدا صلى اللّه علیه و آله و سلّم فرمود: کسى که مهمانى نمى کند خیرى در او نیست.

در روایات اسلامى، حتى فصلى به عنوان باب «اقراء الضیف و اکرامه»[۱] وجود دارد که به تکریم و گرامى داشتن و احترام و پذیرایى از مهمان سفارش مى کند و مهمان دوستى را خوش مى دارد و خوشحال شدن از آمدن مهمان را بسیار نیکو مى شمارد و خانه بى مهمان را دور از فرشتگان مى داند.

براى کریمان بلند همت، اطعام لذتى بیش از طعام خوردن دارد و حظ روحى آنان از این رهگذر است. چه زیباست این کلام مولا على علیه السلام که فرمود: قوت الاجساد الطعام، و قوت الارواح الاطعام؛[۲] قوت و غذاى جسم، غذا خوردن است، ولى غذاى روح، اطعام و غذا دادن.

هاشم، جد بزرگ رسول خدا، همیشه سفره اى باز داشت و غذاى آماده او و خانه مهیایش براى عامه مردم، او را به سیادت و آقایى قریش رسانده بود. حاتم طایى، سخاوتمند معروف عرب، خانه اى داشت که ملجأ مردم و محل امید بینوایان و مسافران و مهمانان مختلف بود.

امام حسن مجتبى علیه السلام مهمان خانه اى در منزل داشت که به طور معمول، از طبقات مختلف، بویژه افراد غریب و بى خانه و بینوا و مسافران و یتیمان و محرومان، پیوسته از آن بهره مند مى شدند.

با همه ستایشى که از پذیرایى شایسته از مهمان شده، اگر جنبه تعادل رعایت نشود و به مرز اسراف و ولخرجی هایى برسد که اغلب، روى چشم و هم چشمى است، یا ریشه در خودنمایى و تفاخر دارد، ناپسند است و همین کار مقدس و خداپسند، از قداست و محبوبیت نزد خدا مى افتد. اطعام، با همه ارزشى که دارد، آنجا است که فى الله و لله باشد و به قصد سیر کردن شکمى گرسنه یا شاد کردن برادرى مؤمن یا تقویت رابطه هاى خویشاوندى و صله رحم باشد.

مهمانی و مهماندارى در روایات

الف ـ اجابت دعوت مهمانی

  • عَنْ أَبِی عَبْدِاللَّهِ علیه السلام قَالَ إِنَّ مِنْ حَقِّ الْمُسْلِمِ الْوَاجِبِ عَلَى أَخِیهِ إِجَابَةَ دَعْوَتِهِ؛ امام صادق علیه السلام: قبول دعوت از حقوق مسلمان بر برادر مسلمانش است.[۳]
  • عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ علیه السلام قَالَ کانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه وآله وسلم یجِیبُ الدَّعْوَةَ؛ امام باقر علیه السلام فرمود: پیامبر صلى الله علیه و آله و سلم دعوت را اجابت مى کرد.[۴]
  • قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم لَوْ دُعِیتُ إِلَى ذِرَاعِ شَاةٍ لَأَجَبْتُ؛ پیامبر صلى الله علیه و آله و سلم: اگر به خوردن پاچه گوسفندى دعوت شوم حتما اجابت مى کنم.[۵]

