سوره انشقاق/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
 
(۸ نسخه‌ٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشده)
سطر ۱: سطر ۱:
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌بخش__
 
__بی‌بخش__
{{متن و ترجمه سوره|نام=انشقاق}}
+
{{متن و ترجمه سوره|نام=انشقاق|شماره=84
 +
|کد صوت=<AudioTag url="
 +
https://wiki.ahlolbait.com/audios/full/084.mp3
 +
 
 +
"></AudioTag>
 +
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
 +
|لینک پی دی اف = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-ensheghagh-84.pdf
 +
|لینک پاورپوینت = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-ensheghagh-84.rar
 +
}}
  
 
<center>'''سورة الإنشقاق'''</center>   
 
<center>'''سورة الإنشقاق'''</center>   
سطر ۷: سطر ۱۵:
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
  
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
+
{{کلیک آیه}}
 
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
 
 
 
 
==1==
 
==1==
{{متن قرآن|إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ }}
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P>
 
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px"> [[آیه 1 سوره انشقاق|إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ]] <span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span>
 
+
<p></P>
چون آسمان شکافته شود،
+
به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی
 +
هنگامی که آسمان بشکافد (۱)<p></P>
 
==2==
 
==2==
{{متن قرآن|وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|2|﴿٢﴾}}<p></P>
 
+
و فرمان پروردگارش را اطاعت کند، و [به این اطاعت از فرمان،] سزاوارتر گردد (۲)<p></P>
 
 
و به فرمان، پروردگارش گوش دهد و حق بود که چنین کند
 
 
==3==
 
==3==
{{متن قرآن|وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|3|﴿٣﴾}}<p></P>
 
+
و هنگامی که زمین گسترده شود (۳)<p></P>
 
 
و چون زمین منبسطشود،
 
 
==4==
 
==4==
{{متن قرآن|وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|4|﴿٤﴾}}<p></P>
 
+
و آنچه را در درون دارد بیرون افکند، و تهی گردد (۴)<p></P>
 
 
و هر چه را که در درون دارد بیرون افکند و تهی گردد،
 
 
==5==
 
==5==
{{متن قرآن|وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|5|﴿٥﴾}}<p></P>
 
+
و فرمان پروردگارش را اطاعت کند، و [به این اطاعتِ از فرمان،] سزاوارتر گردد، (۵)<p></P>
 
 
و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود که چنین کند
 
 
==6==
 
==6==
{{متن قرآن|يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|6|﴿٦﴾}}<p></P>
 
+
ای انسان! یقیناً تو با کوشش و تلاشی سخت به سوی پروردگارت در حرکتی، پس او را [در حالی که مقام فرمانروایی مطلق و حکومت بر همه چیز ویژه اوست و هیچ حکومتی در برابرش وجود ندارد،] دیدار می کنی، (۶)<p></P>
 
 
ای انسان، تو در راه پروردگارت رنج فراوان می کشی، پس پاداش آن، راخواهی دید
 
 
==7==
 
==7==
{{متن قرآن|فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|7|﴿٧﴾}}<p></P>
 
+
اما کسی که نامه اعمالش را به دست راستش دهند، (۷)<p></P>
 
 
هر کس که نامه اش را به دست راستش دهند،
 
 
==8==
 
==8==
{{متن قرآن|فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|8|﴿٨﴾}}<p></P>
 
+
به زودی با حسابی آسان به حسابش رسیدگی شود، (۸)<p></P>
 
 
زودا که آسان از او حساب کشند،
 
 
==9==
 
==9==
{{متن قرآن|وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|9|﴿٩﴾}}<p></P>
 
+
و خوشحال و شادمان به سوی خانواده اش [در بهشت] باز گردد، (۹)<p></P>
 
 
و شادمان نزد کسانش بازگردد
 
 
==10==
 
==10==
{{متن قرآن|وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|10|﴿١٠﴾}}<p></P>
 
