زيارت سر مبارک امام حسین علیه السلام: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(ویرایش)
 
سطر ۱: سطر ۱:
 
{{بخشی از یک کتاب}}
 
{{بخشی از یک کتاب}}
و بدان كه مستحب است زيارت سر [[امام حسين]] عليه السلام در نزد قبر [[اميرالمؤمنين]] عليه السلام و در وسائل و مستدرك يك باب براى آن مرقوم داشته اند. و در [[مستدرك]] از مزار [[محمد بن المشهدى]] نقل كرده كه [[امام صادق]] عليه السلام زيارت كرد سر امام حسين عليه السلام را نزد سر اميرالمؤمنين عليه السلام و [[نماز]] گزارد نزد آن چهار ركعت و زيارت اين است :
+
و بدان که [[مستحب]] است [[زیارت]] سر مطهر [[امام حسین]] علیه السلام در نزد قبر [[امیرالمؤمنین]] علیه السلام و در [[وسائل الشیعه (کتاب)|وسائل]] و [[مستدرک الوسائل (کتاب)|مستدرک]]، یک باب براى آن مرقوم داشته اند. و در مستدرک از «[[المزار الکبیر (کتاب)|المزار]]» [[محمد بن جعفر مشهدی|محمد بن المشهدى]] نقل کرده که [[امام صادق]] علیه السلام در [[مسجد حنانه]] زیارت کرد [[سر امام حسین علیه السلام|سر امام حسین]] علیه السلام را نزد سر امیرالمؤمنین علیه السلام و [[نماز]] گزارد نزد آن چهار [[رکعت|رکعت]] و زیارت این است:
 
----
 
----
//السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ أَمِيرِالْمُؤْمِنِينَ
+
- السَّلاَمُ عَلَیک یا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیک یا ابْنَ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ
  
سلام بر تو باد اى پسر فرستاده خدا سلام بر تو باد اى پسر اميرالمؤمنين
+
سلام بر تو باد اى پسر فرستاده خدا سلام بر تو باد اى پسر امیرالمؤمنین
  
//السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ الصِّدِّيقَةِ الطَّاهِرَةِ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ
+
- السَّلاَمُ عَلَیک یا ابْنَ الصِّدِّیقَةِ الطَّاهِرَةِ سَیدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِینَ
  
سلام بر تو باد اى پسر حضرت صديقه پاكيزه سيده زنان جهانيان
+
سلام بر تو باد اى پسر حضرت صدیقه پاکیزه سیده زنان جهانیان
  
//السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ يَا أَبَا عَبْدِاللَّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ
+
- السَّلاَمُ عَلَیک یا مَوْلاَی یا أَبَا عَبْدِاللَّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکاتُهُ
  
سلام بر تو باد اى مولاى من اى ابا عبدالله و رحمت و بركات خداى بر تو باد
+
سلام بر تو باد اى مولاى من اى ابا عبدالله و رحمت و برکات خداى بر تو باد
  
//أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ الصَّلاَةَ وَ آتَيْتَ الزَّكَاةَ وَ أَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ
+
- أَشْهَدُ أَنَّک قَدْ أَقَمْتَ الصَّلاَةَ وَ آتَیتَ الزَّکاةَ وَ أَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَیتَ عَنِ الْمُنْکرِ
  
گواهى مى  دهم كه تو بر پا داشتى  نماز را و پرداختى [[زكات]] را و [[امر به معروف و نهى از منكر]] نمودى
+
گواهى مى  دهم که تو بر پا داشتى  نماز را و پرداختى زکات را و امر به معروف و نهى از منکر نمودى
  
//وَ تَلَوْتَ الْكِتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ وَ جَاهَدْتَ فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ وَ صَبَرْتَ عَلَى الْأَذَى فِي جَنْبِهِ مُحْتَسِباً حَتَّى أَتَاكَ الْيَقِينُ
+
- وَ تَلَوْتَ الْکتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ وَ جَاهَدْتَ فِی اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ وَ صَبَرْتَ عَلَى الْأَذَى فِی جَنْبِهِ مُحْتَسِباً حَتَّى أَتَاک الْیقِینُ
  
