Aghajani/یادداشت: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سطر ۱: سطر ۱:
{{متن قرآن/در جزء|52|1|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|1|}}<p></P>
به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. سوگند به [کوهِ] طور، (۱)<p></p>
+
به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. [خدای] رحمان (۱)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|2|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|2|}}<p></P>
و به کتابی که نوشته شده، (۲)<p></p>
+
قرآن را تعلیم داد. (۲)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|3|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|3|}}<p></P>
در صفحه ای باز و گسترده، (۳)<p></p>
+
انسان را آفرید؛ (۳)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|4|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|4|}}<p></P>
و به آن خانه آباد، (۴)<p></p>
+
به او بیان آموخت؛ (۴)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|5|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|5|}}<p></P>
و به آن سقف برافراشته، (۵)<p></p>
+
خورشید و ماه با حسابی [منظم و دقیق] روانند؛ (۵)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|6|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|6|}}<p></P>
و به آن دریای مملو و برافروخته، (۶)<p></p>
+
و گیاه و درخت همواره [برای او] سجده می کنند؛ (۶)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|7|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|7|}}<p></P>
که بی تردید عذاب پروردگارت واقع شدنی است؛ (۷)<p></p>
+
و آسمان را برافراشت و [برای سنجش هر امر معنوی و مادی] ترازو نهاد؛ (۷)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|8|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|8|}}<p></P>
و آن را هیچ مانع و بازدارنده ای نیست. (۸)<p></p>
+
تا در [سنجیدن با] ترازو طغیان روا مدارید [و از مرز عدالت و انصاف مگذرید.] (۸)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|9|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|9|}}<p></P>
[و آن در] روزی [است] که آسمان به حرکت و لرزه ای سخت در آید؛ (۹)<p></p>
+
و ترازو را به عدالت برپا دارید و از ترازو مکاهید؛ (۹)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|10|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|10|}}<p></P>
و کوه ها [چون گرد و غبار] سریع و تند، روان شوند. (۱۰)<p></p>
+
و زمین را برای [زندگی] مردم نهاد؛ (۱۰)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|11|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|11|}}<p></P>
پس در آن روز وای بر تکذیب کنندگان! (۱۱)<p></p>
+
در آن میوه ها و نخل ها با خوشه های غلاف دار است؛ (۱۱)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|12|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|12|}}<p></P>
همانان که با فرو رفتن [در گفتار و کردار باطل با حقایق] بازی می کنند. (۱۲)<p></p>
+
و دانه های با سبوس و کاه و گیاهان خوشبوست، (۱۲)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|13|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|13|}}<p></P>
روزی که آنان را با خشونت و زور به سوی آتش می رانند. (۱۳)<p></p>
+
پس [ای انس و جن!] کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۱۳)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|14|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|14|}}<p></P>
[و به آنان می گویند:] این همان آتشی است که همواره آن را تکذیب می کردید. (۱۴)<p></p>
+
انسان را از گلی خشکیده مانند سفال آفرید. (۱۴)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|15|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|15|}}<p></P>
آیا این آتش هم جادوست [چنانکه در دنیا وحی را جادو می پنداشتید] یا شما [این واقعیت آشکار را] نمی بینید [چنانکه در دنیا حقایق را نمی دیدید؟] (۱۵)<p></p>
+
و جن را از آمیزه ای [از شعله های مختلف] آتش به وجود آورد. (۱۵)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|16|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|16|}}<p></P>
در آن در آیید [و بسوزید]؛ پس صبر کنید یا نکنید برای شما یکسان است. فقط اعمالی را که همواره انجام می دادید، جزا داده می شوید. (۱۶)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۱۶)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|17|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|17|}}<p></P>
بی تردید پرهیزکاران در بهشت ها و نعمتی فراوان اند. (۱۷)<p></p>
+
پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب است. (۱۷)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|18|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|18|}}<p></P>
به آنچه پروردگارشان به آنان عطا کرده و [برای آنکه] پروردگارشان آنان را از عذاب دوزخ مصون داشته، شادمان و مسرورند. (۱۸)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۱۸)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|19|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|19|}}<p></P>
[به آنان گویند:] به پاداش اعمالی که همواره انجام می دادید [از این نعمت ها] بخورید و بیاشامید، گوارایتان باد. (۱۹)<p></p>
+
دو دریای [شیرین و شور] را روان ساخت در حالی که همواره باهم تلاقی و برخورد دارند؛ (۱۹)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|20|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|20|}}<p></P>
[این] در حالی [است] که بر تخت هایی ردیف و به هم پیوسته تکیه می زنند و حورالعین را به همسری آنان در می آوریم. (۲۰)<p></p>
+
[ولی] میان آن دو حایلی است که به هم تجاوز نمی کنند [درنتیجه باهم مخلوط نمی شوند!] (۲۰)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|21|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|21|}}<p></P>
و کسانی که ایمان آوردند و فرزندانشان [به نوعی] در ایمان از آنان پیروی کردند، فرزندانشان را [در بهشت] به آنان ملحق می کنیم و هیچ چیز از اعمالشان را نمی کاهیم؛ هر انسانی در گرو اعمال خویش است. (۲۱)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۱)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|22|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|22|}}<p></P>
و [همواره] به آنان انواع میوه ها و گوشتهایی که دلخواه آنان است، می رسانیم. (۲۲)<p></p>
+
