سوره طارق/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخهها
سطر ۱۰: | سطر ۱۰: | ||
<center>'''سورة الطارق'''</center> | <center>'''سورة الطارق'''</center> | ||
− | <center>(ترجمه | + | <center>(ترجمه حسین انصاریان)</center> |
{{کلیک آیه}} | {{کلیک آیه}} |
نسخهٔ ۲۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۵
درباره سوره طارق (86) |
آیات سوره طارق |
فهرست قرآن |
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
|
برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی
سوگند به آسمان و به چیزی که در شب پدیدار می شود؛ (۱)
2
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾
و تو چه می دانی چیزی که در شب پدیدار می شود، چیست؟ (۲)
3
همان ستاره درخشانی است که پرده ظلمت را می شکافد. (۳)
4
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾
هیچ کس نیست مگر اینکه بر او نگهبانی است. (۴)
5
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
پس انسان باید با تأمل بنگرد که از چه چیز آفریده شده است؟ (۵)
6
از آبی جهنده آفریده شده است؛ (۶)
7
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾
[آبی که] از صلب مرد و از میان استخوان های سینه زن بیرون می آید. (۷)
8
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾
بی تردید خدا بر بازگرداندن انسان [پس از مرگش] تواناست، (۸)
9
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾
روزی که رازها فاش می شود. (۹)
10
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾
پس انسان را [در آن روز در برابر عذاب] نه نیرویی است و نه یاوری. (۱۰)
11
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾
سوگند به آسمان که دارای باران فراوان و پرریزش است. (۱۱)
12
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾
و سوگند به زمین که [برای جوشیدن چشمه ها و کشت و زرع و روییدن نباتات] دارای شکاف است. (۱۲)
13
بی تردید که این قرآن، سخنی جداکننده [میان حق و باطل] است (۱۳)
14
و آن هرگز شوخی نیست. (۱۴)
15
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾
آنان همواره [برای خاموش کردن نور حق] حیله می کنند (۱۵)
16
و من [هم در برابر آنان] چاره و تدبیری [مناسب] می کنم. (۱۶)
17
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
پس کافران را مهلت ده و مدت اندکی آنان را در این حالی که هستند، واگذار. (۱۷)