+
و اما کسی که نامه اعمالش را از پشت سرش دهند، (۱۰)<p></P>
 
 
اما هر کس که نامه اش از پشت سر داده شود،
 
 
==11==
 
==11==
{{متن قرآن|فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|11|﴿١١﴾}}<p></P>
 
+
به زودی با فریادی حسرت بار، هلاکت و نابودی خود را خواهد، (۱۱)<p></P>
 
 
زودا که بگوید: وای بر من که هلاک شدم
 
 
==12==
 
==12==
{{متن قرآن|وَيَصْلَى سَعِيرًا }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|12|﴿١٢﴾}}<p></P>
 
+
و در آتش افروخته در آید. (۱۲)<p></P>
 
 
و به آتش افروخته در آید
 
 
==13==
 
==13==
{{متن قرآن|إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|13|﴿١٣﴾}}<p></P>
 
+
او همواره در میان خانواده اش [به ثروت و مال و مقام] خوشحال و شادمان بود. (۱۳)<p></P>
 
 
او در دنیا نزد کسانش شادمان زیسته بود
 
 
==14==
 
==14==
{{متن قرآن|إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|14|﴿١٤﴾}}<p></P>
 
+
او می پنداشت که هرگز پس از مرگ [به حیات دوباره] باز نخواهد گشت. (۱۴)<p></P>
 
 
و می پنداشته است که هرگز باز نخواهد گشت
 
 
==15==
 
==15==
{{متن قرآن|بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|15|﴿١٥﴾}}<p></P>
 
+
آری، بی تردید پروردگارش نسبت به [همه امور] او بینا بود [از این جهت تمام اعمال و دست آوردش را برای پاداش و کیفر ثبت کرد.] (۱۵)<p></P>
 
 
آری پروردگارش او را می دیده است
 
 
==16==
 
==16==
{{متن قرآن|فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|16|﴿١٦﴾}}<p></P>
 
+
سوگند به سرخی کنار افق به هنگام غروب خورشید (۱۶)<p></P>
 
 
پس به شفق سوگند می خورم،
 
 
==17==
 
==17==
{{متن قرآن|وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|17|﴿١٧﴾}}<p></P>
 
+
و سوگند به شب و آنچه را [از موجودات پراکنده شده در روز، در خانه ها و لانه ها] جمع می کند (۱۷)<p></P>
 
 
و سوگند به شب و هر چه را فرو پوشد،
 
 
==18==
 
==18==
{{متن قرآن|وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|18|﴿١٨﴾}}<p></P>
 
+
و سوگند به ماه هنگامی که بَدْر کامل می شود ﴿۱۸﴾<p></P>
 
 
و سوگند به ماه چون فروغش کامل شود،
 
 
==19==
 
==19==
{{متن قرآن|لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|19|﴿١٩﴾}}<p></P>
 
+
که شما حالی را پس از حالی [که مراحل مختلف زندگی است و در سختی و زحمت مطابق یکدیگرند] طی می کنید [تا به دیدار پروردگارتان نایل آیید.] (۱۹)<p></P>
 
 
که به حالی بعد از حال دیگر تحول خواهید یافت
 
 
==20==
 
==20==
{{متن قرآن|فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|20|﴿٢٠﴾}}<p></P>
 
+
پس اینان را چه می شود که ایمان نمی آورند؟! (۲۰)<p></P>
 
 
چه می شودشان که ایمان نمی آورند؟
 
 
==21==
 
==21==
{{متن قرآن|وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|21|﴿٢١﴾}}<p></P>
 
+
و هرگاه قرآن را بر آنان خوانند، خاضع و تسلیم نمی شوند؟! (۲۱)<p></P>
 
 
و چون قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمی کنند؟
 
 
==22==
 
==22==
{{متن قرآن|بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>
 
+
بلکه کافران همواره انکار هم می کنند! (۲۲)<p></P>
 
 
بلکه، کافران تکذیب می کنند
 
 
==23==
 
==23==
{{متن قرآن|وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|23|﴿٢٣﴾}}<p></P>
 