از آن دو دریا لؤلؤ و مرجان بیرون می آید. (۲۲)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|23|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|23|}}<p></P>
آنان در بهشت، جام های [پر از شراب طهور را] که نه در آن [پس از نوشیدنش، زمینه] بیهوده گویی و نه [خوردنش] گناه است، از دست یکدیگر می گیرند. (۲۳)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۳)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|24|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|24|}}<p></P>
و [همواره برای پذیرایی از آنان] نوجوانانی پیرامونشان می گردند که گویا مرواریدی نهفته در صدف هستند. (۲۴)<p></p>
+
و او را در دریا کشتی های بادبان برافراشته چون کوه هاست. (۲۴)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|25|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|25|}}<p></P>
و به یکدیگر روی می کنند [و از احوالات گذشته] از هم می پرسند. (۲۵)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۵)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|26|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|26|}}<p></P>
می گویند: ما پیش تر [در دنیا] در میان کسان خود [از عذاب امروز] ترسان بودیم؛ (۲۶)<p></p>
+
همه آنان که روی این زمین هستند، فانی می شوند. (۲۶)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|27|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|27|}}<p></P>
ولی خدا بر ما منت نهاد و ما را از عذاب مرگبار حفظ کرد. (۲۷)<p></p>
+
و تنها ذات باشکوه و ارجمند پروردگارت باقی می ماند. (۲۷)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|28|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|28|}}<p></P>
از پیش او را [برای نجات از عذاب] می خواندیم؛ زیرا که او نیکوکار و مهربان است. (۲۸)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۸)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|29|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|29|}}<p></P>
پس [مشرکان را] هشدار ده که تو به لطف و رحمت پروردگارت نه کاهنی نه دیوانه؛ (۲۹)<p></p>
+
هر که در آسمان ها و زمین است از او درخواست [حاجت] می کند، او هر روز در کاری است. (۲۹)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|30|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|30|}}<p></P>
بلکه این سبک مغزانند که می گویند: او شاعری است که برای او حوادث تلخ روزگار و آمدن مرگش را انتظار می بردیم! (۳۰)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۰)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|31|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|31|}}<p></P>
بگو: [هلاکت خود را] انتظار برید که من هم با شما از منتظرانم. (۳۱)<p></p>
+
ای انس و جن! به زودی به [حساب] شما می پردازیم. (۳۱)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|32|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|32|}}<p></P>
آیا عقل هایشان آنان را به این گفتارهای باطل و یاوه [بر ضد تو و قرآن] وا می دارد، یا [نه] آنان مردمی طغیان گر و سرکش اند؟ (۳۲)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۲)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|33|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|33|}}<p></P>
یا می گویند: قرآن را از پیش خود ساخته [و به خدا نسبت داده است؟ چنین نیست که می پندارند]، بلکه [قرآن وحی الهی است، ولی اینان] ایمان نمی آورند. (۳۳)<p></p>
+
ای گروه جن و انس! اگر می توانید از کرانه ها و نواحی آسمان ها و زمین بیرون روید، پس بیرون روید؛ نمی توانید بیرون روید مگر با نوعی توانایی و قدرت. (۳۳)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|34|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|34|}}<p></P>
پس اگر [در ادعای خود] راستگویید، سخنی مانند آن بیاورید. (۳۴)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۴)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|35|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|35|}}<p></P>
آیا آنان از غیر [آن] چیزی [که دیگران را از آن آفریده اند،] آفریده شده اند. (۳۵)<p></p>
+
بر شما شعله هایی از آتش بی دود و دود آتش آلود فرستاده خواهد شد، در نتیجه نمی توانید یکدیگر را [برای دفع عذاب] یاری دهید! (۳۵)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|36|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|36|}}<p></P>
یاآنان آسمان ها و زمین را آفریده اند؟ نه، بلکه یقین ندارند. (۳۶)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۶)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|37|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|37|}}<p></P>
آیا خزانه های [علم و قدرت] پروردگارت نزد آنان است [که هر کس را اینان به پیامبری برگزینند، پیامبر است و چون تو را پیامبر نمی دانند، پس پیامبر نیستی؟] یا بر تدبیر امور هستی و بر خدا مسلط اند [که اگر بخواهند این مقام را از تو سلب کنند، بتوانند؟] (۳۷)<p></p>
+
و ناگهان آسمان بشکافد و چون چرمی سرخ رنگ و گلگون شود. (۳۷)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|38|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|38|}}<p></P>
یا برای آنان نردبانی است که [بر آن برشوند و] در آن خبرهای غیبی را بشنوند؟ پس باید شنونده اش دلیلی آشکار [بر ادعایش] بیاورد؟ (۳۸)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۸)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|39|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|39|}}<p></P>
یا سهم خدا دختران است و سهم شما پسران؟ (۳۹)<p></p>
+
پس در آن روز [به علت سرعت فوق العاده حسابرسی و روشن بودن همه امور] هیچ انس و جنّی را از گناهش نپرسند. (۳۹)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|40|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|40|}}<p></P>
یا از آنان [در برابرابلاغ رسالت] پاداشی می خواهی که از خسارت آن سنگین بارند؟ (۴۰)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۰)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|41|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|41|}}<p></P>
یا علم غیب نزد آنان است که آنان [ادعای خود را از روی آن] می نویسند؟ (۴۱)<p></p>
+
گناهکاران به نشانه هایشان شناخته می شوند، پس آنان را به موهای پیش سرو به پاهایشان می گیرند [و به آتش می اندازند.] (۴۱)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|42|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|42|}}<p></P>
