آیه 30 سوره کهف

از دانشنامه‌ی اسلامی
نسخهٔ تاریخ ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۶، ساعت ۱۲:۲۴ توسط Quran (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «{{قرآن در قاب|إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا ن...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا

مشاهده آیه در سوره


<<29 آیه 30 سوره کهف 31>>
سوره : سوره کهف (18)
جزء : 15
نزول : مکه

ترتیل

ترجمه (مکارم شیرازی)

ترجمه های فارسی

آنان که ایمان آوردند و نیکوکار شدند ما هم اجر نیکوکاران را ضایع نخواهیم گذاشت.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

As for those who have faith and do righteous deeds—indeed We do not waste the reward of those who are good in deeds.

معانی کلمات آیه

«إِنَّ الَّذینَ ...»: خبر (إِنَّ)، (أُولئِکَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِی مِن تَحْتِهاَ الأنْهارُ) در آیه بعدی است و (إِنَّا لا نُضِیعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلاً) جمله معترضه است، یا این که (إِنَّا لا نُضِیعُ ...) جایگزین خبر است.

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)


إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ إِنَّا لا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا «30»

همانا آنان كه ايمان آورده و كارهاى نيك انجام داده‌اند (بدانند كه) همانا ما پاداش كسى را كه عمل خوب انجام داده تباه نمى‌كنيم.

نکته ها

خداوند عمل‌هاى صالح ما را تباه نمى‌كند، بلكه اين خصلت‌ها و عمل‌هاى بد ماست كه موجب حبط و نابودى كارهاى نيك مى‌شود.

هر عمل صالح را مى‌توان به چند روش انجام داد: به روش عادّى، خوب و عالى. اين آيه، عالى‌ترين وجه را تشويق مى‌كند. آرى، گاهى مواد غذايى خوب است، ولى شيوه‌ى پخت آن خوب يا متوسط است.

پیام ها

1- در تربيت، تهديد و بشارت و بيم و اميد، در كنار هم لازم است. (آيه قبل تهديد بود و اين آيه بشارت.) إِنَّا أَعْتَدْنا لِلظَّالِمِينَ‌ ... إِنَّا لا نُضِيعُ أَجْرَ ...

2- فكر وانگيزه‌ى الهى، بر عمل صالح مقدّم است. «آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ»

3- در بينش اسلامى، نه چيزى از حساب الهى مخفى مى‌ماند و نه اجر عملى ضايع مى‌گردد. إِنَّا لا نُضِيعُ‌ ...

4- ملاك در ارزش عمل، كيفيّت است، نه كمّيت. «أَحْسَنَ عَمَلًا» نه «اكثر عملا»

پانویس

منابع