آیه ۳۴ محمد: تفاوت بین نسخهها
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
جز (صفحهای جدید حاوی '=== متن آیه === {{قرآن در قاب|إِنَّ الَّذِینَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِیلِ اللَّ...' ایجاد کرد) |
|||
سطر ۱: | سطر ۱: | ||
− | + | ==متن آیه== | |
− | {{قرآن در قاب| | + | {{قرآن در قاب|«إِنَّ الَّذِینَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِیلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن یَغْفِرَاللَّهُ لَهُمْ».|سوره=47|آیه=34}} |
− | + | ==ترجمه== | |
− | خدا کسانی را که کفر ورزیدند و از راه خدا رویگردان شدند و در کفر مردند، هرگز نخواهد آمرزید | + | خدا کسانی را که کفر ورزیدند و از راه خدا رویگردان شدند و در کفر مردند، هرگز نخواهد آمرزید. |
− | == | + | ==نزول== |
این آیه درباره اصحاب قلیب نازل شده و حکم آن عمومیت دارد و نیز گویند: درباره مردى نازل شده که از پیامبر درباره پدرش که کافر بوده و در عین حال مرد نیکوکارى بوده است، سؤال کرد. پیامبر فرمود: او در آتش است، آن مرد به گریه افتاد. پیامبر او را صدا زد، فرمود: هم پدر تو و هم پدر من و نیز پدر ابراهیم همه در آتش مى باشند سپس این آیه نازل گردید.<ref> تفسیر کشف الاسرار از عامه.</ref> | این آیه درباره اصحاب قلیب نازل شده و حکم آن عمومیت دارد و نیز گویند: درباره مردى نازل شده که از پیامبر درباره پدرش که کافر بوده و در عین حال مرد نیکوکارى بوده است، سؤال کرد. پیامبر فرمود: او در آتش است، آن مرد به گریه افتاد. پیامبر او را صدا زد، فرمود: هم پدر تو و هم پدر من و نیز پدر ابراهیم همه در آتش مى باشند سپس این آیه نازل گردید.<ref> تفسیر کشف الاسرار از عامه.</ref> | ||
سطر ۱۳: | سطر ۱۳: | ||
در صحت این [[حدیث]] محل تردید است و چنان که قبلاً نیز اشاره نمودیم، پدر و اجداد [[رسول خدا]] صلی الله علیه و آله مشرک و بتپرست نبودند بلکه مردانى موحد و پیرو کیش ابراهیم خلیل بوده اند. بنابراین پدر پیامبر هم در آتش نخواهد بود. | در صحت این [[حدیث]] محل تردید است و چنان که قبلاً نیز اشاره نمودیم، پدر و اجداد [[رسول خدا]] صلی الله علیه و آله مشرک و بتپرست نبودند بلکه مردانى موحد و پیرو کیش ابراهیم خلیل بوده اند. بنابراین پدر پیامبر هم در آتش نخواهد بود. | ||
− | ==پانویس == | + | ==پانویس== |
− | <references /> | + | <references/> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | ==منابع== | ||
* قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی. | * قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی. | ||
+ | * محمدباقر محقق، [[نمونه بینات در شأن نزول آیات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 721. | ||
− | + | ==پیوندها== | |
− | + | * [[سوره محمد]] | |
− | + | * [[سوره محمد/متن و ترجمه سوره]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | *[[سوره محمد ]] | ||
− | |||
− | *[[سوره محمد /متن و ترجمه سوره | ||
− | |||
− | |||
+ | [[رده:آیات سوره محمد]] | ||
[[رده:آیات دارای شان نزول]] | [[رده:آیات دارای شان نزول]] |
نسخهٔ ۳ دسامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۱۷
متن آیه
ترجمه
خدا کسانی را که کفر ورزیدند و از راه خدا رویگردان شدند و در کفر مردند، هرگز نخواهد آمرزید.
نزول
این آیه درباره اصحاب قلیب نازل شده و حکم آن عمومیت دارد و نیز گویند: درباره مردى نازل شده که از پیامبر درباره پدرش که کافر بوده و در عین حال مرد نیکوکارى بوده است، سؤال کرد. پیامبر فرمود: او در آتش است، آن مرد به گریه افتاد. پیامبر او را صدا زد، فرمود: هم پدر تو و هم پدر من و نیز پدر ابراهیم همه در آتش مى باشند سپس این آیه نازل گردید.[۱]
در صحت این حدیث محل تردید است و چنان که قبلاً نیز اشاره نمودیم، پدر و اجداد رسول خدا صلی الله علیه و آله مشرک و بتپرست نبودند بلکه مردانى موحد و پیرو کیش ابراهیم خلیل بوده اند. بنابراین پدر پیامبر هم در آتش نخواهد بود.
پانویس
- ↑ تفسیر کشف الاسرار از عامه.
منابع
- قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی.
- محمدباقر محقق، نمونه بینات در شأن نزول آیات از نظر شیخ طوسی و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 721.