آیه 74 سوره مریم
| <<73 | آیه 74 سوره مریم | 75>> | |||||||||||||
| |||||||||||||||
محتویات
ترجمه های فارسی
در صورتی که ما پیش از این کافران چه گروههای بسیاری را که از اینها داراتر و خوشتر بودند همه را هلاک گردانیدیم.
و چه بسیار اقوامی را پیش از آنان هلاک کردیم که لوازم زندگی بهتر [و منظر] و ظاهری [خوش نماتر و] نیکوتر داشتند.
و چه بسيار نسلها را پيش از آنان نابود كرديم، كه اثاثى بهتر و ظاهرى فريباتر داشتند.
پيش از آنها چه بسا مردمى را به هلاكت رسانيدهايم كه از حيث اثاث و منظر بهتر از آنها بودند.
چه بسیار اقوامی را پیش از آنان نابود کردیم که هم مال و ثروتشان از آنها بهتر بود، و هم ظاهرشان آراستهتر!
ترجمه های انگلیسی(English translations)
معانی کلمات آیه
قرن: قرن (بر وزن عقل): جمع كردن، و نيز قرن جماعتى را گويند كه در زمان واحد نزديك هم زندگى مى كنند. راغب گويد «القرن القوم المقترنون فى زمن واحد».
رئيا: رئى (بر وزن علم): منظر و قيافه. طبرسى فرموده: «الرئى ما يراه الرجل من ظاهر احوال القوم». فقط يك بار در قرآن آمده است.[۱]
تفسیر آیه
تفسیر نور (محسن قرائتی)
وَ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثاثاً وَ رِءْياً «74»
و چه بسيار نسلها را پيش از آنان نابود كرديم كه مال و ثروتشان بهتر بود و منظرى آراستهتر داشتند.
نکته ها
كلمهى «اثاث» به معناى امكانات زندگى و رفاهى است. «رِءْياً» منظرههاى ديدنى را گويند. «قَرْنٍ» به مردمى گفته مىشود كه در يك زمان با هم زندگى مىكنند.
پیام ها
1- تاريخ سقوط طاغوتيان و كافران، از منابع شناخت انسان و عبرت آموز است. «وَ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ» (تاريخ، يك مجموعهى به هم پيوسته است كه مىتوان از گذشتهى آن براى آينده عبرت گرفت)
2- تعداد كفّار و طاغوتيانى كه نابود شدهاند كم نيستند. «وَ كَمْ أَهْلَكْنا»
3- تحوّلات تاريخى، طبق سنّتهايى است كه خدا مقرّر كرده است. «كَمْ أَهْلَكْنا»
4- امكانات رفاهى و مادّيات، نه نشانهى سعادت است و نه از قهر خداوند جلوگيرى مىكند. أَهْلَكْنا ... هُمْ أَحْسَنُ أَثاثاً
5- رفاه و امكانات، عامل غرور، غفلت، طغيان و سرانجام هلاكت است. كَمْ أَهْلَكْنا ... أَحْسَنُ أَثاثاً وَ رِءْياً
تفسير نور(10جلدى)، ج5، ص: 302
پانویس
- ↑ تفسیر احسن الحدیث، سید علی اکبر قرشی
منابع
- تفسیر نور، محسن قرائتی، تهران:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم
- اطیب البیان فی تفسیر القرآن، سید عبدالحسین طیب، تهران:انتشارات اسلام، 1378 ش، چاپ دوم
- تفسیر اثنی عشری، حسین حسینی شاه عبدالعظیمی، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول
- تفسیر روان جاوید، محمد ثقفی تهرانی، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم
- برگزیده تفسیر نمونه، ناصر مکارم شیرازی و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش
- تفسیر راهنما، علی اکبر هاشمی رفسنجانی، قم:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش، چاپ پنجم




