آیه 53 سوره هود
| <<52 | آیه 53 سوره هود | 54>> | |||||||||||||
| |||||||||||||||
محتویات
ترجمه های فارسی
قوم هود وی را پاسخ دادند که ای هود، تو برای ما دلیلی (روشن بر دعوی رسالت خود) نیاوردی و ما هرگز از خدایان خود به مجرد حرف تو دست نمیکشیم و ما هرگز به تو ایمان نخواهیم آورد.
گفتند: ای هود! دلیل روشنی [که پسند خاطر ما باشد] برای ما نیاوردی، و ما به گفته تو رهاکننده معبودهای خود نیستیم، و ما به تو ایمان نمیآوریم.
گفتند: «اى هود، براى ما دليل روشنى نياوردى، و ما براى سخن تو دست از خدايان خود برنمىداريم و تو را باور نداريم.»
گفتند: اى هود، تو براى ما دليل روشنى نياوردهاى و ما به گفتار تو خدايان خويش را ترك نمىكنيم و به تو ايمان نمىآوريم.
گفتند: «ای هود! تو دلیل روشنی برای ما نیاوردهای! و ما خدایان خود را بخاطر حرف تو، رها نخواهیم کرد! و ما (اصلاً) به تو ایمان نمیآوریم!
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
«بَیِّنَة»: دلیل روشن و برهان آشکار.
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
قالُوا يا هُودُ ما جِئْتَنا بِبَيِّنَةٍ وَ ما نَحْنُ بِتارِكِي آلِهَتِنا عَنْ قَوْلِكَ وَ ما نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ «53»
جلد 4 - صفحه 75
(مشركان) گفتند: اى هود! تو دليل روشنى براى ما نياوردهاى وما بهخاطر سخنان تو، از خدايانمان دست بر نمىداريم و ما از ايمان آورندگان به تو نيستيم.
پیام ها
1- كسانى كه در برابر سنگ و چوب عبادت مىكنند و هيچ دليل معقولى براى كار خود ندارند، پيامبرى را كه سيرهاش ارائه معجزه و دليل روشن است، زير سؤال مىبرند!؟ «ما جِئْتَنا بِبَيِّنَةٍ»
2- حرف اصلى كفّار اين بود كه ما به خاطر «حرف تو» دست از بتهايمان بر نمىداريم، نه به جهت نبودن دليل. «بِتارِكِي آلِهَتِنا عَنْ قَوْلِكَ» نشانهى اينكه آنها دنبال دليل نبودند، آن است كه دو بار گفتند: «وَ ما نَحْنُ بِتارِكِي آلِهَتِنا، وَ ما نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ»
3- انبيا در اوّلين مرحله دعوتشان از مشركان، با سرسختى آنان مواجه مىشدند، ولى هرگز دست از تبليغ برنمىداشتند. «ما نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ»
پانویس
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم




