آیه 10 سوره مائده

از دانشنامه‌ی اسلامی
نسخهٔ تاریخ ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۶، ساعت ۱۲:۳۳ توسط Quran (بحث | مشارکت‌ها) (جایگزینی تفاسیر)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

مشاهده آیه در سوره


<<9 آیه 10 سوره مائده 11>>
سوره : سوره مائده (5)
جزء : 6
نزول : مدینه

ترجمه های فارسی

و آنان که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند اهل جهنم خواهند بود.

وکسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند، اهل دوزخ اند.

و كسانى كه كفر ورزيدند و آيات ما را دروغ انگاشتند، آنان اهل دوزخند.

و آنان كه كافر شده‌اند و آيات ما را تكذيب كرده‌اند اهل جهنمند.

و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند، اهل دوزخند.

ترجمه های انگلیسی(English translations)

As for those who are faithless and deny Our signs, they shall be the inmates of hell.

And (as for) those who disbelieve and reject our communications, these are the companions of the name.

And they who disbelieve and deny Our revelations, such are rightful owners of hell.

Those who reject faith and deny our signs will be companions of Hell-fire.

معانی کلمات آیه

جحيم: آتش بزرگ، «الجحيم: كل نار عظيم فى مهواة».[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ «10»

و آنان كه كفر ورزيده و آيات ما را تكذيب نمودند، همانان اهل دوزخند.

نکته ها

در قرآن چند نوع أجر به كار رفته است: «أَجْرٌ عَظِيمٌ»، «أَجْرٌ كَبِيرٌ» «1»، «أَجْرٍ كَرِيمٍ» «2»، «أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ» «3». بنابراين، پاداش‌هاى الهى داراى درجاتى است.

وعده‌هاى خداوند، وَعَدَ اللَّهُ‌ ... تخلّف ناپذير است: «إِنَّ اللَّهَ لا يُخْلِفُ الْمِيعادَ» «4»

«1». هود، 11.

«2». يس، 11.

«3». فصّلت، 8.

«4». آل‌عمران، 9.

جلد 2 - صفحه 252

«جحيم» به معناى شدّت برافروختگى آتش است. در داستان ابراهيم عليه السلام آمده كه او را در جحيم (آتش شعله‌ور) افكندند. «أَصْحابُ الْجَحِيمِ» يعنى اهل آتش و آنان كه پيوسته در آتش دوزخ هستند.

پیام ها

1- ايمان و عمل ملازم هم هستند. «آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ»

2- ايمان و عمل شايسته، هم جبران كننده‌ى گناهان است‌ «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ» و هم تأمين كننده‌ى پاداش. «أَجْرٌ عَظِيمٌ»

3- توجّه به عاقبت كارها، در تصميم‌هاى انسان نقش مهمى دارد. أَجْرٌ عَظِيمٌ‌ ... أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌

4- كيفر كافران و تكذيب كنندگان، دوزخ ابدى است. وَ الَّذِينَ كَفَرُوا ... أَصْحابُ الْجَحِيمِ‌

5- تشويق، انگيزه‌ى عمل است. «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ» همان گونه كه تهديد، از روشهاى تربيتى قرآن است. «أَصْحابُ الْجَحِيمِ»



پانویس

  1. تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی

منابع

مسابقه از خطبه ۱۱۴ نهج البلاغه