سوره کافرون/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخهها
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
سورة الكافرون
(ترجمه حسین انصاریان)
(ترتیل) |
|||
سطر ۱۰: | سطر ۱۰: | ||
<center>'''سورة الكافرون'''</center> | <center>'''سورة الكافرون'''</center> | ||
− | <center>(ترجمه | + | <center>(ترجمه حسین انصاریان)</center> |
{{کلیک آیه}} | {{کلیک آیه}} | ||
− | |||
==1== | ==1== | ||
− | + | <span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P> | |
− | + | <span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px"> [[آیه 1 سوره کافرون|قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ]] <span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span> | |
− | + | <p></P> | |
− | + | به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی | |
− | + | بگو: ای کافران! (۱)<p></P> | |
− | [[آیه 1 سوره کافرون | ||
− | |||
− | |||
− | بگو: ای | ||
==2== | ==2== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|کافرون|109|2|﴿٢﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | آنچه را شما می پرستید، من نمی پرستم، (۲)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | |||
==3== | ==3== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|کافرون|109|3|﴿٣﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و نه شما آنچه را من می پرستم، می پرستید، (۳)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و شما | ||
==4== | ==4== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|کافرون|109|4|﴿٤﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و نه من آنچه را شما پرستیده اید، می پرستم، (۴)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و من | ||
==5== | ==5== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|کافرون|109|5|﴿٥﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | و نه شما آنچه را که من می پرستم، می پرستید. (۵)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | و شما | ||
==6== | ==6== | ||
− | + | {{متن قرآن/در سوره|کافرون|109|6|﴿٦﴾}}<p></P> | |
− | {{متن قرآن| | + | دین شما برای خودتان، و دین من برای خودم. (۶)<p></P> |
− | |||
− | |||
− | شما | ||
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]] | [[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]] |
نسخهٔ ۳۰ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۰۸
درباره سوره کافرون (109) |
آیات سوره کافرون |
فهرست قرآن |
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
|
برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾
به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی
بگو: ای کافران! (۱)
2
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾
آنچه را شما می پرستید، من نمی پرستم، (۲)
3
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾
و نه شما آنچه را من می پرستم، می پرستید، (۳)
4
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ ﴿٤﴾
و نه من آنچه را شما پرستیده اید، می پرستم، (۴)
5
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾
و نه شما آنچه را که من می پرستم، می پرستید. (۵)
6
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
دین شما برای خودتان، و دین من برای خودم. (۶)