سوره بلد/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخهها
جز (History of islam صفحهٔ سوره ۹۰/متن و ترجمه را به سوره بلد/متن و ترجمه منتقل کرد) |
|||
سطر ۷: | سطر ۷: | ||
<center>(ترجمه آیتی)</center> | <center>(ترجمه آیتی)</center> | ||
+ | {{کلیک آیه}} | ||
+ | ==1== | ||
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}} | {{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}} | ||
به نام خدای بخشاینده مهربان | به نام خدای بخشاینده مهربان | ||
− | + | ||
− | {{متن قرآن|لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ }} | + | [[آیه 1 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ }}]] | ||
قسم به این شهر | قسم به این شهر | ||
==2== | ==2== | ||
− | {{متن قرآن|وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ }} | + | [[آیه 2 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ }}]] | ||
و تو در این شهر سکنا گرفته ای | و تو در این شهر سکنا گرفته ای | ||
==3== | ==3== | ||
− | {{متن قرآن|وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ }} | + | [[آیه 3 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ }}]] | ||
و قسم به پدر و، فرزندانی که پدید آورد، | و قسم به پدر و، فرزندانی که پدید آورد، | ||
==4== | ==4== | ||
− | {{متن قرآن|لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ }} | + | [[آیه 4 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ }}]] | ||
که آدمی را در رنج و محنت بیافریده ایم، | که آدمی را در رنج و محنت بیافریده ایم، | ||
==5== | ==5== | ||
− | {{متن قرآن|أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ }} | + | [[آیه 5 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ }}]] | ||
آیا می پندارد که کس بر او چیره نگردد؟ | آیا می پندارد که کس بر او چیره نگردد؟ | ||
==6== | ==6== | ||
− | {{متن قرآن|يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا }} | + | [[آیه 6 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا }}]] | ||
می گوید: مالی فراوان را تباه کردم | می گوید: مالی فراوان را تباه کردم | ||
==7== | ==7== | ||
− | {{متن قرآن|أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ }} | + | [[آیه 7 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ }}]] | ||
آیا می پندارد که کسی او را ندیده است؟ | آیا می پندارد که کسی او را ندیده است؟ | ||
==8== | ==8== | ||
− | {{متن قرآن|أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ }} | + | [[آیه 8 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ }}]] | ||
آیا برای او دو چشم نیافریده ایم؟ | آیا برای او دو چشم نیافریده ایم؟ | ||
==9== | ==9== | ||
− | {{متن قرآن|وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ }} | + | [[آیه 9 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ }}]] | ||
و یک زبان و دو لب؟ | و یک زبان و دو لب؟ | ||
==10== | ==10== | ||
− | {{متن قرآن|وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ }} | + | [[آیه 10 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ }}]] | ||
و دو راه پیش پایش ننهادیم؟ | و دو راه پیش پایش ننهادیم؟ | ||
==11== | ==11== | ||
− | {{متن قرآن|فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ }} | + | [[آیه 11 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ }}]] | ||
و او در آن گذرگاه سخت قدم ننهاد | و او در آن گذرگاه سخت قدم ننهاد | ||
==12== | ==12== | ||
− | {{متن قرآن|وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ }} | + | [[آیه 12 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ }}]] | ||
و تو چه دانی که گذرگاه سخت چیست؟ | و تو چه دانی که گذرگاه سخت چیست؟ | ||
==13== | ==13== | ||
− | {{متن قرآن|فَكُّ رَقَبَةٍ }} | + | [[آیه 13 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|فَكُّ رَقَبَةٍ }}]] | ||
آزاد کردن بنده است، | آزاد کردن بنده است، | ||
==14== | ==14== | ||
− | {{متن قرآن|أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ }} | + | [[آیه 14 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ }}]] | ||
یا طعام دادن در روز قحطی، | یا طعام دادن در روز قحطی، | ||
==15== | ==15== | ||
− | {{متن قرآن|يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ }} | + | [[آیه 15 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ }}]] | ||
خاصه به، یتیمی که خویشاوند باشد، | خاصه به، یتیمی که خویشاوند باشد، | ||
==16== | ==16== | ||
− | {{متن قرآن|أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ }} | + | [[آیه 16 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ }}]] | ||
یا به مسکینی خاک نشین | یا به مسکینی خاک نشین | ||
==17== | ==17== | ||
− | {{متن قرآن|ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ }} | + | [[آیه 17 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ }}]] | ||
تا از کسانی باشد که ایمان آورده اند و یکدیگر را به صبر سفارش کرده اند و به بخشایش | تا از کسانی باشد که ایمان آورده اند و یکدیگر را به صبر سفارش کرده اند و به بخشایش | ||
==18== | ==18== | ||
− | {{متن قرآن|أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ }} | + | [[آیه 18 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ }}]] | ||
اینان اهل سعادتند | اینان اهل سعادتند | ||
==19== | ==19== | ||
− | {{متن قرآن|وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ }} | + | [[آیه 19 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ }}]] | ||
و کسانی که به آیات ما کافرند اهل شقاوتند | و کسانی که به آیات ما کافرند اهل شقاوتند | ||
==20== | ==20== | ||
− | {{متن قرآن|عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ }} | + | [[آیه 20 سوره بلد| |
+ | {{متن قرآن|عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ }}]] | ||
نسخهٔ ۲۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۵:۱۴
درباره سوره بلد (90) |
آیات سوره بلد |
فهرست قرآن |
|
برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
قسم به این شهر
2
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
و تو در این شهر سکنا گرفته ای
3
و قسم به پدر و، فرزندانی که پدید آورد،
4
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
که آدمی را در رنج و محنت بیافریده ایم،
5
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
آیا می پندارد که کس بر او چیره نگردد؟
6
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
می گوید: مالی فراوان را تباه کردم
7
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
آیا می پندارد که کسی او را ندیده است؟
8
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
آیا برای او دو چشم نیافریده ایم؟
9
و یک زبان و دو لب؟
10
و دو راه پیش پایش ننهادیم؟
11
و او در آن گذرگاه سخت قدم ننهاد
12
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
و تو چه دانی که گذرگاه سخت چیست؟
13
آزاد کردن بنده است،
14
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
یا طعام دادن در روز قحطی،
15
خاصه به، یتیمی که خویشاوند باشد،
16
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
یا به مسکینی خاک نشین
17
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
تا از کسانی باشد که ایمان آورده اند و یکدیگر را به صبر سفارش کرده اند و به بخشایش
18
أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
اینان اهل سعادتند
19
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
و کسانی که به آیات ما کافرند اهل شقاوتند
20
نصیب آنهاست آتشی که از هر سو سرش پوشیده است