آیه 36 سوره قصص
| <<35 | آیه 36 سوره قصص | 37>> | |||||||||||||
| |||||||||||||||
محتویات
ترجمه های فارسی
چون موسی با معجزات و آیات ما که (حقانیتش) بر همه روشن بود به سوی فرعونیان آمد باز (آن قوم خود سر و لجوج نادان) گفتند: این معجزات تو جز سحری که ساختگی توست چیز دیگری نیست و ما این گفتار و دعوی که تو داری هیچ از پدران پیشینمان (امم سابقه) نشنیدهایم.
پس هنگامی که موسی آیات روشن ما را برای آنان آورد، گفتند: این جز جادویی ساختگی و دروغین نیست، و ما این [ادعای نبوّت و دعوت به توحید] را از پدران پیشین خود نشنیده ایم [که به ما گفته باشند کسی در میانشان به عنوان پیامبر و دعوت کننده به توحید آمده باشد!!]
پس چون موسى آيات روشن ما را براى آنان آورد، گفتند: «اين جز سحرى ساختگى نيست و از پدران پيشين خود چنين [چيزى] نشنيدهايم.»
چون موسى آيات روشن ما را نزدشان آورد گفتند: اين جادويى است برساخته، ما از نياكانمان چنين چيزهايى نشنيدهايم.
هنگامی که موسی معجزات روشن ما را برای آنان آورد، گفتند: «این چیزی جز سحر نیست که بدروغ به خدا بسته شده؛ ما هرگز چنین چیزی را در نیاکان خود نشنیدهایم!»
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
- مفترى: ساخته شده. جعل شده: آن صيغه مفعول از باب افتعال است فرى در اصل به معنى قتل، افتراء به معنى دروغ و چيزى از خود در آوردن است.
- سحر: جادو. (سوره بقره/ 102).[۱]
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
فَلَمَّا جاءَهُمْ مُوسى بِآياتِنا بَيِّناتٍ قالُوا ما هذا إِلَّا سِحْرٌ مُفْتَرىً وَ ما سَمِعْنا بِهذا فِي آبائِنَا الْأَوَّلِينَ «36»
پس هنگامى كه موسى با (معجزات و) آيات روشن ما به سراغ آنان آمد، گفتند: اين چيزى جز سحر ساختگى نيست و ما چنين چيزى را در (ميان) نياكان خود نشنيدهايم.
پیام ها
1- تهمت، بزرگترين حربهى مستكبران عليه مصلحان است. «ما هذا إِلَّا سِحْرٌ مُفْتَرىً»
2- تعاليم پيامبران الهى، تابع آداب ورسوم گذشتگان نيست. «ما سَمِعْنا بِهذا فِي آبائِنَا»
3- در پذيرش عقايد، منطق وبرهان ملاك است، نه سيرهى پدران. «ما سَمِعْنا بِهذا فِي آبائِنَا» (پيشينه نداشتن يك تفكّر، دليل نادرستى آن نيست)
4- برخى انسانها، منطق روشن را فداى گذشته تاريك مىكنند. «جاءَهُمْ مُوسى بِآياتِنا بَيِّناتٍ- ما سَمِعْنا بِهذا فِي آبائِنَا الْأَوَّلِينَ»
تفسير نور(10جلدى)، ج7، ص: 56
پانویس
- ↑ تفسير احسن الحديث، سید علی اکبر قرشی، ج8، ص: 42
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم




