آیه 49 سوره اسراء

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا

مشاهده آیه در سوره


<<48 آیه 49 سوره اسراء 50>>
سوره : سوره اسراء (17)
جزء : 15
نزول : مکه

ترجمه های فارسی

و (کافران به معاد) گفتند: آیا ما چون استخوان پوسیده و غبار پراکنده شویم باز روزی از نو زنده و برانگیخته خواهیم شد؟!

و گفتند؛ هنگامی که ما استخوان [هایی جدا از هم و ریز ریز] و پوسیده شدیم، آیا به طور قطع در آفرینشی جدید برانگیخته می شویم؟!

و گفتند: «آيا وقتى استخوان و خاك شديم [باز] به آفرينشى جديد برانگيخته مى‌شويم؟»

گفتند: آيا اگر از ما استخوانى بماند و خاكى، باز هم با آفرينشى نو از قبر برمى‌خيزيم؟

و گفتند: «آیا هنگامی که ما، استخوانهای پوسیده و پراکنده‌ای شدیم، دگر بار آفرینش تازه‌ای خواهیم یافت؟!»

ترجمه های انگلیسی(English translations)

They say, ‘What, when we have become bones and dust, shall we really be raised in a new creation?’

And they say: What! when we shall have become bones and decayed particles, shall we then certainly be raised up, being a new creation?

And they say: When we are bones and fragments, shall we forsooth, be raised up as a new creation?

They say: "What! when we are reduced to bones and dust, should we really be raised up (to be) a new creation?"

معانی کلمات آیه

رفاتا: رفت در اصل به معنى شكستن و كوبيدن است. «رفته رفتا: كسره و دقه». رفات هر چيز شكسته و پوسيده است، منظور از آن در آيه استخوانهاى خاك شده است.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

وَ قالُوا أَ إِذا كُنَّا عِظاماً وَ رُفاتاً أَ إِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقاً جَدِيداً «49»

و گفتند: آيا آنگاه كه ما استخوان‌هاى پوسيده و پراكنده شويم، آيا براستى ما با آفرينشى تازه، برانگيخته مى‌شويم؟

نکته ها

«رفات» به معناىِ گِل خورد شده است. «1»

در آيات قرآن، هيچ جا دليلى از سوى منكران معاد بيان نشده است. هرچه هست، تعجّب و سؤال و استبعاد است و با طرح سؤال‌ها ايجاد شبهه مى‌كنند. قرآن نيز در پاسخ آنان، تكيه بر علم و قدرت و حكمت خدا در آفرينش و ذكر نمونه‌هايى در طبيعت و تاريخ و خود انسان دارد كه اوّل نبوده و سپس پديد آمده است. پس خداوند مى‌تواند بار ديگر موجودات را پس از مرگ، زنده كند.


«1». مفردات راغب.



پانویس

  1. تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی

منابع

مسابقه از خطبه ۱۱۴ نهج البلاغه