آیه 83 بقره

از دانشنامه‌ی اسلامی
نسخهٔ تاریخ ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۲۶ توسط مرضیه الله وکیل جزی (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای جدید حاوی ' {{بخشی از یک کتاب}} '''منبع:''' نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و سا...' ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو

این مدخل از دانشنامه هنوز نوشته نشده است.

Icon book.jpg

محتوای فعلی بخشی از یک کتاب متناسب با عنوان است.

(احتمالا تصرف اندکی صورت گرفته است)

منبع: نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و ساير مفسرين خاصه و عامه ، ص 15

نویسنده: محمدباقر محقق

شأن نزول آيه 83 سوره بقره

«وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْناً وَأَقِيمُواالصَّلاةَ وَآتُواالزَّكاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْكُمْ وَ أَنْتُمْ مُعْرِضُونَ».[۱]

محمد بن يعقوب كلينى از على بن ابراهيم او از پدرش و از على بن محمد قاساتى بعد از سه واسطه از امام جعفرصادق عليه‌السلام نقل نمايند كه اين قسمت از آيه «وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْناً» درباره اهل ذمّه نازل گرديده بوده سپس به آيه «وقاتِلُوا الَّذِينَ لايُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلابِالْيَوْمِ الْآخِرِ» نسخ گرديده است.[۲][۳]

پانویس

  1. ابتداى آيه، «وَ إِذْ أَخَذْنا مِيثاقَ بَنِي إِسْرائِيلَ لاتَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ وَبِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً وَ ذِي‌الْقُرْبى وَالْيَتامى وَالْمَساكِينِ؛ به ياد آور (اى پيامبر)، كه عهد و پيمان از فرزندان يعقوب گرفتيم كه جز خدا كسى را پرستش نكنيد و به پدر و مادر نيكوئى ورزيد و نيز به خويشاوندان و پدر مردگان و بيچارگان (نيكوئى نمائيد) و با مردم به نيكوئى سخن برانيد و نماز را به پاى داريد و زكات بدهيد سپس جز عده كمى از شما (بقيه) برگشتيد در حالتى كه روى گردانيدند».
  2. سيد هاشم بحرانى در تفسيرالبرهان.
  3. چنان كه مي‌دانيم نسخ در قرآن اگر وجود داشته باشد اختصاص به احكام دارد نه اخلاقيات و مواعظ، بنابراين به روايت نسخ مذكور در آيه نمى توان اطمينان حاصل كرد چنان كه در كتاب بيان احكام و موضوع نسخ ترجمه ناسخ و منسوخ شهاب‌الدين بحرانى متذكر شديم.