+
و خدا به آنچه [از انکار، کفر، نفاق، حسد و...] در دل خود جمع می کنند، داناتر است. (۲۳)<p></P>
 
 
و خدا به آنچه در دل دارند آگاه است
 
 
==24==
 
==24==
{{متن قرآن|فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|24|﴿٢٤﴾}}<p></P>
 
+
پس آنان را به عذابی دردناک بشارت ده. …. (۲۴)<p></P>
 
 
پس آنان را به عذابی دردآور بشارت ده،
 
 
==25==
 
==25==
{{متن قرآن|إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ }}
+
{{متن قرآن/در سوره|انشقاق|84|25|﴿٢٥﴾}}<p></P>
 
+
مگر آنان را که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، که آنان را پاداشی جاودان و بی منت است. (۲۵)<p></P>
 
+
{{فهرست متن سوره های قرآن
مگر آنان که ایمان آورده اند و کارهای شایسته کرده اند که پاداششان را پایانی نیست
+
|سوره=۸۴.[[سوره انشقاق/متن و ترجمه|الإنشقاق]]
 
+
|قبلی=۸۳.[[سوره مطففین/متن و ترجمه|المطففين]]
 +
|بعدی=۸۵.[[سوره بروج/متن و ترجمه|البروج]]
 +
}}
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۵


Quran1.jpg
درباره سوره انشقاق (84)
آیات سوره انشقاق
فهرست قرآن
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)


دانلود پی دی اف


دانلود پاورپوینت

سورة الإنشقاق
(ترجمه آیتی)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ﴿١﴾

به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی

هنگامی که آسمان بشکافد (۱)

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾

و فرمان پروردگارش را اطاعت کند، و [به این اطاعت از فرمان،] سزاوارتر گردد (۲)

3

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾

و هنگامی که زمین گسترده شود (۳)

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾

و آنچه را در درون دارد بیرون افکند، و تهی گردد (۴)

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾

و فرمان پروردگارش را اطاعت کند، و [به این اطاعتِ از فرمان،] سزاوارتر گردد، (۵)

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ﴿٦﴾

ای انسان! یقیناً تو با کوشش و تلاشی سخت به سوی پروردگارت در حرکتی، پس او را [در حالی که مقام فرمانروایی مطلق و حکومت بر همه چیز ویژه اوست و هیچ حکومتی در برابرش وجود ندارد،] دیدار می کنی، (۶)

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ﴿٧﴾

اما کسی که نامه اعمالش را به دست راستش دهند، (۷)

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ﴿٨﴾

به زودی با حسابی آسان به حسابش رسیدگی شود، (۸)

9

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿٩﴾

و خوشحال و شادمان به سوی خانواده اش [در بهشت] باز گردد، (۹)

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ ﴿١٠﴾

و اما کسی که نامه اعمالش را از پشت سرش دهند، (۱۰)

11

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ﴿١١﴾

به زودی با فریادی حسرت بار، هلاکت و نابودی خود را خواهد، (۱۱)

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ﴿١٢﴾

و در آتش افروخته در آید. (۱۲)

13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾

او همواره در میان خانواده اش [به ثروت و مال و مقام] خوشحال و شادمان بود. (۱۳)

14

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ ﴿١٤﴾

او می پنداشت که هرگز پس از مرگ [به حیات دوباره] باز نخواهد گشت. (۱۴)

15

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿١٥﴾

آری، بی تردید پروردگارش نسبت به [همه امور] او بینا بود [از این جهت تمام اعمال و دست آوردش را برای پاداش و کیفر ثبت کرد.] (۱۵)

16

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿١٦﴾

سوگند به سرخی کنار افق به هنگام غروب خورشید (۱۶)

17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾

و سوگند به شب و آنچه را [از موجودات پراکنده شده در روز، در خانه ها و لانه ها] جمع می کند (۱۷)