ب ـ مهمان دوستى

  • عـَنْ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ یسْمَعُ بِهَمْسِ الضَّیفِ وَ فَرِحَ بِذَلِک إِلَّا غُفِرَتْ لَهُ خَطَایاهُ وَ إِنْ کانَتْ مُطْبَقَةً بَینَ السَّمَاءِ والْأَرْضِ؛ امام على علیه السلام: هیچ مؤمنى نیست که صداى پاى مهمان را بشنود و خوشحال شود الا اینکه خداوند گناهانش را بیامرزد اگر چه به اندازه فاصله بین زمین و آسمان باشد.[۶]
  • عـَنْ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ علیه السلام قَالَ مَا مِنْ مُؤْمِنٍ یحِبُّ الضَّیفَ إِلَّا وَ یقُومُ مِنْ قَبْرِهِ وَ وَجْهُهُ کالْقَمَرِ لَیلَةَ الْبَدْرِ فَینْظُرُ أَهْلُ الْجَمْعِ فَیقُولُونَ مَا هَذَا إِلَّا نَبِی مُرْسَلٌ فَیقُولُ مَلَک هَذَا مُؤْمِنٌ یحِبُّ الضَّیفَ وَ یکرِمُ الضَّیفَ وَ لَا سَبِیلَ لَهُ إِلَّا أَنْ یدْخُلَ الْجَنَّةَ؛ امام على علیه السلام: هر مؤمنى که مهمان را دوست بدارد بیرون میاید از قبرش در حالى که صـورتش مانند ماه می درخشد همه نگاه می کنند و می گویند این پیامبر است اما ملکى می گوید این مؤمنى است که مهمان دوست بوده و او را اکرام می کرده و راه او به بهشت است.[۷]
  • عـَنْ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ علیه السلام أَنَّهُ قَالَ حُبِّبَ إِلَی مِنْ دُنْیاکمْ ثَلَاثٌ إِطْعَامُ الضَّیفِ وَ الصَّوْمُ بِالصَّیفِ وَ الضَّرْبُ بِالسَّیفِ؛ امام على علیه السلام: از دنیاى شما سه چیز را دوست دارم، غذا به مهمان دادن، روزه گرفتن در تابستان، شمشیر زدن در راه خدا.[۸]

ج ـ نیکى کردن به مهمان (اقراء الضیف)

  • عـَنْ أَبِی عبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ الْمَکارِمُ عـَشْرٌ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَکونَ فِیک فَلْتَکنْ فَإِنَّهَا تَکونُ فِی الرَّجُلِ وَلَا تَکونُ فِی وَلَدِهِ وَ تَکونُ فِی الْوَلَدِ وَ لَا تَکونُ فِی أَبِیهِ وَ تَکونُ فِی الْعَبْدِ وَ لَا تَکونُ فِی الْحُرِّ قِیلَ وَ مَا هُنَّ قَالَ صِدْقُ الْبَأْسِ وَ صِدْقُ اللِّسَانِ وَ أَدَاءُ الْأَمَانَةِ وَصِلَةُ الرَّحِمِ وَ إِقْرَاءُ الضَّیفِ وَ إِطْعـَامُ السَّائِلِ وَ الْمُکافَأَةُ عـَلَى الصَّنَائِعِ وَ التَّذَمُّمُ لِلْجَارِ وَ التَّذَمُّمُ لِلصَّاحِبِ وَ رَأْسُهُنَّ الْحَیاءُ؛ امام صادق علیه السلام: مکارم اخلاق ده چیز است اگر می توانى آن ها را داشته باش زیرا گاهى شخصى آن ها را دارد و فرزندش ‍ ندارد و گاهى در فرزند هست در پدر نیست گاهى در برده هست در آزاد نیست، عرض شد آن ها چه هستند؟ حضرت فرمود: نومیدى حقیقى از آن چه در دست مردم است، راستى زبان و اداء امانت و صله رحم و پذیرائى از مهمان و غذا دادن به سائل و جبران نیکى ها و مراعات حق همسایه و رفیق و عالی تر از همه شرم و حیا است زیرا کسی که در برابر خدا شرم داشته باشد همه این مکارم را انجام می دهد.[۹]
  • وَ بِالْإِسْنَادِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِی صلى الله علیه و آله و سلم فَقَالَ إِنِّی أُحْسِنُ الْوُضُوءَ وَ أُقِیمُ الصَّلَاةَ وَ أُوتِی الزَّکاةَ فِی وَقْتِهَا وَ أُقْرِئُ الضَّیفَ طَیبَةً بِهَا نَفْسِی فَقَالَ (رَسُولُ اللَّهِ) مَا لِجَهَنَّمَ عَلَیک سَبِیلٌ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَرَّأَک مِنَ الشُّحِّ إِنْ کنْتَ کذَلِک ثُمَّ نَهَى عَنِ التَّکلُّفِ لِلضَّیفِ بِمَا لَا یقْدِرُ عَلَیهِ إِلَّا بِمَشَقَّةٍ وَ مَا مِنْ ضَیفٍ نَزَلَ بِقَوْمٍ إِلَّا وَ رِزْقُهُ مَعَهُ؛ مردى آمد خدمت رسول خدا عرض کرد من زیبا وضو می گیرم و نماز می خوانم و زکات می پردازم و به مهمان نیکى می کنم رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: جهنم بر تو راهى ندارد و از فقر و تنگدستى دور هستى اگر این چنین هستى سپس نهى فرمودند از تکلف و مشقت بخاطر مهمان و فرمودند هر مهمانى وقتى بر کسى وارد شود روزى خود را همراه می برد.[۱۰]
  • عـَنْ عـَلِی بْنِ أَبِی طَالِبٍ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِنَّ مِنْ مَکارِمِ الْأَخْلَاقِ إِقْرَاءَ الضَّیفِ؛ امام على علیه السلام: از رسول خدا: یکى از مکارم اخلاق، پذیرائى و احترام مهمان است.[۱۱]
  • عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم أَنَّهُ قَالَ لَا یضِیفُ الضَّیفَ إِلَّا کلُّ مُؤْمِنٍ وَ مِنْ مَکارِمِ الْأَخْلَاقِ قِرَى الضَّیفِ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: پذیرائى نمی کند از مهمان مگر مؤمن و از جمله مکارم اخلاق، پذیرائى از مهمان است.[۱۲]

