سوره طور: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سطر ۱: سطر ۱:
{{بخشی از یک کتاب}}
 
 
 
==تعداد آيات==
 
==تعداد آيات==
  
سطر ۱۳: سطر ۱۱:
 
محمد بن هشام از [[امام باقر]] علیه السلام روايت كرده است كه فرمودند: هر كس سوره «والطور» را بخواند خداوند خير دنيا و آخرت را براى او جمع خواهد فرمود.
 
محمد بن هشام از [[امام باقر]] علیه السلام روايت كرده است كه فرمودند: هر كس سوره «والطور» را بخواند خداوند خير دنيا و آخرت را براى او جمع خواهد فرمود.
  
 +
== محتوای  و هدف سوره ==
 +
 +
غرض اين سوره تهديد و انذار كسانى است كه هر آيتى را تكذيب نموده و همواره با حق عناد می‌ورزند. مى‌خواهد اينگونه كفار را به عذابى كه براى روز قيامتشان آماده كرده بيم دهد و به همين منظور با سوگندهايى غليظ، از وقوع چنين عذابى و تحقق آن در قيامت خبر می‌دهدو می‌فرمايد: عذاب آن روز، ايشان را رها نخواهد كرد تا بر آنان واقع شود، و هيچ گريزى از آن ندارند.
 +
 +
سپس پاره‌اى از صفات آن عذاب و آن ويل را كه عذابى است عمومى و جدا ناشدنى بيان میكند، و در مقابل، قسمتى از نعمتهاى اهل نعيم آن روز را كه همان متقين هستند شرح می‌دهد، همانهايى كه در دنيا در ميان اهل خود به شفقت رفتار می‌كردند، و خدا را به ايمان میخواندند، و به يكتايى می‌ستودند.
 +
 +
و آن گاه شروع میكند به توبيخ مكذبين، كه نسبت‌هاى ناروايى به رسول خدا (ص) و به قرآن و دين حقى كه بر آن جناب نازل شده می‌دادند.
 +
 +
و در پايان، سوره را با تكرار همان تهديدها ختم نموده، رسول گرامى خود را دستور میدهد به اينكه پروردگار خود را تسبيح گويد  <ref> ترجمه الميزان، ج‌19، ص: 5 </ref>
 +
==پانویس==
 +
<references/>
 
==منابع==
 
==منابع==
فضل بن حسن طبرسی، ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌23، ص335.
+
*فضل بن حسن طبرسی، ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌23، ص335.
 
+
*محمد حسین طباطبایی، ترجمه تفسیر المیزان، ج‌19، ص: 5، قم 1374.
 
==پیوست==
 
==پیوست==
 
[[سوره طور/متن و ترجمه سوره|متن و ترجمه سوره]]
 
[[سوره طور/متن و ترجمه سوره|متن و ترجمه سوره]]
  
 
[[رده:سوره های قرآن]]
 
[[رده:سوره های قرآن]]

نسخهٔ ‏۲۵ نوامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۱:۲۰

تعداد آيات

به نظر كوفى و شامى تعداد آيات سوره «والطور» چهل و نه آيه است و به نظر بصرى چهل و هشت آيه و به نظر حجازى چهل و هفت آيه. در تعداد آيات دو آيه مورد اختلاف است كه عراقى و شامى (والطّور) را يك آيه دانسته‌اند و نيز كوفى و شامى «يَوْمَ يُدَعُّون...»(آیه 13) را آيه دانسته‌اند.

فضيلت سوره

ابى بن كعب از پيامبر خدا صلی الله علیه و آله روايت كرده است كه فرمودند: هر كس سوره «والطور» را بخواند بر خداوند لازم است كه او را از عذاب خود امان بخشد و در بهشت خود او را نعمت دهد.

و نیز جبير بن مطعم مي گويد: از رسول خدا صلی الله علیه و آله شنيدم كه در هنگام مغرب سوره «والطور» را قرائت مي فرمودند.

محمد بن هشام از امام باقر علیه السلام روايت كرده است كه فرمودند: هر كس سوره «والطور» را بخواند خداوند خير دنيا و آخرت را براى او جمع خواهد فرمود.

محتوای و هدف سوره

غرض اين سوره تهديد و انذار كسانى است كه هر آيتى را تكذيب نموده و همواره با حق عناد می‌ورزند. مى‌خواهد اينگونه كفار را به عذابى كه براى روز قيامتشان آماده كرده بيم دهد و به همين منظور با سوگندهايى غليظ، از وقوع چنين عذابى و تحقق آن در قيامت خبر می‌دهدو می‌فرمايد: عذاب آن روز، ايشان را رها نخواهد كرد تا بر آنان واقع شود، و هيچ گريزى از آن ندارند.

سپس پاره‌اى از صفات آن عذاب و آن ويل را كه عذابى است عمومى و جدا ناشدنى بيان میكند، و در مقابل، قسمتى از نعمتهاى اهل نعيم آن روز را كه همان متقين هستند شرح می‌دهد، همانهايى كه در دنيا در ميان اهل خود به شفقت رفتار می‌كردند، و خدا را به ايمان میخواندند، و به يكتايى می‌ستودند.

و آن گاه شروع میكند به توبيخ مكذبين، كه نسبت‌هاى ناروايى به رسول خدا (ص) و به قرآن و دين حقى كه بر آن جناب نازل شده می‌دادند.

و در پايان، سوره را با تكرار همان تهديدها ختم نموده، رسول گرامى خود را دستور میدهد به اينكه پروردگار خود را تسبيح گويد [۱]

پانویس

  1. ترجمه الميزان، ج‌19، ص: 5

منابع

  • فضل بن حسن طبرسی، ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌23، ص335.
  • محمد حسین طباطبایی، ترجمه تفسیر المیزان، ج‌19، ص: 5، قم 1374.

پیوست

متن و ترجمه سوره