آیه 26 انفال: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز (صفحه‌ای جدید حاوی ' {{بخشی از یک کتاب}} '''منبع:''' نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و سا...' ایجاد کرد)
 
سطر ۱: سطر ۱:
{{بخشی از یک کتاب}}
+
==متن آیه==
'''منبع:''' [[نمونه بينات در شأن نزول آيات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و سایر مفسرین خاصه و عامه ، ص 378
 
  
'''نویسنده:''' محمدباقر محقق
+
{{قرآن در قاب|«وَاذْكُرُواْ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِي الأَرْضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآوَاكُمْ وَ أَيَّدَكُم بِنَصْرِهِ وَ رَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ».|سوره=8|آیه=26}}
  
==شأن نزول آیه 26 سوره انفال==
+
==ترجمه==
  
'''<I>«وَاذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِیلٌ مُسْتَضْعَفُونَ».</I>'''<ref> بقیه آیة، «فِی الْأَرْضِ تَخافُونَ أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآواكُمْ وَ أَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَ رَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّباتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ؛ بیاد آورید (اى مؤمنین) زمانى را كه عده كمى در میان دشمنان بسیار بودید كه شما را زبون و خوار در زمین مى شمردند و از هجوم مردم مشرك بر خود مى ترسیدید بعد خداوند شما را در پناه خود آورده و نیرومندى و پیروزى به شما بخشید و بهترین غنائم و طعام را روزى شما نمود باشد كه شكر نعمت او را بجاى آورید».</ref>
+
و به ياد آوريد هنگامى را كه شما در زمين گروهى اندك و مستضعف بوديد مى ترسيديد مردم شما را بربايند پس خدا به شما پناه داد و شما را به يارى خود نيرومند گردانيد و از چيزهاى پاك به شما روزى داد، باشد كه سپاسگزارى كنيد.
  
این آیه درباره قریش بخصوص نازل گردیده است.<ref> البرهان فی تفسیرالقرآن و تفسیر على بن ابراهیم.</ref>
+
==نزول==
  
==پانویس ==
+
این آیه درباره قریش بخصوص نازل گردیده است.<ref>البرهان فی تفسیرالقرآن و تفسیر على بن ابراهیم.</ref>
<references />
+
 
 +
==پانویس==
 +
<references/>
 +
 
 +
==منابع==
 +
 
 +
* قرآن کریم، ترجمه محمدمهدی فولادوند.
 +
* محمدباقر محقق، [[نمونه بينات در شأن نزول آيات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و سایر مفسرین خاصه و عامه، ص 378.
 +
 
 +
==پیوندها==
 +
 
 +
*[[سوره انفال]]
 +
*[[سوره انفال/متن و ترجمه سوره]]
 +
 
 +
[[رده:آیات سوره انفال]]
 +
[[رده:آیات دارای شان نزول]]

نسخهٔ ‏۳۰ اکتبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۶:۳۱

متن آیه

مشاهده آیه در سوره

«وَاذْكُرُواْ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِي الأَرْضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآوَاكُمْ وَ أَيَّدَكُم بِنَصْرِهِ وَ رَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ».

مشاهده آیه در سوره


ترجمه

و به ياد آوريد هنگامى را كه شما در زمين گروهى اندك و مستضعف بوديد مى ترسيديد مردم شما را بربايند پس خدا به شما پناه داد و شما را به يارى خود نيرومند گردانيد و از چيزهاى پاك به شما روزى داد، باشد كه سپاسگزارى كنيد.

نزول

این آیه درباره قریش بخصوص نازل گردیده است.[۱]

پانویس

  1. البرهان فی تفسیرالقرآن و تفسیر على بن ابراهیم.

منابع

پیوندها