یا می خواهند [بر ضد تو] نیرنگ و فریبی به کار گیرند؟ ولی کافران [بدانند که] خود اسیر و محکوم نیرنگ شده اند. …. (۴۲)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۲)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|43|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|43|}}<p></P>
آیا آنان را معبودی جز خداست؟ خدا از آنچه شریک او قرار می دهند، منزّه است. …. (۴۳)<p></p>
+
این همان دوزخی است که گنهکاران آن را دروغ می پنداشتند. (۴۳)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|44|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|44|}}<p></P>
و اگر پاره سنگی در حال سقوط از آسمان ببینند [فکر نمی کنند عذاب است، بلکه چنان بر انکار حق اصرار دارند که] می گویند: ابری متراکم است! (۴۴)<p></p>
+
آنان در میان آتش و آب جوشان رفت و آمد می کنند (۴۴)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|45|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|45|}}<p></P>
[اکنون که با هیچ دلیلی هدایت نمی شوند] پس آنان را واگذار تا آن روزشان را که در آن هلاک می شوند، ببینند. (۴۵)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۵)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|46|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|46|}}<p></P>
روزی که نیرنگشان چیزی از عذاب را از آنان دفع نمی کند و یاری هم نخواهند شد. (۴۶)<p></p>
+
و برای کسی که از مقام پروردگارش [که احاطه و تسلّط او بر ظاهر و باطن هستی است] بترسد دو بهشت است. (۴۶)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|47|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|47|}}<p></P>
برای ستمکاران جز این عذاب آخرتی عذابی دیگر [در دنیا] خواهد بود [و آن درهم کوبیده شدنشان در جنگ بدر است]، ولی بیشترشان معرفت و آگاهی [به وضع خود در آینده] ندارند. (۴۷)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۷)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|48|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|48|}}<p></P>
و در برابر حکم پروردگارت شکیبایی کن که تو زیر نظر و مراقبت ما هستی، و هنگامی که [از خواب] برمی خیزی پروردگارت را همراه با سپاس و ستایش تسبیح گوی. (۴۸)<p></p>
+
[دو بهشتی که] دارای درختان و شاخسارهای باطراوت و انبوه است. (۴۸)<p></p>
{{متن قرآن/در جزء|52|49|}}<p></P>
+
{{قرآن/صفحه و متن|55|49|}}<p></P>
و [نیز] پاره ای از شب و هنگام ناپدید شدن ستارگان [به سبب روشنایی صبح] خدا را تسبیح گوی. (۴۹)<p></p>
+
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۹)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|50|}}<p></P>
 +
در آن دو بهشت دو چشمه ای است که همواره جاری است. (۵۰)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|51|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۱)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|52|}}<p></P>
 +
در آن دو بهشت از هر میوه ای دو نوع فراهم است. (۵۲)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|53|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۳)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|54|}}<p></P>
 +
[بهشتیان] بر بسترهایی که آستر آنها از حریر درشت بافت است، تکیه می زنند، و میوه های رسیده آن دو بهشت [به آسانی] در دسترس است. (۵۴)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|55|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۵)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|56|}}<p></P>
 +
در آن بهشت ها زنانی هستند که فقط به همسرانشان عشق می ورزند، و پیش از آنان دست هیچ انس و جنی به آنان نرسیده است. (۵۶)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|57|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۷)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|58|}}<p></P>
 +
گویی آن زنان بهشتی یاقوت و مرجان اند. (۵۸)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|59|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۹)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|60|}}<p></P>
 +
آیا پاداش نیکی جز نیکی است؟ (۶۰)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|61|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۱)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|62|}}<p></P>
 +
و جز آن دو بهشت، دو بهشت دیگر [هم] هست. (۶۲)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|63|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۳)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|64|}}<p></P>
 +
آن [دو بهشت دیگر] در نهایت سرسبزی اند. (۶۴)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|65|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۵)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|66|}}<p></P>
 +
در آن دو بهشت دو چشمه همواره جوشان و در حال فوران است. (۶۶)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|67|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۷)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|68|}}<p></P>
 +
در آنها میوه های فراوان و درخت خرما و انار است. (۶۸)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|69|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۹)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|70|}}<p></P>
 +
در آنها زنانی نیکو سیرت و زیبا صورت اند. (۷۰)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|71|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۱)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|72|}}<p></P>
 +
حوریانی که در سراپرده ها مستورند. (۷۲)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|73|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۳)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|74|}}<p></P>
 +
پیش از همسران بهشتی شان دست هیچ انس و جنّی به آنان نرسیده است. (۷۴)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|75|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۵)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|76|}}<p></P>
 +
بر بالش های سبز و فرش های زیبا تکیه می زنند. (۷۶)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|77|}}<p></P>
 +
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۷)<p></p>
 +
{{قرآن/صفحه و متن|55|78|}}<p></P>
 +
همیشه سودمند و با برکت است نام پروردگار با شکوه و ارجمندت. (۷۸)<p></p>

