سوره انفطار/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخهها
(ترتیل) |
|||
سطر ۱۰: | سطر ۱۰: | ||
<center>'''سورة الإنفطار'''</center> | <center>'''سورة الإنفطار'''</center> | ||
− | <center>(ترجمه | + | <center>(ترجمه حسین انصاریان)</center> |
{{کلیک آیه}} | {{کلیک آیه}} | ||
==1== | ==1== | ||
− | + | <span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P> | |
− | + | <span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px"> [[آیه 1 سوره انفطار|إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ]] <span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span> | |
− | + | <p></P> | |
− | + | به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی | |
− | + | هنگامی که آسمان بشکافد (۱)<p></P> | |
− | [[آیه 1 سوره انفطار | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==2== | ==2== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|2|﴿٢﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و هنگامی که ستارگان پراکنده شوند (۲)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و | ||
==3== | ==3== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|3|﴿٣﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و هنگامی که دریاها شکافته شوند [و به هم بپیوندند] (۳)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و | ||
==4== | ==4== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|4|﴿٤﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و هنگامی که قبرها زیر و رو شوند، (۴)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و | ||
==5== | ==5== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|5|﴿٥﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | هرکسی آنچه را [از خیر و شر] پیش فرستاده و باز پس نهاده بداند. (۵)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==6== | ==6== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|6|﴿٦﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | ای انسان! چه چیزی تو را به پروردگار بزرگوارت مغرور کرده است؟ (۶)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | ای | ||
==7== | ==7== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|7|﴿٧﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | همان کسی که تو را آفرید و اندامت را درست و نیکو ساخت و متعادل و متناسب قرار داد، (۷)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==8== | ==8== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|8|﴿٨﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و تو را در هر نقش و صورتی که خواست ترکیب کرد. (۸)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و | ||
==9== | ==9== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|9|﴿٩﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | این چنین نیست [که سبب ارتکاب گناهانتان مغرور بودنتان به بزرگواری پروردگار باشد]، بلکه روز جزا را تکذیب می کنید [و با این تکذیب، راه گناه را به روی خود باز می نمایید،] (۹)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==10== | ==10== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|10|﴿١٠﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و بی تردید بر شما نگهبانانی گماشته اند (۱۰)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==11== | ==11== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|11|﴿١١﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | بزرگوارانی نویسنده (۱۱)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==12== | ==12== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|12|﴿١٢﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | که آنچه را [از خیر و شر] انجام می دهید، می دانند [و ضبط می کنند.] (۱۲)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | می دانند | ||
==13== | ==13== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|13|﴿١٣﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | به یقین نیکان در نعمت فراوانی قرار دارند (۱۳)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==14== | ==14== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|14|﴿١٤﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و مسلماً گناهکاران در دوزخ اند (۱۴)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و گناهکاران در | ||
==15== | ==15== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|15|﴿١٥﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | [که] روز پاداش در آن درآیند، (۱۵)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==16== | ==16== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|16|﴿١٦﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و آنان از دوزخ غایب نمی شوند (۱۶)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و از | ||
==17== | ==17== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|17|﴿١٧﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و تو چه می دانی روز جزا چیست؟ (۱۷)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | تو چه می دانی | ||
==18== | ==18== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|18|﴿١٨﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | باز چه می دانی روز جزا چیست؟ (۱۸)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | باز | ||
==19== | ==19== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|انفطار|82|19|﴿١٩﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | روزی که کسی از کسی چیزی از عذاب را دفع نمی کند، و در آن روز، فرمان و حکم ویژه خداست. (۱۹)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | روزی | ||
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]] | [[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]] |
نسخهٔ ۲۷ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۲
درباره سوره انفطار (82) |
آیات سوره انفطار |
فهرست قرآن |
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
|
برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ ﴿١﴾
به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی
هنگامی که آسمان بشکافد (۱)
2
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ﴿٢﴾
و هنگامی که ستارگان پراکنده شوند (۲)
3
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾
و هنگامی که دریاها شکافته شوند [و به هم بپیوندند] (۳)
4
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾
و هنگامی که قبرها زیر و رو شوند، (۴)
5
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾
هرکسی آنچه را [از خیر و شر] پیش فرستاده و باز پس نهاده بداند. (۵)
6
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾
ای انسان! چه چیزی تو را به پروردگار بزرگوارت مغرور کرده است؟ (۶)
7
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾
همان کسی که تو را آفرید و اندامت را درست و نیکو ساخت و متعادل و متناسب قرار داد، (۷)
8
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾
و تو را در هر نقش و صورتی که خواست ترکیب کرد. (۸)
9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿٩﴾
این چنین نیست [که سبب ارتکاب گناهانتان مغرور بودنتان به بزرگواری پروردگار باشد]، بلکه روز جزا را تکذیب می کنید [و با این تکذیب، راه گناه را به روی خود باز می نمایید،] (۹)
10
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾
و بی تردید بر شما نگهبانانی گماشته اند (۱۰)
11
بزرگوارانی نویسنده (۱۱)
12
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾
که آنچه را [از خیر و شر] انجام می دهید، می دانند [و ضبط می کنند.] (۱۲)
13
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿١٣﴾
به یقین نیکان در نعمت فراوانی قرار دارند (۱۳)
14
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿١٤﴾
و مسلماً گناهکاران در دوزخ اند (۱۴)
15
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿١٥﴾
[که] روز پاداش در آن درآیند، (۱۵)
16
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿١٦﴾
و آنان از دوزخ غایب نمی شوند (۱۶)
17
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٧﴾
و تو چه می دانی روز جزا چیست؟ (۱۷)
18
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾
باز چه می دانی روز جزا چیست؟ (۱۸)
19
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿١٩﴾
روزی که کسی از کسی چیزی از عذاب را دفع نمی کند، و در آن روز، فرمان و حکم ویژه خداست. (۱۹)