د ـ بکار نگرفتن مهمان

  • مُحَمَّدُ بْنُ یحْیى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى عَنْ ذُبْیانَ بْنِ حَکیمٍ عَنْ مُوسَى النُّمَیرِی عَنِ ابْنِ أَبِی یعـْفُورٍ قَالَ رَأَیتُ عِنْدَ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام ضَیفاً فَقَامَ یوْماً فِی بَعْضِ الْحَوَائِجِ فَنَهَاهُ عـَنْ ذَلِک وَقَامَ بِنَفْسِهِ إِلَى تِلْک الْحَاجَةِ وَ قَالَ علیه السلام نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم عَنْ أَنْ یسْتَخْدَمَ الضَّیفُ؛ ابن ابى یعفور می گوید روزى نزد امام صادق علیه السلام دیدم مهمانى بلند شد تا کارى انجام دهد حضرت او را نهى کردند و خود اقدام کردند و فرمودند رسول خدا نهى فرمودند از بکار گماشتن مهمان.[۱۳]
  • الْحُسَینُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ السَّیارِی عَنْ عُبَیدِ بْنِ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِی عَمَّنْ أَخْبَرَهُ قَالَ نَزَلَ بِأَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا علیه السلام ضَیفٌ وَ کانَ جَالِساً عِنْدَهُ یحَدِّثُهُ فِی بَعْضِ اللَّیلِ فَتَغَیرَ السِّرَاجُ فَمَدَّ الرَّجُلُ یدَهُ لِیصْلِحَهُ فَزَبَرَهُ أَبُو الْحَسَنِ علیه السلام ثُمَّ بَادَرَهُ بِنَفْسِهِ فَأَصْلَحَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ إِنَّا قَوْمٌ لَا نَسْتَخْدِمُ أَضْیافَنَا؛ مهمانى وارد بر امام رضا علیه السلام شد شب مشغول صحبت بودند چراغ کم نور شد مهمان دست برد تا چراغ را درست کند امام نگذاشتند و خودشان آن را درست کردند و فرمودند ما از مهمان کار نمی کشیم.[۱۴]

