Aghajani/یادداشت: تفاوت بین نسخهها
سطر ۱: | سطر ۱: | ||
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|1|﴿١﴾}}<p></P> |
− | به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. | + | به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. حم (۱)<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|2|﴿٢﴾}}<p></P> |
− | این کتاب | + | سوگند به [این] کتاب روشنگر؛ (۲)<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|3|﴿٣﴾}}<p></P> |
− | به | + | به راستی ما آن را در شبی پربرکت نازل کردیم؛ زیرا که همواره بیم دهنده بوده ایم؛ (۳)<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|4|﴿٤﴾}}<p></P> |
− | + | در آن شب هر کار استواری [به اراده خدا] فیصله می یابد. (۴)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|5|﴿٥﴾}}<p></P> |
− | + | [نزول قرآن] کاری است [که] از نزد ما [صورت پذیرفته است؛] زیرا ما همواره فرستنده [وحی و پیامبران] بوده ایم. (۵)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|6|﴿٦﴾}}<p></P> |
− | این | + | [همه این واقعیات] به سبب رحمتی از سوی پروردگار توست؛ بی تردید او شنوا وداناست. (۶)<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|7|﴿٧﴾}}<p></P> |
− | + | [همان] پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست، اگر یقین دارید. (۷)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|8|﴿٨﴾}}<p></P> |
− | + | هیچ معبودی جز او نیست، زنده می کند و می میراند، پروردگار شما وپروردگار پدران پیشین شماست. (۸)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|9|﴿٩﴾}}<p></P> |
− | و | + | [نه اینکه یقین ندارند] بلکه آنان در شک اند [و با گفتار و کردارشان با حقایق] بازی می کنند. (۹)<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|10|﴿١٠﴾}}<p></P> |
− | + | پس به انتظار روزی باش که آسمان دودی آشکار بیاورد، (۱۰)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|11|﴿١١﴾}}<p></P> |
− | + | که همه مردم را فرا می گیرد، این عذابی دردناک است. (۱۱)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|12|﴿١٢﴾}}<p></P> |
− | + | [همه می گویند:] پروردگارا! این عذاب را از ما برطرف کن که ما ایمان می آوریم (۱۲)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|13|﴿١٣﴾}}<p></P> |
− | + | [در آن موقعیت سخت] چگونه برای آنان جای پند گرفتن و هوشیاری است و حال آنکه [پیش از این عذاب] پیامبری روشنگر برای آنان آمد [و پند نگرفتند.] (۱۳)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|14|﴿١٤﴾}}<p></P> |
− | + | آن گاه از او روی گرداندند و گفتند: تعلیم یافته ای دیوانه است!! (۱۴)<p></P> | |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|15|﴿١٥﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | مدتی اندک عذاب را برطرف می کنیم، ولی باز شما [به همان عقاید بی پایه و اعمال زشت] برمی گردید! (۱۵)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|16|﴿١٦﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | [ما از آنان انتقام خواهیم گرفت آن] روزی که آنان را با قدرتی بسیار سخت بگیریم؛ زیرا که ما انتقام گیرنده ایم. (۱۶)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|17|﴿١٧﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | و همانا پیش از آنان قوم فرعون را آزمودیم، و پیامبری بزرگوار برای آنان آمد، (۱۷)<p></P> |
− | و | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|18|﴿١٨﴾}}<p></P> |
− | + | که [به آنان گفت:] بندگان خدا را [که به آزار و شکنجه شما گرفتارند] به من واگذارید؛ زیرا من برای شما فرستاده ای امینم. (۱۸)<p></P> | |
− | + | {{قرآن/صفحه جزء| ۴۹۶}} | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|19|﴿١٩﴾}}<p></P> |
− | + | و در برابر خدا تکبّر نکنید که من برای شما دلیلی روشن آورده ام. (۱۹)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|20|﴿٢٠﴾}}<p></P> |
− | + | و من به پروردگارم و پروردگار شما از اینکه مرا سنگسار کنید [یا برانید یا متهم کنید] پناه می برم؛ (۲۰)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|21|﴿٢١﴾}}<p></P> |