18

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿١٨﴾

و سوگند به ماه هنگامی که بَدْر کامل می شود ﴿۱۸﴾

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ﴿١٩﴾

که شما حالی را پس از حالی [که مراحل مختلف زندگی است و در سختی و زحمت مطابق یکدیگرند] طی می کنید [تا به دیدار پروردگارتان نایل آیید.] (۱۹)

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾

پس اینان را چه می شود که ایمان نمی آورند؟! (۲۰)

21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ﴿٢١﴾

و هرگاه قرآن را بر آنان خوانند، خاضع و تسلیم نمی شوند؟! (۲۱)

22

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾

بلکه کافران همواره انکار هم می کنند! (۲۲)

23

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾

و خدا به آنچه [از انکار، کفر، نفاق، حسد و...] در دل خود جمع می کنند، داناتر است. (۲۳)

24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾

پس آنان را به عذابی دردناک بشارت ده. …. (۲۴)

25

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٢٥﴾

مگر آنان را که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، که آنان را پاداشی جاودان و بی منت است. (۲۵)

سوره قبلی:

۸۳.المطففين

۸۴.الإنشقاق سوره بعدی:

۸۵.البروج

۱.الفاتحة ۲.البقرة ۳.آل عمران ۴.النساء ۵.المائدة ۶.الأنعام ۷.الأعراف ۸.الأنفال ۹.التوبة ۱۰.يونس ۱۱.هود ۱۲.يوسف ۱۳.الرعد ۱۴.ابراهيم ۱۵.الحجر ۱۶.النحل ۱۷.الإسراء ۱۸.الكهف ۱۹.مريم ۲۰.طه ۲۱.الأنبياء ۲۲.الحج ۲۳.المؤمنون ۲۴.النور ۲۵.الفرقان ۲۶.الشعراء ۲۷.النمل ۲۸.القصص ۲۹.العنكبوت ۳۰.الروم ۳۱.لقمان ۳۲.السجدة ۳۳.الأحزاب ۳۴.سبإ ۳۵.الفاطر ۳۶.يس ۳۷.الصافات ۳۸.ص ۳۹.الزمر ۴۰.غافر ۴۱.فصلت ۴۲.الشورى ۴۳.الزخرف ۴۴.الدخان ۴۵.الجاثية ۴۶.الأحقاف ۴۷.محمد ۴۸.الفتح ۴۹.الحجرات ۵۰.ق ۵۱.الذاريات ۵۲.الطور ۵۳.النجم ۵۴.القمر ۵۵.الرحمن ۵۶.الواقعة ۵۷.الحديد ۵۸.المجادلة ۵۹.الحشر ۶۰.الممتحنة ۶۱.الصف ۶۲.الجمعة ۶۳.المنافقون ۶۴.التغابن ۶۵.الطلاق ۶۶.التحريم ۶۷.الملك ۶۸.القلم ۶۹.الحاقة ۷۰.المعارج ۷۱.نوح ۷۲.الجن ۷۳.المزمل ۷۴.المدثر ۷۵.القيامة ۷۶.الانسان ۷۷.المرسلات ۷۸.النبإ ۷۹.النازعات ۸۰.عبس ۸۱.التكوير ۸۲.الإنفطار ۸۳.المطففين ۸۴.الإنشقاق ۸۵.البروج ۸۶.الطارق ۸۷.الأعلى ۸۸.الغاشية ۸۹.الفجر ۹۰.البلد ۹۱.الشمس ۹۲.الليل ۹۳.الضحى ۹۴.الشرح ۹۵.التين ۹۶.العلق ۹۷.القدر ۹۸.البينة ۹۹.الزلزلة ۱۰۰.العاديات ۱۰۱.القارعة ۱۰۲.التكاثر ۱۰۳.العصر ۱۰۴.الهمزة ۱۰۵.الفيل ۱۰۶.قريش ۱۰۷.الماعون ۱۰۸.الكوثر ۱۰۹.الكافرون ۱۱۰.النصر ۱۱۱.المسد ۱۱۲.الإخلاص ۱۱۳.الفلق ۱۱۴.الناس