ه ـ مهمان رزقش همراه اوست

  • علِی بْنُ إِبْرَاهِیمَ عنْ أَبِیهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَینِ الْفَارِسِی عَنْ سُلَیمَانَ بْنِ حَفْصٍ الْبَصـْرِی عـَنْ أَبِی عـَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِنَّ الضَّیفَ إِذَا جَاءَ فَنَزَلَ بِالْقَوْمِ جَاءَ بِرِزْقِهِ مَعَهُ مِنَ السَّمَاءِ فَإِذَا أَکلَ غَفَرَ اللَّهُ لَهُمْ بِنُزُولِهِ عَلَیهِمْ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: هرگاه مهمانى وارد بر قومى شود روزیش هم از آسمان می آید وقتى خورد خداوند بخاطر او آن قوم را می آمرزد.[۱۵]
  • علِی بْنُ إِبْرَاهِیمَ عَنْ أَبِیهِ عَنِ النَّوْفَلِی عَنِ السَّکونِی عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم مَا مِنْ ضَیفٍ حَلَّ بِقَوْمٍ إِلَّا وَ رِزْقُهُ فِی حَجْرِهِ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: مهمانى که وارد بر قومى مى شود روزیش هم همراه خود می آورد.[۱۶]

و ـ حق مهمان و اکرام او

  • مُحَمَّدُ بْنُ یحْیى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَى عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ وَ جَمِیلٍ وَ زُرَارَةَ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ مِمَّا عَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم فَاطِمَةَ علیه السلام أَنْ قَالَ لَهَا یا فَاطِمَةُ مَنْ کانَ یؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْیوْمِ الْآخِرِ فَلْ یکرِمْ ضَیفَهُ؛ امام صادق علیه السلام: از چیزهایى که رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم به فاطمه علیها السلام تعلیم دادند این بود که فرمودند کسى که خدا و قیامت ایمان دارد مهمان را اکرام مى کند.[۱۷]
  • علِی بْنُ إِبْرَاهِیمَ عنْ أَبِیهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَینِ الْفَارِسِی عَنْ سُلَیمَانَ بْنِ حَفْصٍ عـَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِنَّ مِنْ حَقِّ الضَّیفِ أَنْ یکرَمَ وَ أَنْ یعَدَّ لَهُ الْخِلَالُ؛ رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم: حق مهمان این است که او را اکرام کنى.[۱۸]

ز ـ همراهى با مهمان

  • عـِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِیادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِی عَنِ ابْنِ الْقَدَّاحِ عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ علیه السلام قَالَ کانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم إِذَا أَکلَ مَعَ الْقَوْمِ أَوَّلَ مَنْ یضَعُ یدَهُ مَعَ الْقَوْمِ وَ آخِرَ مَنْ یرْفَعُهَا إِلَى أَنْ یأْکلَ الْقَوْمُ؛ امام صادق علیه السلام: رسول خدا هرگاه با گروهى غـذا می خوردند اول شروع می نمودند و آخر تمام می کردند تا همه بخورند.[۱۹]
  • عَنْهُ عَنْ سُلَیمَانَ بْنِ حَفْصٍ عَنْ عَلِی بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَخِیهِ مُوسَى علیه السلام أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله علیه و آله و سلم کانَ إِذَا أَتَاهُ الضَّیفُ أَکلَ مَعَهُ وَ لَمْ یرْفَعْ یدَهُ مِنَ الْخِوَانِ حَتَّى یرْفَعَ الضَّیفُ یدَهُ؛ امام هفتم علیه السلام: رسول خدا هرگاه مهمان داشت همراه او غذا می خورد و دست از غذا خوردن نمی کشید تا مهمان دست بکشد.[۲۰]

آداب میهمانى و مهماندارى

ضیافت و مهمانى دو طرف دارد: یکى مهمان مى شود، دیگرى میزبان است. یکى بر سر سفره دیگرى مى نشیند و طعام مى خورد، دیگرى سفره مى گسترد و اطعام مى کند.