− | + | و اگر به من ایمان نمی آورید [از آزردن من و باز داشتن مردم از ایمان آوردن] کناره گیری کنید. (۲۱)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|22|﴿٢٢﴾}}<p></P> |
− | + | [فرعونیان دست از آزردنش برنداشتند و مردم را از ایمان آوردن مانع شدند] پس پروردگارش را خواند که اینان قومی گناهکارند. (۲۲)<p></P> | |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|23|﴿٢٣﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | [گفتم:] بندگانم را شبانه حرکت ده؛ زیرا شما مورد تعقیب هستید، (۲۳)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|24|﴿٢٤﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | و دریا را با [همان] راه های گشاده [که برای عبور شما باز کردیم] پشت سر بگذار [تا فرعونیان هم در آن درآیند]؛ زیرا آنان سپاهی محکوم به غرق شدن هستند. (۲۴)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|25|﴿٢٥﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | چه بسیار بوستان ها و چشمه سارانی که آنان [پس از خود] بر جای گذاشتند، (۲۵)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|26|﴿٢٦﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | و کشتزار و جایگاه های نیکو و باارزش، (۲۶)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|27|﴿٢٧﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | و نعمت هایی که با آسایش و خوشی از آن برخوردار بودند. (۲۷)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|28|﴿٢٨﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | [آری، سرانجام کارشان] چنین بود و ما همه آنها را به قومی دیگر به میراث دادیم. (۲۸)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|29|﴿٢٩﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | پس نه آسمان برآنان گریست و نه زمین و [هنگام نزول عذاب هم] مهلت نیافتند. (۲۹)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|30|﴿٣٠﴾}}<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | همانا ما بنی اسرائیل را از آن عذاب خوارکننده نجات دادیم. (۳۰)<p></P> |
− | و | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|31|﴿٣١﴾}}<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | از فرعون که متکبری سرکش از زمره اسراف کاران بود، (۳۱)<p></P> |
− | و | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|32|﴿٣٢﴾}}<p></P> |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | و آنان را از روی آگاهی بر جهانیان [زمان خودشان] برگزیدیم؛ (۳۲)<p></P> |
− | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|33|﴿٣٣﴾}}<p></P> | |
− | + | و به آنان از آیات و معجزات آنچه را که در آن آزمایشی آشکار بود، عطا کردیم. (۳۳)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|34|﴿٣٤﴾}}<p></P> |
− | + | اینان [که شرک و کفر سراپای وجودشان را فرا گرفته است] با اصرار [به اهل ایمان] می گویند: (۳۴)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|35|﴿٣٥﴾}}<p></P> |
− | + | پایان زندگی جز همین مرگ نخستین نیست و ما [پس از این مرگ] برانگیخته نخواهیم شد. (۳۵)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|36|﴿٣٦﴾}}<p></P> |
− | + | اگر شما [در زمینه زنده شدن مردگان] راستگویید [با درخواست از خدا] پدران ما را [زنده کنید و نزد ما] بیاورید [تا ما به زنده شدن مردگان یقین پیدا کنیم!!] (۳۶)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|37|﴿٣٧﴾}}<p></P> |
− | + | آیا اینان [در قدرت و شوکت] برترند یا قوم تُبَّع، و کسانی که پیش از آنان بودند؟ ما همه آنان را هلاک کردیم؛ زیرا مجرم بودند؛ (۳۷)<p></P> | |
− | {{قرآن/صفحه و متن| | + | {{قرآن/صفحه و متن|44|38|﴿٣٨﴾}}<p></P> |
− | + | و ما آسمان ها و زمین و آنچه را میان آن دو است، به بازی نیافریده ایم؛ (۳۸)<p></P> | |
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|39|﴿٣٩﴾}}<p></P> | ||
+ | ما آن دو را جز به درستی و راستی به وجود نیاورده ایم، ولی بیشترشان [به حقایق] معرفت و آگاهی ندارند. (۳۹)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه جزء| ۴۹۷}} | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|40|﴿٤٠﴾}}<p></P> | ||
