Aghajani/یادداشت: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سطر ۱: سطر ۱:
{{قرآن/صفحه و متن|100|1|﴿١﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|1|﴿١﴾}}<p></P>
به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. سوگند به اسبان دونده ای که همهمه کنان [به سوی جنگ] می تازند (۱)<p></P>
+
به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. هنگامی که زمین را با [شدیدترین] لرزشش بلرزانند، (۱)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|2|﴿٢﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|2|﴿٢﴾}}<p></P>
و سوگند به اسبانی که با کوبیدن سمشان از سنگ ها جرقه می جهانند (۲)<p></P>
+
و زمین بارهای گرانش را بیرون اندازد، (۲)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|3|﴿٣﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|3|﴿٣﴾}}<p></P>
و سوگند به سوارانی که هنگام صبح غافل گیرانه به دشمن هجوم می برند (۳)<p></P>
+
و انسان بگوید: زمین را چه شده است؟ (۳)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|4|﴿٤﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|4|﴿٤﴾}}<p></P>
و به وسیله آن هجوم، گرد و غبار فراوانی بر انگیزند (۴)<p></P>
+
آن روز است که زمین اخبار خود را می گوید؛ (۴)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|5|﴿٥﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|5|﴿٥﴾}}<p></P>
و ناگاه در آن وقت در میان گروهی دشمن در آیند؛ (۵)<p></P>
+
زیرا که پروردگارت به او وحی کرده است. (۵)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|6|﴿٦﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|6|﴿٦﴾}}<p></P>
[که] قطعاً انسان نسبت به پروردگارش بسیار ناسپاس است، (۶)<p></P>
+
آن روز مردم [پس از پایان حساب] به صورت گروه های پراکنده [به سوی منزل های ابدی خود بهشت یا دوزخ] باز می گردند، تا اعمالشان را [به صورت تجسم یافته] به آنان نشان دهند. (۶)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|7|﴿٧﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|7|﴿٧﴾}}<p></P>
و بی تردید خود او بر این ناسپاسی گواه است، (۷)<p></P>
+
پس هرکس هموزن ذره ای نیکی کند، آن نیکی را ببیند. (۷)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|8|﴿٨﴾}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|99|8|﴿٨﴾}}<p></P>
و همانا او نسبت به ثروت و مال سخت علاقه مند است [و به این سبب بخل می ورزد.] )<p></P>
+
و هرکس هموزن ذره ای بدی کند، آن بدی را ببیند. (۸)<p></P>
{{قرآن/صفحه و متن|100|9|﴿٩﴾}}<p></P>
 
آیا نمی داند هنگامی که آنچه در گورهاست برانگیخته شود. (۹)<p></P>
 
{{قرآن/صفحه جزء| ۵۹۹}}
 
{{قرآن/صفحه و متن|100|10|﴿١٠﴾}}<p></P>
 
و آنچه در سینه هاست پدیدار گردد، (۱۰)<p></P>
 
{{قرآن/صفحه و متن|100|11|﴿١١﴾}}<p></P>
 
بی تردید در آن روز پروردگارشان نسبت به آنان آگاه است [و بر پایه اعمال نیک و بدشان به آنان پاداش و کیفر دهد.] (۱۱)<p></P>
 

نسخهٔ ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۴:۴۵

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. هنگامی که زمین را با [شدیدترین] لرزشش بلرزانند، (۱)

وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

و زمین بارهای گرانش را بیرون اندازد، (۲)

وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا

و انسان بگوید: زمین را چه شده است؟ (۳)

يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

آن روز است که زمین اخبار خود را می گوید؛ (۴)

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

زیرا که پروردگارت به او وحی کرده است. (۵)

يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ

آن روز مردم [پس از پایان حساب] به صورت گروه های پراکنده [به سوی منزل های ابدی خود بهشت یا دوزخ] باز می گردند، تا اعمالشان را [به صورت تجسم یافته] به آنان نشان دهند. (۶)

فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ

پس هرکس هموزن ذره ای نیکی کند، آن نیکی را ببیند. (۷)

وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ

و هرکس هموزن ذره ای بدی کند، آن بدی را ببیند. (۸)