آیه 9 سوره مائده: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{قرآن در قاب|وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ ل...» ایجاد کرد)
 
(تفسیر آیه)
سطر ۵۲: سطر ۵۲:
  
 
خداوند به كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده‌اند، وعده‌ى آمرزش و پاداشى بزرگ داده است.
 
خداوند به كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده‌اند، وعده‌ى آمرزش و پاداشى بزرگ داده است.
 +
 +
وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ «10»
 +
 +
و آنان كه كفر ورزيده و آيات ما را تكذيب نمودند، همانان اهل دوزخند.
 +
 +
===نکته ها===
 +
 +
در قرآن چند نوع أجر به كار رفته است: «أَجْرٌ عَظِيمٌ»، «أَجْرٌ كَبِيرٌ» «1»، «أَجْرٍ كَرِيمٍ» «2»، «أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ» «3». بنابراين، پاداش‌هاى الهى داراى درجاتى است.
 +
 +
وعده‌هاى خداوند، وَعَدَ اللَّهُ‌ ... تخلّف ناپذير است: «إِنَّ اللَّهَ لا يُخْلِفُ الْمِيعادَ» «4»
 +
 +
«1». هود، 11.
 +
 +
«2». يس، 11.
 +
 +
«3». فصّلت، 8.
 +
 +
«4». آل‌عمران، 9.
 +
 +
جلد 2 - صفحه 252
 +
 +
«جحيم» به معناى شدّت برافروختگى آتش است. در داستان ابراهيم عليه السلام آمده كه او را در جحيم (آتش شعله‌ور) افكندند. «أَصْحابُ الْجَحِيمِ» يعنى اهل آتش و آنان كه پيوسته در آتش دوزخ هستند.
 +
 +
===پیام ها===
 +
 +
1- ايمان و عمل ملازم هم هستند. «آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ»
 +
 +
2- ايمان و عمل شايسته، هم جبران كننده‌ى گناهان است‌ «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ» و هم تأمين كننده‌ى پاداش. «أَجْرٌ عَظِيمٌ»
 +
 +
3- توجّه به عاقبت كارها، در تصميم‌هاى انسان نقش مهمى دارد. أَجْرٌ عَظِيمٌ‌ ... أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌
 +
 +
4- كيفر كافران و تكذيب كنندگان، دوزخ ابدى است. وَ الَّذِينَ كَفَرُوا ... أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌
 +
 +
5- تشويق، انگيزه‌ى عمل است. «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ» همان گونه كه تهديد، از روشهاى تربيتى قرآن است. «أَصْحابُ الْجَحِيمِ»
 +
 
}}
 
}}
  
سطر ۶۰: سطر ۹۵:
  
 
{{نمایش فشرده تفسیر|
 
{{نمایش فشرده تفسیر|
 
  
 
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ «9»
 
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ «9»

نسخهٔ ‏۷ مهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۰۶:۵۱

مشاهده آیه در سوره

وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

مشاهده آیه در سوره


<<8 آیه 9 سوره مائده 10>>
سوره : سوره مائده (5)
جزء : 6
نزول : مدینه

ترجمه های فارسی

خدا به آنان که ایمان آورده و کار شایسته کردند وعده آمرزش و اجر عظیم فرموده است.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Allah has promised those who have faith and do righteous deeds forgiveness and a great reward.


تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ «9»

خداوند به كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده‌اند، وعده‌ى آمرزش و پاداشى بزرگ داده است.

وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ «10»

و آنان كه كفر ورزيده و آيات ما را تكذيب نمودند، همانان اهل دوزخند.

نکته ها

در قرآن چند نوع أجر به كار رفته است: «أَجْرٌ عَظِيمٌ»، «أَجْرٌ كَبِيرٌ» «1»، «أَجْرٍ كَرِيمٍ» «2»، «أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ» «3». بنابراين، پاداش‌هاى الهى داراى درجاتى است.

وعده‌هاى خداوند، وَعَدَ اللَّهُ‌ ... تخلّف ناپذير است: «إِنَّ اللَّهَ لا يُخْلِفُ الْمِيعادَ» «4»

«1». هود، 11.

«2». يس، 11.

«3». فصّلت، 8.

«4». آل‌عمران، 9.

جلد 2 - صفحه 252

«جحيم» به معناى شدّت برافروختگى آتش است. در داستان ابراهيم عليه السلام آمده كه او را در جحيم (آتش شعله‌ور) افكندند. «أَصْحابُ الْجَحِيمِ» يعنى اهل آتش و آنان كه پيوسته در آتش دوزخ هستند.

پیام ها

1- ايمان و عمل ملازم هم هستند. «آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ»

2- ايمان و عمل شايسته، هم جبران كننده‌ى گناهان است‌ «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ» و هم تأمين كننده‌ى پاداش. «أَجْرٌ عَظِيمٌ»

3- توجّه به عاقبت كارها، در تصميم‌هاى انسان نقش مهمى دارد. أَجْرٌ عَظِيمٌ‌ ... أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌

4- كيفر كافران و تكذيب كنندگان، دوزخ ابدى است. وَ الَّذِينَ كَفَرُوا ... أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌

5- تشويق، انگيزه‌ى عمل است. «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ» همان گونه كه تهديد، از روشهاى تربيتى قرآن است. «أَصْحابُ الْجَحِيمِ»

پانویس

منابع