و قرآن را چنان كه بايست خواندى و در راه حق چنان كه بايست و شايسته بود جهاد نمودى و درباره آزار در راه حق و خدا صبر ورزيدى صلاح انديش تا تو را [[مرگ]] فرارسيد
+
و قرآن را چنان که بایست خواندى و در راه حق چنان که بایست و شایسته بود جهاد نمودى و درباره آزار در راه حق و خدا صبر ورزیدى صلاح اندیش تا تو را مرگ فرارسید
  
//وَ أَشْهَدُ أَنَّ الَّذِينَ خَالَفُوكَ وَ حَارَبُوكَ وَ أَنَّ الَّذِينَ خَذَلُوكَ وَالَّذِينَ قَتَلُوكَ مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِ وَ قَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَى  
+
- وَ أَشْهَدُ أَنَّ الَّذِینَ خَالَفُوک وَ حَارَبُوک وَ أَنَّ الَّذِینَ خَذَلُوک وَالَّذِینَ قَتَلُوک مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ النَّبِی الْأُمِّی وَ قَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَى  
  
و گواهى دهم كسانى كه با تو مخالفت كردند و جنگ كردند و آنان كه تو را واگذاردند و ترك ياريت كردند و آنان كه تو را كشتند همه  شان ملعونند بر زبان پيغمبر امى و هر آن كه بر تو افتراء بست خوار و نوميد است
+
و گواهى دهم کسانى که با تو مخالفت کردند و جنگ کردند و آنان که تو را واگذاردند و ترک یاریت کردند و آنان که تو را کشتند همه  شان ملعونند بر زبان پیغمبر امى و هر آن که بر تو افتراء بست خوار و نومید است
  
//لَعَنَ اللَّهُ الظَّالِمِينَ لَكُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ وَ ضَاعَفَ عَلَيْهِمُ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
+
- لَعَنَ اللَّهُ الظَّالِمِینَ لَکمْ مِنَ الْأَوَّلِینَ وَالْآخِرِینَ وَ ضَاعَفَ عَلَیهِمُ الْعَذَابَ الْأَلِیمَ
  
خداى ستمكاران بر شما را از اولين و آخرين لعنت كند و عذاب دردناك را بر آنان دو چندان نمايد
+
خداى ستمکاران بر شما را از اولین و آخرین لعنت کند و عذاب دردناک را بر آنان دو چندان نماید
  
//أَتَيْتُكَ يَا مَوْلاَيَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ زَائِراً عَارِفاً بِحَقِّكَ مُوَالِياً لِأَوْلِيَائِكَ مُعَادِياً لِأَعْدَائِكَ
+
- أَتَیتُک یا مَوْلاَی یا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ زَائِراً عَارِفاً بِحَقِّک مُوَالِیاً لِأَوْلِیائِک مُعَادِیاً لِأَعْدَائِک
  
اى مولاى من اى پسر رسول خدا نزد تو آمدم براى زيارت شناسا به مقام تو و دوستدار دوستانت و دشمن دشمنانت
+
اى مولاى من اى پسر رسول خدا نزد تو آمدم براى زیارت شناسا به مقام تو و دوستدار دوستانت و دشمن دشمنانت
  
//مُسْتَبْصِراً بِالْهُدَى الَّذِي أَنْتَ عَلَيْهِ عَارِفاً بِضَلاَلَةِ مَنْ خَالَفَكَ فَاشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ
+
- مُسْتَبْصِراً بِالْهُدَى الَّذِی أَنْتَ عَلَیهِ عَارِفاً بِضَلاَلَةِ مَنْ خَالَفَک فَاشْفَعْ لِی عِنْدَ رَبِّک
  
بينا به پرتو رستگارى و هدايتى كه تو پيشواى آنى و عارف هستم به گمراهى مخالفانت پس براى من پيش پروردگارت شفاعت كن.
+
بینا به پرتو رستگارى و هدایتى که تو پیشواى آنى و عارف هستم به گمراهى مخالفانت پس براى من پیش پروردگارت شفاعت کن.
----
+
==منابع==
حضرت [[امام صادق]] عليه السلام در مسجد حنانه حضرت [[امام حسين]] عليه السلام را چنين زيارت كرد و چهار ركعت نماز گزارد.
 
  
==منابع==
+
* شیخ عباس قمی، [[مفاتیح الجنان (کتاب)|مفاتیح الجنان]]، انتشارات اسوه، قم، ص ۳۴۹.
شیخ عباس قمی، مفاتيح الجنان، انتشارات اسوه، قم، ص 349.
 
