آیه 63 سوره زمر

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

مشاهده آیه در سوره


<<62 آیه 63 سوره زمر 64>>
سوره : سوره زمر (39)
جزء : 24
نزول : مکه

ترتیل

ترجمه (مکارم شیرازی)

ترجمه های فارسی

کلیدهای خزائن آسمانها و زمین او راست و آنان که به آیات خدا کافر شدند هم آنان زیانکاران عالمند.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

To Him belong the keys of the heavens and the earth, and those who disbelieve in the signs of Allah—it is they who are the losers.

معانی کلمات آیه

  • مقاليد: كليدها. خزينه‌‏ها. مفرد آن مقلاد است، مقليد نيز گفته‏‌اند، به قولى از لفظ خود مفرد ندارد، اين كلمه فقط دو بار در قرآن مجيد آمده است: زمر/ 63، شورى/ 12.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


اللَّهُ خالِقُ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَ هُوَ عَلى‌ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَكِيلٌ «62»

خداوند آفريدگار هر چيزى است و اوست كه بر هر چيز نگهبان (و حافظ و ناظر) است.

لَهُ مَقالِيدُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآياتِ اللَّهِ أُولئِكَ هُمُ الْخاسِرُونَ «63»

كليدهاى آسمان‌ها و زمين براى اوست و كسانى كه به آيات الهى كفر ورزيدند آنان همان زيان كارانند.

جلد 8 - صفحه 196

نکته ها

مشركان، خالق بودن خدا را قبول داشتند، چنانكه در آيه 38 همين سوره خوانديم كه اگر از آنان سؤال كنى آفريدگار آسمان‌ها و زمين كيست؟ خواهند گفت: خدا. ولى نظارت و حفاظت را به بت‌ها نيز نسبت مى‌دادند.

پیام ها

1- موحّد واقعى كسى است كه به تمام ابعاد توحيد معتقد باشد:

توحيد در خالقيّت. «خالِقُ كُلِّ شَيْ‌ءٍ»

توحيد در ربوبيّت. «عَلى‌ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَكِيلٌ»

توحيد در عبادت. آيه‌ى بعد: أَ فَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّي أَعْبُدُ ...

2- همه‌ى هستى، در آفرينش و بقا، محتاج او هستند. «خالِقُ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَ هُوَ عَلى‌ كُلِّ شَيْ‌ءٍ وَكِيلٌ»

3- خداوند آفريدگار هستى است و باز هم مى‌تواند خلق كند. خالِقُ‌ ... لَهُ مَقالِيدُ

4- كفر منكران، به خدا ضررى نمى‌زند، زيرا او مالك آسمان‌ها و زمين است. وَ الَّذِينَ كَفَرُوا ... أُولئِكَ هُمُ الْخاسِرُونَ‌

پانویس

  1. پرش به بالا تفسير احسن الحديث، سید علی اکبر قرشی، ج9، ص318

منابع