آیه 96 سوره اسراء

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا

مشاهده آیه در سوره


<<95 آیه 96 سوره اسراء 97>>
سوره : سوره اسراء (17)
جزء : 15
نزول : مکه

ترتیل

ترجمه (مکارم شیرازی)

ترجمه های فارسی

(ای پیغمبر، پس از اتمام حجت به امت) بگو: خدا شاهد میان من و شما کافی است که او به (احوال) بندگانش آگاه و بصیر است.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

Say, ‘Allah suffices as witness between me and you. Indeed He is well aware His servants and a keen observer.’

معانی کلمات آیه

«شَهِیداً»: گواه. یعنی گواه بر صدق من و عناد با حق شما.

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


قُلْ كَفى‌ بِاللَّهِ شَهِيداً بَيْنِي وَ بَيْنَكُمْ إِنَّهُ كانَ بِعِبادِهِ خَبِيراً بَصِيراً «96»

بگو: ميان من و شما خدا براى گواهى كافى است، همانا او نسبت به بندگانش آگاه و بيناست.

پیام ها

1- خداوند با بيان گواه بودن و علم خود به برخوردهاى بى‌منطق كفّار، پيامبر را دلدارى مى‌دهد. «قُلْ كَفى‌ بِاللَّهِ»

2- تكيه‌گاه پيامبران خداست، لذا قاطعيّت دارند وعقب‌نشينى ندارند. «كَفى‌ بِاللَّهِ»

3- خداوند با مشركان اتمام حجّت كرده است، بنابراين به مجادلات بايد پايان داد. «كَفى‌ بِاللَّهِ شَهِيداً»

4- ايمان به علم و آگاهى خداوند، سبب دورى از انحراف وبهانه‌جويى است. «كَفى‌ بِاللَّهِ شَهِيداً»

5- شاهد بايد عالم، دقيق و بصير باشد. شَهِيداً ... خَبِيراً بَصِيراً

6- خداوند، هم شاهد آن است كه پيامبر به وظيفه‌اش عمل كرده است، هم از لجاجت و سرسختى يا ايمان و تسليم بندگانش آگاه است. كَفى‌ بِاللَّهِ شَهِيداً ... إِنَّهُ كانَ بِعِبادِهِ خَبِيراً بَصِيراً

تفسير نور(10جلدى)، ج‌5، ص: 121

پانویس

منابع