  
 
[[رده:زیارتنامه های امام حسین علیه السلام]]
 
[[رده:زیارتنامه های امام حسین علیه السلام]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۶

این مدخل از دانشنامه هنوز نوشته نشده است.

Icon book.jpg

محتوای فعلی بخشی از یک کتاب متناسب با عنوان است.

(احتمالا تصرف اندکی صورت گرفته است)

و بدان که مستحب است زیارت سر مطهر امام حسین علیه السلام در نزد قبر امیرالمؤمنین علیه السلام و در وسائل و مستدرک، یک باب براى آن مرقوم داشته اند. و در مستدرک از «المزار» محمد بن المشهدى نقل کرده که امام صادق علیه السلام در مسجد حنانه زیارت کرد سر امام حسین علیه السلام را نزد سر امیرالمؤمنین علیه السلام و نماز گزارد نزد آن چهار رکعت و زیارت این است:


- السَّلاَمُ عَلَیک یا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَیک یا ابْنَ أَمِیرِالْمُؤْمِنِینَ

سلام بر تو باد اى پسر فرستاده خدا سلام بر تو باد اى پسر امیرالمؤمنین

- السَّلاَمُ عَلَیک یا ابْنَ الصِّدِّیقَةِ الطَّاهِرَةِ سَیدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِینَ

سلام بر تو باد اى پسر حضرت صدیقه پاکیزه سیده زنان جهانیان

- السَّلاَمُ عَلَیک یا مَوْلاَی یا أَبَا عَبْدِاللَّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکاتُهُ

سلام بر تو باد اى مولاى من اى ابا عبدالله و رحمت و برکات خداى بر تو باد

- أَشْهَدُ أَنَّک قَدْ أَقَمْتَ الصَّلاَةَ وَ آتَیتَ الزَّکاةَ وَ أَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَیتَ عَنِ الْمُنْکرِ

گواهى مى دهم که تو بر پا داشتى نماز را و پرداختى زکات را و امر به معروف و نهى از منکر نمودى

- وَ تَلَوْتَ الْکتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ وَ جَاهَدْتَ فِی اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ وَ صَبَرْتَ عَلَى الْأَذَى فِی جَنْبِهِ مُحْتَسِباً حَتَّى أَتَاک الْیقِینُ

و قرآن را چنان که بایست خواندى و در راه حق چنان که بایست و شایسته بود جهاد نمودى و درباره آزار در راه حق و خدا صبر ورزیدى صلاح اندیش تا تو را مرگ فرارسید

- وَ أَشْهَدُ أَنَّ الَّذِینَ خَالَفُوک وَ حَارَبُوک وَ أَنَّ الَّذِینَ خَذَلُوک وَالَّذِینَ قَتَلُوک مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ النَّبِی الْأُمِّی وَ قَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَى

و گواهى دهم کسانى که با تو مخالفت کردند و جنگ کردند و آنان که تو را واگذاردند و ترک یاریت کردند و آنان که تو را کشتند همه شان ملعونند بر زبان پیغمبر امى و هر آن که بر تو افتراء بست خوار و نومید است

- لَعَنَ اللَّهُ الظَّالِمِینَ لَکمْ مِنَ الْأَوَّلِینَ وَالْآخِرِینَ وَ ضَاعَفَ عَلَیهِمُ الْعَذَابَ الْأَلِیمَ

خداى ستمکاران بر شما را از اولین و آخرین لعنت کند و عذاب دردناک را بر آنان دو چندان نماید

- أَتَیتُک یا مَوْلاَی یا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ زَائِراً عَارِفاً بِحَقِّک مُوَالِیاً لِأَوْلِیائِک مُعَادِیاً لِأَعْدَائِک

اى مولاى من اى پسر رسول خدا نزد تو آمدم براى زیارت شناسا به مقام تو و دوستدار دوستانت و دشمن دشمنانت

- مُسْتَبْصِراً بِالْهُدَى الَّذِی أَنْتَ عَلَیهِ عَارِفاً بِضَلاَلَةِ مَنْ خَالَفَک فَاشْفَعْ لِی عِنْدَ رَبِّک

بینا به پرتو رستگارى و هدایتى که تو پیشواى آنى و عارف هستم به گمراهى مخالفانت پس براى من پیش پروردگارت شفاعت کن.

منابع