آداب مهماندارى

سزاوار است که مقصود از میهمانى دادن تقرّب به خدا و پیروى از سنّت رسول اللّه صلى اللّه علیه و آله و سلّم و دلجوئى برادران و شاد کردن دل مؤمنان بوده باشد، و به قصد خودنمائى و فخر فروشى و نازیدن و بالیدن نباشد، و گر نه عمل میزبان ضایع و تباه مى شود. و شایسته است که فقیران و اهل تقوا را مهمان کند، اگر چه مهمانى اغنیاء و مطلق مردم نیز فضیلت دارد.

و نیز شایسته است که از میهمانى خویشان و نزدیکان و همسایگان غفلت نکند، که ترک کردن آنان به منزله قطع رحم و اندوهگین ساختن است، و کسى را که مى داند مهمانى رفتن بر او دشوار است دعوت نکند.

و سزاوار است که غذا را زود حاضر کند، که این خود گرامی داشت مهمان است، و در حدیث است که شتاب در هر کارى از شیطان است مگر در پنج چیز که شتاب در آن ها از سنّت رسول اکرم صلى اللّه علیه و آله و سلّم است: طعام آوردن براى مهمان، و برداشتن (تجهیز) میت، و شوهر دادن دختر دوشیزه، و اداء دین، و توبه از گناهان.

و شایسته است که طعام را به قدر کفایت حاضر کند، زیرا کمتر از آن خلاف مروّت و موجب آبرو ریزى است، و زیادتر از آن ضایع کردن مال و اسراف است.

و نیز براى گرامی داشت مهمان باید با او گشاده روئى و خوش سخنى نماید، و در وقت رفتن او را تا در خانه مشایعت کند. و مهمان را به خدمت نگیرد، امام باقر علیه السّلام فرمود: به کار گرفتن مهمان جفاست.

در مهمانى اگر آداب و سنن اسلامى مراعات شود، دیگر مهمان، اسباب زحمت و بار خاطر نخواهد شد، بلکه مایه برکت و سبب خوشحالى خواهد بود و از همین جا است که به مسأله تکلف بر مى خوریم. چیزى به نام حفظ آبرو یا حیثیت، براى برخى چنان تکلف آور و مشقت بار است که براى آن خود را به زحمت هاى بسیار دچار مى کنند. این گونه مهمان که میزبان را به تکلف و زحمت مى افکند، نه تنها رحمت نیست که شوم است. مردى حضرت على علیه السلام را به خانه دعوت کرد. حضرت فرمود: به سه شرط مى آیم. آن مرد پرسید: آن شرایط چیست؟ امام پاسخ داد: یکى این که از بیرون خانه چیزى برایم تهیه نکنى. دوم آن که آن چه را در خانه دارى، پنهان و ذخیره نسازى (هر چه دارى بیاورى). سوم آن که به خانواده ات اجحاف و فشار وارد نیاورى. مرد گفت: باشد، مى پذیرم. حضرت قبول کرد و مهمان خانه او شد.[۲۱]

آداب مهمان

سزاوار است که مقصود از مهمانى رفتن شکم پرستى نباشد که عملش از امور دنیوى محسوب خواهد شد، بلکه قصد وى پیروى از سنّت رسول اللّه صلى اللّه علیه و آله و اکرام برادر مؤمن خود باشد، تا در این کار مطیع خدا باشد و به پاداش اخروى نائل شود.

براى هر مؤمنى شایسته است که دعوت برادر مؤمن خود را بپذیرد و میان غنى و فقیر فرق نگذارد، بلکه دعوت فقیر را زودتر اجابت کند، و دورى راه اگر معمولا قابل تحمّل است مانع قبول دعوت نشود. رسول خدا صلى اللّه علیه و آله و سلّم فرمود: حاضر و غایب امّت خود را سفارش مى کنم که دعوت مسلمان را بپذیرد اگر چه به قدر پنج میل راه باشد، و روزه مستحبى نباید مانع از اجابت دعوت شود، بلکه به مهمانى برود و اگر میزبان به خوردن چیزى خوشحال مى شود افطار کند و ثواب این افطار بیش از روزه خواهد بود.