+ | بی تردید روز جدایی [حق از باطل، مؤمن از کافر و پاک از ناپاک] وعده گاه همه آنهاست؛ (۴۰)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|41|﴿٤١﴾}}<p></P> | ||
+ | همان روزی که هیچ دوستی چیزی از عذاب را از دوستش دفع نمی کند، و چون [آلوده به شرک و کفرند] یاری نمی شوند؛ (۴۱)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|42|﴿٤٢﴾}}<p></P> | ||
+ | مگر کسی که خدا او را مورد رحمت قرار داده است؛ زیرا او توانای شکست ناپذیر و مهربان است (۴۲)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|43|﴿٤٣﴾}}<p></P> | ||
+ | همانا درخت زقّوم، (۴۳)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|44|﴿٤٤﴾}}<p></P> | ||
+ | خوراک گنهکار است، (۴۴)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|45|﴿٤٥﴾}}<p></P> | ||
+ | مانند مس گداخته شده در شکم ها می جوشد، (۴۵)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|46|﴿٤٦﴾}}<p></P> | ||
+ | چون جوشیدن آب جوشان (۴۶)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|47|﴿٤٧﴾}}<p></P> | ||
+ | [گفته می شود:] این گنهکار را بگیرید و او را به زور به وسط دوزخ بکشانید. (۴۷)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|48|﴿٤٨﴾}}<p></P> | ||
+ | آن گاه از عذاب آب جوشان بر سرش فرو ریزید؛ (۴۸)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|49|﴿٤٩﴾}}<p></P> | ||
+ | [و بگویید:] بچش که تو همان ارجمند و بزرگواری!! (۴۹)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|50|﴿٥٠﴾}}<p></P> | ||
+ | به یقین این همان چیزی است که همواره درباره آن تردید می کردید. (۵۰)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|51|﴿٥١﴾}}<p></P> | ||
+ | مسلماً پرهیزکاران در جایگاه امنی خواهند بود. (۵۱)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|52|﴿٥٢﴾}}<p></P> | ||
+ | در میان بوستان ها و چشمه سارها؛ (۵۲)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|53|﴿٥٣﴾}}<p></P> | ||
+ | لباس هایی از حریر نازک و دیبای ضخیم می پوشند در حالی که برابر هم می نشینند. (۵۳)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|54|﴿٥٤﴾}}<p></P> | ||
+ | [آری سرانجام کار پرهیزکاران] چنین است، و حور العین را به همسری آنان درآوریم، (۵۴)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|55|﴿٥٥﴾}}<p></P> | ||
+ | در آنجا هر گونه میوه ای را که بخواهند می طلبند و می خورند، در حالی که [از هر جهت] ایمن و آسوده خاطرند؛ (۵۵)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|56|﴿٥٦﴾}}<p></P> | ||
+ | در آنجا مرگ را نمی چشند، مرگ آنان همان مرگی بود که در دنیا چشیدند، و خدا آنان را از عذاب دوزخ مصون می دارد. (۵۶)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|57|﴿٥٧﴾}}<p></P> | ||
+ | [این] فضل و احسانی است از سوی پروردگار تو، [و] این همان کامیابی بزرگ است. (۵۷)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|58|﴿٥٨﴾}}<p></P> | ||
+ | پس جز این نیست که ما [فهم] قرآن را با زبان تو [که زبانی فصیح و گویاست] آسان ساختیم تا آنان متذکّر و هوشیار شوند. (۵۸)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه و متن|44|59|﴿٥٩﴾}}<p></P> | ||
+ | [ولی اگر متذکّر و هوشیار نشدند] پس به انتظار باش که مسلماً آنان هم منتظرند [که سرانجام کار چه خواهد شد؟ سرانجام نصرت و پیروزی خدا برای تو و عذاب دنیا و آخرت برای آنان است.] (۵۹)<p></P> | ||
+ | {{قرآن/صفحه جزء| ۴۹۸}} |
نسخهٔ ۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۳۲
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ حم
به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. حم (۱)
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
سوگند به [این] کتاب روشنگر؛ (۲)
إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ
به راستی ما آن را در شبی پربرکت نازل کردیم؛ زیرا که همواره بیم دهنده بوده ایم؛ (۳)
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
در آن شب هر کار استواری [به اراده خدا] فیصله می یابد. (۴)
أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
[نزول قرآن] کاری است [که] از نزد ما [صورت پذیرفته است؛] زیرا ما همواره فرستنده [وحی و پیامبران] بوده ایم. (۵)
رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
[همه این واقعیات] به سبب رحمتی از سوی پروردگار توست؛ بی تردید او شنوا وداناست. (۶)
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
[همان] پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست، اگر یقین دارید. (۷)
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
هیچ معبودی جز او نیست، زنده می کند و می میراند، پروردگار شما وپروردگار پدران پیشین شماست. (۸)
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
[نه اینکه یقین ندارند] بلکه آنان در شک اند [و با گفتار و کردارشان با حقایق] بازی می کنند. (۹)
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ
پس به انتظار روزی باش که آسمان دودی آشکار بیاورد، (۱۰)
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
که همه مردم را فرا می گیرد، این عذابی دردناک است. (۱۱)
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
[همه می گویند:] پروردگارا! این عذاب را از ما برطرف کن که ما ایمان می آوریم (۱۲)
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ
[در آن موقعیت سخت] چگونه برای آنان جای پند گرفتن و هوشیاری است و حال آنکه [پیش از این عذاب] پیامبری روشنگر برای آنان آمد [و پند نگرفتند.] (۱۳)
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ
آن گاه از او روی گرداندند و گفتند: تعلیم یافته ای دیوانه است!! (۱۴)
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
مدتی اندک عذاب را برطرف می کنیم، ولی باز شما [به همان عقاید بی پایه و اعمال زشت] برمی گردید! (۱۵)
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ
[ما از آنان انتقام خواهیم گرفت آن] روزی که آنان را با قدرتی بسیار سخت بگیریم؛ زیرا که ما انتقام گیرنده ایم. (۱۶)
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
و همانا پیش از آنان قوم فرعون را آزمودیم، و پیامبری بزرگوار برای آنان آمد، (۱۷)
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
که [به آنان گفت:] بندگان خدا را [که به آزار و شکنجه شما گرفتارند] به من واگذارید؛ زیرا من برای شما فرستاده ای امینم. (۱۸)
وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
و در برابر خدا تکبّر نکنید که من برای شما دلیلی روشن آورده ام. (۱۹)
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ
و من به پروردگارم و پروردگار شما از اینکه مرا سنگسار کنید [یا برانید یا متهم کنید] پناه می برم؛ (۲۰)
وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
و اگر به من ایمان نمی آورید [از آزردن من و باز داشتن مردم از ایمان آوردن] کناره گیری کنید. (۲۱)
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ
[فرعونیان دست از آزردنش برنداشتند و مردم را از ایمان آوردن مانع شدند] پس پروردگارش را خواند که اینان قومی گناهکارند. (۲۲)
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
[گفتم:] بندگانم را شبانه حرکت ده؛ زیرا شما مورد تعقیب هستید، (۲۳)
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
و دریا را با [همان] راه های گشاده [که برای عبور شما باز کردیم] پشت سر بگذار [تا فرعونیان هم در آن درآیند]؛ زیرا آنان سپاهی محکوم به غرق شدن هستند. (۲۴)
كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
چه بسیار بوستان ها و چشمه سارانی که آنان [پس از خود] بر جای گذاشتند، (۲۵)
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
و کشتزار و جایگاه های نیکو و باارزش، (۲۶)
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
و نعمت هایی که با آسایش و خوشی از آن برخوردار بودند. (۲۷)
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
[آری، سرانجام کارشان] چنین بود و ما همه آنها را به قومی دیگر به میراث دادیم. (۲۸)
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ
پس نه آسمان برآنان گریست و نه زمین و [هنگام نزول عذاب هم] مهلت نیافتند. (۲۹)
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
همانا ما بنی اسرائیل را از آن عذاب خوارکننده نجات دادیم. (۳۰)
مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ
از فرعون که متکبری سرکش از زمره اسراف کاران بود، (۳۱)
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
