آیه 57 سوره حج

از دانشنامه‌ی اسلامی
(تغییرمسیر از آیه ۵۷ حج)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
مشاهده آیه در سوره

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ

مشاهده آیه در سوره


<<56 آیه 57 سوره حج 58>>
سوره : سوره حج (22)
جزء : 17
نزول : مدینه

ترجمه های فارسی

و آنان که کافر شده و تکذیب آیات ما کردند آنها را عذابی خوار کننده و ذلّت بار است.

و کسانی که کافر شده و آیات ما را تکذیب کرده اند، پس عذابی خوارکننده برای آنان است.

و كسانى كه كفر ورزيده و نشانه‌هاى ما را دروغ پنداشته‌اند، براى آنان عذابى خفّت‌آور خواهد بود.

و كسانى كه كفر ورزيده‌اند و آيات ما را دروغ شمرده‌اند، برايشان عذابى است خواركننده.

و کسانی که کافر شدند و آیات ما را تکذیب کردند، عذاب خوارکننده‌ای برای آنهاست!

ترجمه های انگلیسی(English translations)

and those who are faithless and deny Our signs—for such there will be a humiliating punishment.

And (as for) those who disbelieve in and reject Our communications, these it is who shall have a disgraceful chastisement.

While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom.

And for those who reject Faith and deny our Signs, there will be a humiliating Punishment.

معانی کلمات آیه

  • مهين: خوار كننده هون و هوان: خوارى.[۱]

تفسیر آیه

تفسیر نور (محسن قرائتی)

وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ «57»

و كسانى كه كفر ورزيدند و آيات مارا تكذيب كردند، پس براى آنان عذاب خوار كننده‌اى است.

پیام ها

1- مبناى داورى خداوند در قيامت، كفر و ايمان مردم است. يَحْكُمُ‌ ... فَالَّذِينَ آمَنُوا ... وَ الَّذِينَ كَفَرُوا

2- كيفر كسى كه متكبّرانه حقّ را نپذيرد، عذاب خواركننده است. وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا ... لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ‌

تفسير نور(10جلدى)، ج‌6، ص: 62



پانویس

  1. تفسير احسن الحديث، سید علی اکبر قرشی، ج‏7، ص64

منابع

مسابقه از خطبه ۱۱۴ نهج البلاغه