آیه 86 سوره بقره

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ ۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ

مشاهده آیه در سوره


<<85 آیه 86 سوره بقره 87>>
سوره : سوره بقره (2)
جزء : 1
نزول : مدینه

ترتیل

ترجمه (مکارم شیرازی)

ترجمه های فارسی

اینان همان کسانند که (متاع دو روزه) دنیا را خریده و ملک ابدی آخرت را فروختند، پس (در آخرت) عذاب آنها تخفیف نیابد و هیچ یاوری نخواهند داشت.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

They are the ones who bought the life of this world for the Hereafter; so their punishment shall not be lightened, nor will they be helped.

معانی کلمات آیه

«إِشْتَرَوْا»: خریدند. فروختند.

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


«86» أُولئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَياةَ الدُّنْيا بِالْآخِرَةِ فَلا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذابُ وَ لا هُمْ يُنْصَرُونَ‌

آنها كسانى هستند كه زندگى دنيا را به بهاى (از دست‌دادن) آخرت خريده‌اند، پس در مجازات آنان تخفيفى داده نمى‌شود و آنها يارى نخواهند شد.

نکته ها

اين آيه ريشه‌ى پيمان‌شكنى‌ها، قتلِ‌نفس‌ها و عمل‌نكردن به برخى آيات را چنين بيان مى‌كند: آنها دنبال زندگى دنيوى هستند وتنها به قوانينى كه منافعشان را تأمين كند، پاى‌بند هستند وبه هر قانونى كه ضررى به منافع دنيوى آنان بزند بى‌اعتنايند. پس عذاب الهى براى اين رفاه طلبان دنياپرست، تخفيف ندارد و بر خلاف خيال و گمانشان كه ادّعا مى‌كنند؛ يا اصلًا عذاب نخواهند شد و يا چند روزى بيشتر مجازات نمى‌بينند، آنان نيز مثل همه‌ى مجرمان، در برابر اعمال خود مسئولند.

جلد 1 - صفحه 155

پیام ها

1- انسان، آزاد است و حقّ انتخاب دارد. تمام آياتى كه مى‌فرمايد: انسان دنيا را خريد و آخرت را فروخت، دليل اين هستند كه انسان مجبور نيست، بلكه اختيار دارد و خود با فكر و مقايسه، مى‌سنجد و انتخاب مى‌كند. «اشْتَرَوُا»

2- همه در برابر قانون الهى يكسان هستند. «فَلا يُخَفَّفُ» اينكه بنى‌اسرائيل خود را نژادِ برتر، فرزند ومحبوب خدا مى‌دانند، گمان و وهمى بيش نيست. قهر الهى براى هيچ انسان و نژادى كه در مسير لجاجت و كفر است، استثنا برنمى‌دارد.

3- دنياطلبى، يكى از انگيزه‌هاى قتل مى‌باشد. «تَقْتُلُونَ أَنْفُسَكُمْ ... اشْتَرَوُا الْحَياةَ الدُّنْيا»

پانویس

منابع