نسخهٔ ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۳۷

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الرَّحْمَٰنُ

به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانی اش همیشگی. [خدای] رحمان (۱)

عَلَّمَ الْقُرْآنَ

قرآن را تعلیم داد. (۲)

خَلَقَ الْإِنْسَانَ

انسان را آفرید؛ (۳)

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

به او بیان آموخت؛ (۴)

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

خورشید و ماه با حسابی [منظم و دقیق] روانند؛ (۵)

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

و گیاه و درخت همواره [برای او] سجده می کنند؛ (۶)

وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

و آسمان را برافراشت و [برای سنجش هر امر معنوی و مادی] ترازو نهاد؛ (۷)

أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ

تا در [سنجیدن با] ترازو طغیان روا مدارید [و از مرز عدالت و انصاف مگذرید.] (۸)

وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

و ترازو را به عدالت برپا دارید و از ترازو مکاهید؛ (۹)

وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

و زمین را برای [زندگی] مردم نهاد؛ (۱۰)

فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ

در آن میوه ها و نخل ها با خوشه های غلاف دار است؛ (۱۱)

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ

و دانه های با سبوس و کاه و گیاهان خوشبوست، (۱۲)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس [ای انس و جن!] کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۱۳)

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

انسان را از گلی خشکیده مانند سفال آفرید. (۱۴)

وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ

و جن را از آمیزه ای [از شعله های مختلف] آتش به وجود آورد. (۱۵)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۱۶)

