آیه 39 توبه: تفاوت بین نسخهها
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
جز (صفحهای جدید حاوی '=== متن آیه === {{قرآن در قاب|إِلاَّ تَنفِرُواْ یُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِیمًا و...' ایجاد کرد) |
|||
| سطر ۱: | سطر ۱: | ||
| − | + | ==متن آیه== | |
| − | {{قرآن در قاب| | + | {{قرآن در قاب|«إِلاَّ تَنفِرُواْ یُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِیمًا وَیَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَیْرَكُمْ وَلاَ تَضُرُّوهُ شَیْئًا وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ».|سوره=9|آیه=39}} |
| − | + | ==ترجمه== | |
| − | اگر به جنگ بسیج نشوید خدا شما را به شکنجه ای دردناک عذاب می کند | + | اگر به جنگ بسیج نشوید خدا شما را به شکنجه ای دردناک عذاب می کند و قوم دیگری را به جای شما برمی گزیند و به خدا نیز زیانی نمی رسانید که بر هر کاری تواناست. |
| − | == | + | ==نزول== |
| − | نجدة بن نفیع گوید: از ابن عباس درباره این آیه سؤال کردم، گفت: [[رسول خدا]] صلى الله علیه و آله و سلم براى جنگ به چند طائفه از طوائف عرب دستور کوچ دادن داد. آنان تثاقل و تنبلى ورزیدند خداوند این آیه را نازل فرمود و آنان را به عذاب نیامدن باران معذب ساخت.<ref> تفسیر ابن ابىحاتم.</ref> | + | نجدة بن نفیع گوید: از ابن عباس درباره این آیه سؤال کردم، گفت: [[رسول خدا]] صلى الله علیه و آله و سلم براى جنگ به چند طائفه از طوائف عرب دستور کوچ دادن داد. آنان تثاقل و تنبلى ورزیدند خداوند این آیه را نازل فرمود و آنان را به عذاب نیامدن باران معذب ساخت.<ref>تفسیر ابن ابىحاتم.</ref> |
| − | ==پانویس == | + | ==پانویس== |
| − | <references /> | + | <references/> |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| + | ==منابع== | ||
* قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی. | * قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی. | ||
| + | * محمدباقر محقق، [[نمونه بینات در شأن نزول آیات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 412. | ||
| − | + | ==پیوندها== | |
| − | + | * [[سوره توبه]] | |
| − | + | * [[سوره توبه/متن و ترجمه سوره]] | |
| − | |||
| − | *[[سوره توبه ]] | ||
| − | |||
| − | *[[سوره توبه /متن و ترجمه سوره | ||
| − | |||
| − | |||
| + | [[رده:آیات سوره توبه]] | ||
[[رده:آیات دارای شان نزول]] | [[رده:آیات دارای شان نزول]] | ||
نسخهٔ ۲۷ نوامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۹:۵۹
متن آیه
ترجمه
اگر به جنگ بسیج نشوید خدا شما را به شکنجه ای دردناک عذاب می کند و قوم دیگری را به جای شما برمی گزیند و به خدا نیز زیانی نمی رسانید که بر هر کاری تواناست.
نزول
نجدة بن نفیع گوید: از ابن عباس درباره این آیه سؤال کردم، گفت: رسول خدا صلى الله علیه و آله و سلم براى جنگ به چند طائفه از طوائف عرب دستور کوچ دادن داد. آنان تثاقل و تنبلى ورزیدند خداوند این آیه را نازل فرمود و آنان را به عذاب نیامدن باران معذب ساخت.[۱]
پانویس
- ↑ تفسیر ابن ابىحاتم.
منابع
- قرآن کریم، ترجمه عبدالمحمد آیتی.
- محمدباقر محقق، نمونه بینات در شأن نزول آیات از نظر شیخ طوسی و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 412.