و آنان را از روی آگاهی بر جهانیان [زمان خودشان] برگزیدیم؛ (۳۲)
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
و به آنان از آیات و معجزات آنچه را که در آن آزمایشی آشکار بود، عطا کردیم. (۳۳)
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ
اینان [که شرک و کفر سراپای وجودشان را فرا گرفته است] با اصرار [به اهل ایمان] می گویند: (۳۴)
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ
پایان زندگی جز همین مرگ نخستین نیست و ما [پس از این مرگ] برانگیخته نخواهیم شد. (۳۵)
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
اگر شما [در زمینه زنده شدن مردگان] راستگویید [با درخواست از خدا] پدران ما را [زنده کنید و نزد ما] بیاورید [تا ما به زنده شدن مردگان یقین پیدا کنیم!!] (۳۶)
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
آیا اینان [در قدرت و شوکت] برترند یا قوم تُبَّع، و کسانی که پیش از آنان بودند؟ ما همه آنان را هلاک کردیم؛ زیرا مجرم بودند؛ (۳۷)
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
و ما آسمان ها و زمین و آنچه را میان آن دو است، به بازی نیافریده ایم؛ (۳۸)
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
ما آن دو را جز به درستی و راستی به وجود نیاورده ایم، ولی بیشترشان [به حقایق] معرفت و آگاهی ندارند. (۳۹)
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
بی تردید روز جدایی [حق از باطل، مؤمن از کافر و پاک از ناپاک] وعده گاه همه آنهاست؛ (۴۰)
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
همان روزی که هیچ دوستی چیزی از عذاب را از دوستش دفع نمی کند، و چون [آلوده به شرک و کفرند] یاری نمی شوند؛ (۴۱)
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
مگر کسی که خدا او را مورد رحمت قرار داده است؛ زیرا او توانای شکست ناپذیر و مهربان است (۴۲)
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ
همانا درخت زقّوم، (۴۳)
طَعَامُ الْأَثِيمِ
خوراک گنهکار است، (۴۴)
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
مانند مس گداخته شده در شکم ها می جوشد، (۴۵)
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
چون جوشیدن آب جوشان (۴۶)
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
[گفته می شود:] این گنهکار را بگیرید و او را به زور به وسط دوزخ بکشانید. (۴۷)
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
آن گاه از عذاب آب جوشان بر سرش فرو ریزید؛ (۴۸)
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
[و بگویید:] بچش که تو همان ارجمند و بزرگواری!! (۴۹)
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ
به یقین این همان چیزی است که همواره درباره آن تردید می کردید. (۵۰)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
مسلماً پرهیزکاران در جایگاه امنی خواهند بود. (۵۱)
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
در میان بوستان ها و چشمه سارها؛ (۵۲)
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ
لباس هایی از حریر نازک و دیبای ضخیم می پوشند در حالی که برابر هم می نشینند. (۵۳)
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
[آری سرانجام کار پرهیزکاران] چنین است، و حور العین را به همسری آنان درآوریم، (۵۴)
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
در آنجا هر گونه میوه ای را که بخواهند می طلبند و می خورند، در حالی که [از هر جهت] ایمن و آسوده خاطرند؛ (۵۵)
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
در آنجا مرگ را نمی چشند، مرگ آنان همان مرگی بود که در دنیا چشیدند، و خدا آنان را از عذاب دوزخ مصون می دارد. (۵۶)
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
[این] فضل و احسانی است از سوی پروردگار تو، [و] این همان کامیابی بزرگ است. (۵۷)
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
پس جز این نیست که ما [فهم] قرآن را با زبان تو [که زبانی فصیح و گویاست] آسان ساختیم تا آنان متذکّر و هوشیار شوند. (۵۸)
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ
[ولی اگر متذکّر و هوشیار نشدند] پس به انتظار باش که مسلماً آنان هم منتظرند [که سرانجام کار چه خواهد شد؟ سرانجام نصرت و پیروزی خدا برای تو و عذاب دنیا و آخرت برای آنان است.] (۵۹)