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ

پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب است. (۱۷)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۱۸)

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

دو دریای [شیرین و شور] را روان ساخت در حالی که همواره باهم تلاقی و برخورد دارند؛ (۱۹)

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ

[ولی] میان آن دو حایلی است که به هم تجاوز نمی کنند [درنتیجه باهم مخلوط نمی شوند!] (۲۰)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۱)

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ

از آن دو دریا لؤلؤ و مرجان بیرون می آید. (۲۲)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۳)

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

و او را در دریا کشتی های بادبان برافراشته چون کوه هاست. (۲۴)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۵)

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

همه آنان که روی این زمین هستند، فانی می شوند. (۲۶)

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

و تنها ذات باشکوه و ارجمند پروردگارت باقی می ماند. (۲۷)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۲۸)

يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

هر که در آسمان ها و زمین است از او درخواست [حاجت] می کند، او هر روز در کاری است. (۲۹)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۰)

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ

ای انس و جن! به زودی به [حساب] شما می پردازیم. (۳۱)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۲)

يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ

ای گروه جن و انس! اگر می توانید از کرانه ها و نواحی آسمان ها و زمین بیرون روید، پس بیرون روید؛ نمی توانید بیرون روید مگر با نوعی توانایی و قدرت. (۳۳)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۴)

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ

بر شما شعله هایی از آتش بی دود و دود آتش آلود فرستاده خواهد شد، در نتیجه نمی توانید یکدیگر را [برای دفع عذاب] یاری دهید! (۳۵)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۶)

فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

و ناگهان آسمان بشکافد و چون چرمی سرخ رنگ و گلگون شود. (۳۷)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۳۸)

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ

پس در آن روز [به علت سرعت فوق العاده حسابرسی و روشن بودن همه امور] هیچ انس و جنّی را از گناهش نپرسند. (۳۹)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۰)

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

گناهکاران به نشانه هایشان شناخته می شوند، پس آنان را به موهای پیش سرو به پاهایشان می گیرند [و به آتش می اندازند.] (۴۱)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۲)

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

این همان دوزخی است که گنهکاران آن را دروغ می پنداشتند. (۴۳)

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ

آنان در میان آتش و آب جوشان رفت و آمد می کنند (۴۴)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۵)

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

و برای کسی که از مقام پروردگارش [که احاطه و تسلّط او بر ظاهر و باطن هستی است] بترسد دو بهشت است. (۴۶)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۷)

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

[دو بهشتی که] دارای درختان و شاخسارهای باطراوت و انبوه است. (۴۸)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۴۹)

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

در آن دو بهشت دو چشمه ای است که همواره جاری است. (۵۰)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۱)

فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

در آن دو بهشت از هر میوه ای دو نوع فراهم است. (۵۲)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۳)

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

[بهشتیان] بر بسترهایی که آستر آنها از حریر درشت بافت است، تکیه می زنند، و میوه های رسیده آن دو بهشت [به آسانی] در دسترس است. (۵۴)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۵)

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

در آن بهشت ها زنانی هستند که فقط به همسرانشان عشق می ورزند، و پیش از آنان دست هیچ انس و جنی به آنان نرسیده است. (۵۶)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۷)

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

گویی آن زنان بهشتی یاقوت و مرجان اند. (۵۸)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۵۹)

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

آیا پاداش نیکی جز نیکی است؟ (۶۰)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۱)

وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

و جز آن دو بهشت، دو بهشت دیگر [هم] هست. (۶۲)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۳)

مُدْهَامَّتَانِ

آن [دو بهشت دیگر] در نهایت سرسبزی اند. (۶۴)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۵)

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

در آن دو بهشت دو چشمه همواره جوشان و در حال فوران است. (۶۶)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۷)

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

در آنها میوه های فراوان و درخت خرما و انار است. (۶۸)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۶۹)

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

در آنها زنانی نیکو سیرت و زیبا صورت اند. (۷۰)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۱)

حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

حوریانی که در سراپرده ها مستورند. (۷۲)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۳)

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

پیش از همسران بهشتی شان دست هیچ انس و جنّی به آنان نرسیده است. (۷۴)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۵)

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

بر بالش های سبز و فرش های زیبا تکیه می زنند. (۷۶)

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟ (۷۷)

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

همیشه سودمند و با برکت است نام پروردگار با شکوه و ارجمندت. (۷۸)