آیه 81 اسراء: تفاوت بین نسخهها
جز (صفحهای جدید حاوی '=== متن آیه === {{قرآن در قاب|وَقُلْ جَاء الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَ...' ایجاد کرد) |
|||
سطر ۱: | سطر ۱: | ||
− | + | ==متن آیه== | |
− | {{قرآن در قاب| | + | {{قرآن در قاب|«وَقُلْ جَاء الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا».|سوره=17|آیه=81}} |
− | + | ==ترجمه== | |
− | بگو: حق آمد و باطل نابود شد حقا که باطل نابود شدنی بود | + | بگو: حق آمد و باطل نابود شد. حقا که باطل نابود شدنی بود. |
− | == | + | ==نزول== |
ابوهریرة گوید: جابر بن عبدالله به من گفت: بعد از [[فتح مکه]] با [[رسول خدا]] صلى الله علیه و آله داخل [[مکه]] شدیم و به خانه خدا وارد گشتیم در حالتى که 360 بت در آن بود. پیامبر دستور فرمود: همه بت ها را از خانه خدا بیرون آورده، بشکنند و یک بت بسیار بزرگ در آن بود که به آن هبل مى گفتند. | ابوهریرة گوید: جابر بن عبدالله به من گفت: بعد از [[فتح مکه]] با [[رسول خدا]] صلى الله علیه و آله داخل [[مکه]] شدیم و به خانه خدا وارد گشتیم در حالتى که 360 بت در آن بود. پیامبر دستور فرمود: همه بت ها را از خانه خدا بیرون آورده، بشکنند و یک بت بسیار بزرگ در آن بود که به آن هبل مى گفتند. | ||
سطر ۱۵: | سطر ۱۵: | ||
على گوید: وقتى که پیامبر پاى خود را بر پشت من نهاد دیدم یاراى تحمل سنگینى [[نبوت]] و [[رسالت]] پیامبر را ندارم، گفتم: یا رسول الله اجازه بدهید من پاى خود را بر روى شانه شما بگذارم. پیامبر خندید و از پشت من به زیر آمد و من پاى خود را بر روى شانه پیامبر گذاشتم و بت بزرگ هبل را از پشت خانه کعبه شکستم سپس خداوند این آیه را نازل فرمود.<ref> کتاب نزول القرآن از ابوبکر شیرازى و [[ابن شهر آشوب]].</ref> | على گوید: وقتى که پیامبر پاى خود را بر پشت من نهاد دیدم یاراى تحمل سنگینى [[نبوت]] و [[رسالت]] پیامبر را ندارم، گفتم: یا رسول الله اجازه بدهید من پاى خود را بر روى شانه شما بگذارم. پیامبر خندید و از پشت من به زیر آمد و من پاى خود را بر روى شانه پیامبر گذاشتم و بت بزرگ هبل را از پشت خانه کعبه شکستم سپس خداوند این آیه را نازل فرمود.<ref> کتاب نزول القرآن از ابوبکر شیرازى و [[ابن شهر آشوب]].</ref> | ||
− | ==پانویس == | + | ==پانویس== |
− | <references /> | + | <references/> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | ==منابع== | ||
* قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی. | * قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی. | ||
+ | * محمدباقر محقق، [[نمونه بینات در شأن نزول آیات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 509. | ||
− | + | ==پیوندها== | |
− | + | * [[سوره اسراء]] | |
− | + | * [[سوره اسراء/متن و ترجمه سوره]] | |
− | |||
− | *[[سوره اسراء ]] | ||
− | |||
− | *[[سوره اسراء /متن و ترجمه سوره | ||
− | |||
− | |||
+ | [[رده:آیات سوره اسراء]] | ||
[[رده:آیات دارای شان نزول]] | [[رده:آیات دارای شان نزول]] |
نسخهٔ ۲۹ نوامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۷:۵۷
متن آیه
ترجمه
بگو: حق آمد و باطل نابود شد. حقا که باطل نابود شدنی بود.
نزول
ابوهریرة گوید: جابر بن عبدالله به من گفت: بعد از فتح مکه با رسول خدا صلى الله علیه و آله داخل مکه شدیم و به خانه خدا وارد گشتیم در حالتى که 360 بت در آن بود. پیامبر دستور فرمود: همه بت ها را از خانه خدا بیرون آورده، بشکنند و یک بت بسیار بزرگ در آن بود که به آن هبل مى گفتند.
پیامبر به سوى امام على علیهالسلام نظر افکند و فرمود: یا على بر روى شانه من سوار شو تا این که از پشت خانه کعبه آن بت بزرگ را بشکنى. على گفت: یا رسول اللّه شما پاى خود را بر پشت من بگذارید و آن بت بزرگ را بشکنید.
على گوید: وقتى که پیامبر پاى خود را بر پشت من نهاد دیدم یاراى تحمل سنگینى نبوت و رسالت پیامبر را ندارم، گفتم: یا رسول الله اجازه بدهید من پاى خود را بر روى شانه شما بگذارم. پیامبر خندید و از پشت من به زیر آمد و من پاى خود را بر روى شانه پیامبر گذاشتم و بت بزرگ هبل را از پشت خانه کعبه شکستم سپس خداوند این آیه را نازل فرمود.[۱]
پانویس
- ↑ کتاب نزول القرآن از ابوبکر شیرازى و ابن شهر آشوب.
منابع
- قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی.
- محمدباقر محقق، نمونه بینات در شأن نزول آیات از نظر شیخ طوسی و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 509.