آیه 113 بقره
نسخهٔ تاریخ ۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۶:۵۶ توسط مرضیه الله وکیل جزی (بحث | مشارکتها) (صفحهای جدید حاوی ' {{بخشی از یک کتاب}} '''منبع:''' نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و سا...' ایجاد کرد)
منبع: نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و ساير مفسرين خاصه و عامه ، ص 29
نویسنده: محمدباقر محقق
شأن نزول آيه 113 سوره بقره
«وَ قالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصارى عَلى شَيْ ءٍ وَ قالَتِ النَّصارى لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلى شَيْ ءٍ».[۱]
«شیخ طوسی» ابن عباس گويد: مسيحيان نجران نزد رسول خدا صلى الله عليه و آله آمده بودند در موقعى كه احبار يهود نزد او بودند و به منازعه و مشاجره با يكديگر پرداختند. رافع بن خزيمه به مسيحيان گفته بود شما چيزى نيستيد. لذا به عيسى و انجيل او كافر شده بود و مردى از اهل نجران در جواب به يهوديان گفته بود شما چيزى نيستيد و به موسى و تورات او كافر شده بود، سپس اين آيه نازل گرديد.[۲][۳]
پانویس
- ↑ بقيه آيه، «وَ هُمْ يَتْلُونَ الْكِتابَ كَذلِكَ قالَ الَّذِينَ لايَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ فِيما كانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ؛ يهوديان گفتند: مسيحيان چيزى نيستند و مسيحيان گفتند: يهوديان چيزى نيستند و هر دو (طايفه) كتاب (تورات و انجيل) را ميخواندند و نيز گفتار كسانى كه چيزى را نمى دانند مانند گفتار آنها است و خداوند در روز رستاخيز درباره گوناگونى ها و كشمكش آنها داورى مينمايد».
- ↑ در تفسير ابن ابى حاتم نيز از طريق سعيد يا عكرمة او از ابن عباس اين روايت ذكر شده است.
- ↑ صاحب تفسير برهان اين موضوع را با اندك اختلاف از امام حسنمجتبى عليهالسلام نقل نموده است.




