آیه 219 بقره: تفاوت بین نسخهها
سطر ۱: | سطر ۱: | ||
− | ==متن | + | ==متن آيه== |
− | + | {{قرآن در قاب|«يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَ مَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَ إِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا وَ يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذَلِكَ يُبيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ».|سوره=2|آیه=219}} | |
+ | |||
+ | ==ترجمه آیه== | ||
درباره شراب و قمار از تو مى پرسند. بگو: در آن دو گناهى بزرك و سودهايى براى مردم است ولى گناهشان از سودشان بزرگتر است و از تو مى پرسند چه چيزى انفاق كنند؟ بگو: مازاد بر نيازمندى خود را اين گونه خداوند آيات خود را براى شما روشن مى گرداند باشد كه در كار دنيا و آخرت بينديشيد. | درباره شراب و قمار از تو مى پرسند. بگو: در آن دو گناهى بزرك و سودهايى براى مردم است ولى گناهشان از سودشان بزرگتر است و از تو مى پرسند چه چيزى انفاق كنند؟ بگو: مازاد بر نيازمندى خود را اين گونه خداوند آيات خود را براى شما روشن مى گرداند باشد كه در كار دنيا و آخرت بينديشيد. |
نسخهٔ ۲۹ اوت ۲۰۱۲، ساعت ۱۱:۰۳
متن آيه
ترجمه آیه
درباره شراب و قمار از تو مى پرسند. بگو: در آن دو گناهى بزرك و سودهايى براى مردم است ولى گناهشان از سودشان بزرگتر است و از تو مى پرسند چه چيزى انفاق كنند؟ بگو: مازاد بر نيازمندى خود را اين گونه خداوند آيات خود را براى شما روشن مى گرداند باشد كه در كار دنيا و آخرت بينديشيد.
نزول
محل نزول:
این آیه در مدینه بر پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله نازل گردیده است. [۱]
شأن نزول:[۲]
مفسرين[۳] گويند: جماعتى نزد رسول خدا صلى الله عليه و آله آمدند و گفتند: يا رسول الله درباره خمر فتوائى به ما بده زيرا عقل را زائل نموده و مال را از بين ميبرد سپس اين آيه نازل گرديد، (صاحب كشف الاسرار گويد: پرسش كننده عمر بن الخطاب بوده است) و عبدالرحمن بن عوف نيز شبى جلسه اى را با دوستان خود ترتيب داده بود و به خوردن شراب پرداختند و در آن افراط كردند و با حالت مستى به خواندن نماز پرداخته و سوره كافرون را غلط قرائت كرده و به جاى آيه «لاأَعْبُدُ ما تَعْبُدُونَ» اعبد ما تعبدون خوانده بودند و نيز بجاى «لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ» لكم دينكم الشّرك ولى دينى الاسلام خواندند، سپس آيه «لاتَقْرَبُوا الصَّلاةَ وَ أَنْتُمْ سُكارى » آيه 43 سوره نساء (چنانكه در جاى خود نيز ذكر خواهد گرديد) نازل گرديد.
و درباره اين قسمت آيه «وَ يَسْئَلُونَكَ ماذا يُنْفِقُونَ» مفسرين عامه و خاصه[۴] گويند: عده اى مانند عمرو بن الجموح يا معاذ بن جبل و ثعلبه نزد پيامبر آمدند و سؤال كردند كه اموال خود را به چه كيفيت انفاق و بخشش نمايند سپس اين آيه نازل گرديد.
پانویس
منابع
- قرآن کریم، ترجمه محمدمهدی فولادوند.
- محمدباقر محقق، نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و ساير مفسرين خاصه و عامه، انتشارات اسلامی، تهران، 1361 ش.
- فضل بن حسن طبرسی، مجمع البيان في تفسير القرآن، انتشارات ناصرخسرو، تهران، 1372 ش.