و اگر بداند که میزبان از ظالمان و فاسقان است، یا مهمانیش براى فخر فروشى و خودنمائى و نازیدن و بالیدن است، یا غذایش حرام یا شبهه ناک است، یا خانه یا فرش و بساطش حلال نیست، یا در آنجا ظرف طلا یا نقره یا آلات لهو و لعب و مانند این ها باشد، یا به لهو و لعب و هرزه گوئى مشغول باشند، همه این ها قبول دعوت را منع مى کند و موجب تحریم یا کراهت آن است. امام صادق علیه السّلام فرمود: سزاوار نیست که مؤمن در مجلسى بنشیند که در آن خداى تعالى معصیت مى شود و نتواند منع کند، و کسى که ناچار باشد (از روى اکراه و تقیه) که بر سفره ظالمى حاضر شود باید کم بخورد و از غذاهاى مرغوب نخورد.

و نیز مهمان باید وقتى وارد خانه اى مى شود در صدر مجلس ننشیند، و بهترین مکان ها را انتخاب نکند، بلکه فروتنى نماید و به پائین مجلس خشنود باشد، و اگر صاحب خانه جائى بنماید همان جا بنشیند و با او مخالفت نکند، اگر چه مهمانان جاى دیگرى از بالا یا پائین به وى نشان دهند. و مواظب باشد که مقابل اطاق زنان ننشیند، و به جائى که طعام از آنجا مى آورند بسیار نگاه نکند، که این عمل دلیل بر آزمندى و پستى نفس است، و درود و سلام را از نزدیکترین فرد آغاز کند.

و شایسته است که دیر به خانه میزبان نرود و صاحب خانه را منتظر نگذارد، امّا شتاب هم نکند و زودتر از وقت و پیش از آن که کاملا آمادگى داشته باشد نرود.

سفارش معاشرتى قرآن کریم به مؤمنان درباره ادب مهمان شدن در خانه پیامبر صلى الله علیه و آله و سلم چنین است: اى کسانى که ایمان آورده اید! بدون اذن و اجازه و دعوت براى طعام، وارد خانه پیامبر نشوید، و هر گاه دعوت شدید، داخل شوید، و چون غذا خوردید، پخش شوید) و بروید (و براى حرف زدن) ننشینید، این کار شما سبب اذیت پیامبر است و از شما خجالت مى کشد، ولى خداوند از گفتن حق، حیا نمى کند![۲۲]

پانویس

  1. بحارالانوار، ج۷۲ ص۴۵۸.
  2. بحارالانوار ج۷۲ ص۴۵۶.
  3. وسائل الشیعة، ج۲۴، ص۲۷۰.
  4. همان.
  5. همان، ص۲۷۱.
  6. مستدرک الوسائل، ج۱۶، ص۲۵۷.
  7. همان.
  8. همان، ص۲۵۹.
  9. الکافی، ج۲، ص۵۵.
  10. وسائل الشیعة، ج۲۴، ص ۲۷۹.
  11. مستدرک الوسائل، ج۱۶، ص۲۴۱.
  12. الکافی، ج۶، ص۲۸۳.
  13. الکافی، ج۶، ص۲۸۳.
  14. الکافی، ج۶، ص۲۸۳.
  15. الکافی، ج۶، ص۲۸۴.
  16. الکافی، ج۶، ص۲۸۴.
  17. الکافی، ج۶، ص۲۸۵.
  18. الکافی، ج۶، ص۲۸۵.
  19. الکافی، ج۶، ص۲۸۵.
  20. الکافی، ج۶، ص۲۸۶.
  21. بحارالانوار چاپ بیروت ج۷۲ ص۴۵۱ حدیث ۴.
  22. سوره احزاب، آیه ۵۳.

منابع