آیه 84 سوره اسراء
| <<83 | آیه 84 سوره اسراء | 85>> | |||||||||||||
| |||||||||||||||
محتویات
ترجمه های فارسی
بگو که هر کس بر حسب ذات و طبیعت خود عملی انجام خواهد داد، و خدای شما به آن که راهیافتهتر است (از همه کس) آگاهتر است.
بگو: هر کس بر پایه خلق و خوی و عادت های اکتسابی خود عمل می کند، پس پروردگارتان به کسی که راه یافته تر است، داناتر است.
بگو: «هر كس بر حسب ساختار [روانى و بدنى] خود عمل مىكند، و پروردگار شما به هر كه راهيافتهتر باشد داناتر است.»
بگو: هر كس به طريقه خويش عمل مىكند و پروردگار تو بهتر مىداند كه كدام يك به هدايت نزديكتر است.
بگو: «هر کس طبق روش (و خلق و خوی) خود عمل میکند؛ و پروردگارتان کسانی را که راهشان نیکوتر است، بهتر میشناسد.»
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
شاكلة: شكل (به فتح اول): مشابهت در هيئت و شكل. «شاكله» طبيعت، عادت، طريقه. راغب گويد: آن شكل به معنى بستن چهارپاست. شاكله عادت و سجيّه است كه انسان را مقيد مى كند.[۱]
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلى شاكِلَتِهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدى سَبِيلًا «84»
بگو: هر كس بر ساختار و خُلق و خوى خويش عمل مىكند، پس پروردگارتان داناتر است به كسى كه به هدايت نزديكتر است.
نکته ها
امام صادق عليه السلام در بحث از نيّت واينكه نيّت از عمل بهتر است، اين آيهرا تلاوت فرمود. «1»
«شاكله»، به معناى ساختار و بافت روحى انسان است كه در اثر وراثت و تربيت و فرهنگ
«1». تفسير نورالثقلين.
جلد 5 - صفحه 112
اجتماعى براى انسان پيدا مىشود. بعضى «شاكله» را به معناى فطرت گرفتهاند، در حالى كه فطرتها يكدست و ثابت است و آنچه در انسانها متفاوت است، انگيزهها، خلق و خوى، عادات و بافت فكرى و خانوادگى افراد است و عمل هر كس هم در گرو آنهاست. «1»
پیام ها
1- رفتار انسان برگرفته از شخصيّت فكرى و روحى و اخلاقى اوست. «يَعْمَلُ عَلى شاكِلَتِهِ» (از كوزه همان برون تراود كه در اوست.)
2- چون رفتارها ريشه در حالات و عادات دارد، بايد از انگيزهها و خوگرفتنهاى نابجا پرهيز كرد تا اعمال نابجا به صورت ملكه در نيايد. «كُلٌّ يَعْمَلُ عَلى شاكِلَتِهِ»
3- راههاى هدايت نيز درجات و سلسله مراتب دارد. «أَهْدى»
4- هر كس نيّت بهترى داشته باشد، به هدايت نزديكتر است. «أَهْدى سَبِيلًا»
«1». تفسير فرقان.
پانویس
- ↑ تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم




